Translation of "Amnesty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amnesty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quoting Amnesty International, he added . Amnesty International says | وأضاف اقتباسا من منظمة العفو الدولية |
Amnesty International | قائمة الحضور |
The amnesty | العفو |
Source Amnesty Finland, Flickr. | المصدر منظمة العفو الدولية فنلندا، فليكر. |
(ii) Act concerning the amnesty | apos ٢ apos القانون المتعلق بالعفو |
36 Amnesty International, op. cit. | )٣٦( Amnesty International, op. cit.. |
Amnesty International ( amnesty) spread the news through Twitter, where many people have reacted using the hashtag SaudiTerrorLaw | منظمة العفو الدولية ( amnesty) نشرت المسودة من خلال تويتر، حيث الكثير من المستخدمين تفاعلوا عبر استخدامهم وسم شباك لقانون الإرهاب السعودي SaudiArabia |
Tunisian journalist Nadia Haddaoui quotes Amnesty | أم ا الص حفي ة نادية هد اوي فقد اقتبست عن منظ مة العفو |
Amnesty has been offered to all. | ومنح الجميع عفوا عاما. |
Raif Badawi campaign image by Amnesty International. | شعار الحملة التضامنية مع رائف بدري، من تصميم منظمة العفو الدولية |
41 Amnesty International, op. cit., p. 13. | )٤١( Amnesty International, op. cit., p. 13. |
43 Amnesty International, op. cit., p. 16. | )٤٣( Amnesty International, op. cit., p. 16. |
There is also the issue of amnesty. | وهناك أيضا مسألة العفو. |
Someone from the embassy Amnesty or someone. | شخص من السفارة أو عفو من شخص ما |
President Vladimir Voronin later granted the detainees amnesty. | وفي وقت لاحق أصدر الرئيس فلاديمير فورونين قرارا بالعفو العام عن المحتجزين. |
Call for an amnesty for all political prisoners. | توجيه الدعوة إلى العفو عن كافة المسجونين السياسيين. |
Many thanks. I am declaring a general amnesty. | شكرا جزيلا أنا أعلنت عفوا عاما |
Amnesty International, Sierra Leone Amnesty International expresses dismay at 10 death sentences for treason, AI Index AFR 51 009 2004 (21 December 2004). | ومن هذه البلدان الـ25، كان 19 بلدا مبقيا سابقا على هذه العقوبة (5 منها ملغيا بحكم الواقع) و6 تحو لت من بلدان ملغية في حالة الجرائم العادية إلى بلدان ملغية بالنسبة لجميع أنواع الجرائم. |
Amnesty International protested against the siege of the city. | وقد احتجت منظمة العفو الدولية على حصار المدينة. |
Amnesty International, Botswana, AI Index AFR 15 002 2001. | 3 وإضافة الى ذلك، فإن المجلس في قراره 1996 15 المؤرخ 23 تموز يوليه 1996 |
Mr. Curt Georing, on behalf of Amnesty International 1418th | السيد كورت ديورينج بالنيابة عن منظمة العفو الدولية |
24 Amnesty International, Indonesia East Timor A New Order? | )٢٤( Amnesty International, Indonesia East Timor A New Order? |
34 Amnesty International, Indonesia East Timor A New Order? | )٤٣( Amnesty International, Indonesia East Timor A New Order? |
The commission has no power to grant amnesty but can determine the political crimes in respect of which an amnesty law can be adopted. | ولا تملك اللجنة سلطــة منح العفو ولكن يجـوز لهـا تحديد الجرائم السياسية التي يمكن اعتماد قانون إعفاء بشأنها. |
Amnesty International, Children and the Death Penalty Executions Worldwide Since 1990, AI Index ACT 50 010 2000, p. 7 and Amnesty International, Stop Child Executions | الجدول 2 |
Update Amnesty International's website has been blocked in Saudi Arabia. | تحديث تعرض موقع منظمة العفو الدولية للحجب في المملكة العربية السعودية. |
Amnesty International, Protecting Migrant Workers' Rights, The Wire (Dec. 2004). | () منظمة العفو الدولية، حماية حقوق العمال المهاجرين، Protecting Migrant Workers' Rights, The Wire (كانون الأول ديسمبر 2004). |
