Translation of "يكون تم خصمها" to English language:
Dictionary Arabic-English
يكون - ترجمة : تم - ترجمة : يكون - ترجمة : يكون - ترجمة : يكون تم خصمها - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
على سبيل المثال ، إذا كان هناك بيع بقيمة 100 جنيه استرليني و تم خصمها من المبيعات وإيداعها في الحساب النقدي. | For example, if a cash sale for 100 is debited to the Sales account, and credited to the Cash account. |
من المؤكد أن إسرائيل سوف تجني الكثير بالتحدث إلى خصمها. | Israel would gain much by talking to its enemy. |
يكون قد تم تعذيبهم. | They had been tortured. |
وبعد صمت، قالوا، يكون قد تم تعذيبهم. | And after a pause, they said, They had been tortured. |
وهكذا يكون معظم العمل قد تم بالفعل. | Most of the work has already been done. |
ربما يكون ( ألمانى) تم زرعه فى ثكنتنا | Maybe he's a German the Krauts planted in this barracks. |
وإذا ما حدث ذلك فلسوف يكون بوسع القوى المناصرةلبيرلسكوني أن تتحالف مع الحزب الكاثوليكي تحت زعامةبيير فرديناندو كاسيني، أو تعمل على تشكيل ائتلاف مع خصمها من يسار الوسط، الحزب الديمقراطي تحت زعامةوالتر فيلتروني. | In this case, Berlusconi s forces could ally themselves with Pier Ferdinando Casini s centrist Catholic party, or work to form a coalition with their center left adversary, the Democratic Party, led by Walter Veltroni. |
وآمل أن يكون قد تم تشكيل المكتب حينذاك. | I hope that the Bureau will have been constituted by then. |
(أ) ت قيد تسديدات النفقات الفعلية، التي تم تحملها في الفترة المالية نفسها، في الجانب الدائن في الحسابات التي سبق خصمها منها أصلا وتقيد تسديدات النفقات الفعلية التي سبق تحملها في فترات مالية سابقة كإيرادات متنوعة. | (a) Within the same financial period, reimbursements of actual expenditures incurred may be credited to the accounts against which they were originally charged reimbursements of actual expenditures incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income. |
وعلى سبيل المثال فإنه يمكن في حزيران يونية ١٩٩٣ إخﻻء بعض الوظائف المتعين خصمها في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٤. | For example, some posts to be cut on 1 January 1994 may be vacated in June 1993 through reassignment while others may naturally fall due in June 1994. |
لكن هذا قد يكون القطب الجنوبي إذا تم عرض | But that would actually be the south pole, if you viewed the |
يبدو بأن شكلك يكون أفضل حين تم الحجز عليك | You're prettier when you're locked up. |
حتى اذا كنت تخطط من اجل الغد، ذلك ايضا يكون قد تم الان هنا حتى لو كنت قلقا حول المستقبل، ذلك ايضا يكون قد تم الان هنا. | Even if you are planning for tomorrow, that too is being done here now even if you are worrying about the future, that too is being done here now. |
سوف يكون هذا الرسم البياني الازرق الذي تم تحريكه الى اليسار | It's going to be this blue graph shifted to the left. |
كيف يكون الحال لو خاطبت اجتماعك الديني كرجل أعمال تم انقاذه | How would it be if I addressed your revival meeting as a saved businessman? |
لكي يكون الملعب قادر على اكمال معايير الفيفا تم بناء ملعب جديد. | In order to comply with FIFA standards, a completely new stadium was built. |
صحيح أن عددا من الأهداف، عند استعراضها، ربما لا يكون تم تحقيقها. | It is true that, when reviewed, a number of aims may not have been realized. |
هل هناك ماهو المسلي عندما يكون هناك حياة شخص قد تم تدميرها | Is there anything really amusing about a person's life being screwed up? |
هل من الممكن أن يكون الحجز قد تم عن طريق ذلك الأحمق | Is he the bastard who booked all the tables? |
وكان ينبغي أن يكون قد تم التوصل اﻵن الى اتفاق بشأن مجموعة المقترحات. | An agreement on the package should have been concluded by now. |
Misselthwaite أود أبدا أن يكون تم حتى واحدة من ال تحت منزل الخادمات. | Misselthwaite I should never have been even one of th' under house maids. |
تم افتراض انه العناكب االفلكية المتموجة يجب ان يكون لها اصلب خيوط الجذب | It's been hypothesized that orb weaving spiders, like this argiope here, should have the toughest dragline silks because they must intercept flying prey. |
85 وفي الحالات التي يمكن التحقق فيها من مدى وقيمة أية أرباح أو فوائد أخرى من هذا القبيل، فإنه ينبغي خصمها من مبلغ التعويض الذي يتقرر منحه. | Where the extent and value of any such profit or other benefit can be ascertained, it should be set off against the compensation to be awarded. |