Unlike the other defendants, Andrade benefited from the 1987 amnesty. | واستفاد أندراد من العفو العام لسنة ١٩٨٧، بخﻻف المدعى عليهم اﻵخرين. |
15 Amnesty International, AMR 36 16 94, 8 April 1994. | )١٥( هيئة العفو الدولية AMR 36 16 94، ٨ نيسان ابريل ١٩٩٤. |
18 Amnesty International, AMR 36 26 94, 29 June 1994. | )١٨( هيئة العفو الدولية AMR 36 26 94، ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٤. |
32 Amnesty International, AMR 36 38 94, 19 August 1994. | )٣٢( هيئة العفو الدولية AMR 36 38 94، ١٩ آب أغسطس ١٩٩٤. |
Amnesty reported that one of 12 detainees had been released. | وذكرت منظمة العفو الدولية أنه تم اﻹفراج عن محتجز واحد من بين المحتجزين اﻟ ١٢. |
She was actually coming out of an Amnesty International meeting. | يبدو انها كانت خارجة من اجتماع منظمة العفو الدولية |
Ms. Villanueva (Amnesty International) Each year for the past decade, Amnesty International has come before this Committee to articulate its concern about human rights in East Timor. | السيدة فيﻻنويفا )منظمة العفو الدولية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( عاما بعد عام خﻻل العقد الماضي، مث لت منظمة العفو الدولية أمام هذه اللجنة لﻻعراب عن قلقنا إزاء حالة حقوق اﻻنسان في تيمور الشرقية. |
Amnesty laws in Argentina at the time shielded him from prosecution. | إذ كانت قوانين العفو في الأرجنتين آنذاك تمنحه الحصانة من إقامة الدعوى ضده. |
Source Data on executions derived from reports issued by Amnesty International. | المصدر البيانات مأخوذة عن تقارير أصدرتها منظمة العفو الدولية. |
1991 Served on an Amnesty International human rights mission to Swaziland. | ١٩٩١ شاركت في مهمة لمنظمة العفو الدولية في مجال حقوق اﻹنسان قامت بها بعثة موفدة الى سوازيلند |
On 19 December 1987, they were released under the Amnesty Act. | وفي ١٩ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٧، أخلي سبيلهما بموجب قانون العفو. |
On your way, pig! Amnesty has been declared for all prisoners. | امض ايها الخنزير ، اعلن العفو العام عن كل السجناء |
In China, during the strike hard campaign against criminality in 2001, Amnesty International recorded news of 2,468 executions, but Amnesty garnered news of only 763 executions in 2003. | وفي الصين، خلال حملة الضرب بقوة التي ش ن ت على الأعمال الإجرامية في عام 2001، سج لت منظمة العفو الدولية أنباء تنفيذ 468 2 عملية إعدام، غير أنها جمعت أنباء عن 763 عملية إعدام فقط في عام 2003. |
International and regional human rights groups, including the Gulf Center for Human Rights and Amnesty International, are urging Bahraini authorities to release Ebtisam al Saegh. Photo credit Amnesty International | حثت منظمات حقوقية دولية وإقليمية، من بينها مركز الخليج لحقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية، السلطات البحرينية على إطلاق سراح ابتسام الصايغ. |
Amnesty International and Reporters sans frontieres both stepped away from the process. | فمنظمة العفو الدولية ومراسلون بلا حدود ابتعدتا عن المبادرة. |
Amnesty International and Human Rights Watch both slammed Bouhafs' arrest and conviction. | انتقدت كل من منظمة العفو الدولية وهيومن رايتس ووتش توقيف بوحفص والحكم الصادر في حقه. |
Affiliate members include Amnesty International and the Women's Environmental and Development Organization. | ومن الأعضاء المنتسبين هيئة العفو الدولية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية. |
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution. | والبرنامج لا يقدم عفوا غير مشروط أو حصانة من الملاحقة القضائية. |
Related searches : Tax Amnesty - Amnesty Program - Amnesty Bill - Amnesty Law - Grant Amnesty - Amnesty For - Amnesty Period - Give Amnesty - Tax Amnesty Program