ومع ذلك ، والفيديو ، وبطبيعة الحال ، قد لا يكون تم تحميلها من قبل الرجل نفسه. | However, the video, of course, may not have been uploaded by the man himself. |
وآمل أن يكون قد تم اتخاذ قرار ما بين المجموعات الإقليمية في ذلك الحين. | By then I hope that some decision will have been taken among the regional groups. |
ولن يكون ممكنا تغيير أو استبدال ما سبق أن تم تأكيده بشأن هذه المسألة. | Nor would it be possible to change or replace what has already been affirmed on the matter. |
لقد تم الأعداد للمعرض لكي يكون تجربة، ومن الصعب أن يعاد تصوير هذه المنسوجات | The exhibition was designed to be an experience, and tapestries are hard to reproduce in photographs. |
فجميعنا نعرف أن خسائر فيتنام من قتلى ومصابين ربما تجاوزت الخسائر الأميركية بنسبة عشرين إلى واحد، ومع ذلك فقد عجزت الولايات المتحدة عن إخضاع خصمها القومي في فيتنام. | Vietnamese deaths and casualties outnumbered American deaths and casualties by perhaps 20 to one, but the US still could not subdue the nationalist adversary that they faced. |
والواقع أن الأضرار الناجمة عن سوء أداء جهاز التبريد تجاوزت تكلفتها سعر الجهاز إلى حد بعيد، وأعلن المشتري خصمها من ثمن معدات أخرى سلمها البائع بموجب عقد مختلف. | In fact, the damages stemming from the malfunctioning of the cooling device considerably exceeded its price, and the buyer declared their set off with the price for other equipment delivered by the seller under a different contract. |
وبناء عليه قد يكون من المﻻئم ادراج المعلومات التي تم جمعها في برنامج الحلقات الدراسية واﻷنشطة التدريبية اﻷخرى التي تم تنظيمها برعاية اللجنة. | Accordingly, it would be appropriate for the information gathered to be included in the programme of seminars and other training activities organized under the Commission apos s auspices. |
ألا يكون قد تم زواج لاحق من جانب المطالب بمعاش من يبقى على قيد الحياة. | A subsequent marriage (by the applicant for the survivor's pension) must not exist. |
ونتيجة لذلك تم تغيير التركيبة اﻻثنية والديمغرافية في اﻷراضي الكرواتية المحتلة بشكل يكاد يكون تاما. | As a result, the ethnic and demographic structure in the occupied territories of Croatia has been almost completely altered. |
يجب أن يكون قد تم بعد نحو ساعة من ذلك أن جرس الباب الأمامي رن. | It must have been about an hour after this that the front door bell rang. |
مجرد صبي، والانطباعات الأولى التي تلقاها من هذا العالم ... يكون تم الحيرة والخوف، القصف، والحرب. | Just a boy, and the first impressions he's received of this world... have been puzzling fear, bombardments, and war. |
وفي هذا الإطار تم تنظيم حلقات عمل عديدة لمناقشة المشروع وإدراج أي تقدم يكون قد تم إحرازه في تنفيذ الاتفاقية حتى نهاية عام 2003. | In addition, the Ministry of Women Empowerment (MOWE) organized a workshop in October 2003 to follow up the Beijing plus Five and to discuss the content of the report. These measures were taken to ensure the comprehensiveness of the report. |
ومن المثير للاهتمام أيضا ملاحظة أنه عندما اختفت الحكومة الوطنية الانتقالية وتناقصت بالتالي أهمية خصمها المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد، انحسر كذلك الدعم المباشر الظاهر والجريء المقدم إلى الفصائل الصومالية الرئيسية. | It is also interesting to note that when TNG disappeared and its opponent, SRRC, correspondingly diminished in importance, the highly visible and aggressive direct support for key Somali factions subsided. |
2 يتعين أن يكون أي تحديد تم بمقتضى الفقرة 1 متسقا مع المعايير الدولية المعترف بها. | 2. Any determination made under paragraph 1 shall be consistent with recognized international standards. |
ينبغي أن يكون العقد قد تم التفاوض المتبادل و الاتفاق عليه بشكل مكتوب أو الكتروني و | The contract should be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically |
٩٠ ﻻحظ المجلس أنه قد تم منح ما يكاد يكون احتكارا لخدمات العقود الجوية لشركة واحدة. | 90. The Board noted that a virtual monopoly for air contract services had been given to one company. |
أعني، ألن يكون عدم المشاركة في هذه فرصة تاريخية ضخمة تم إضاعتها، بالنظر إلى أننا قادرون | I mean, wouldn't it be a huge historic missed opportunity not to do this, given that we can? |
لقد تم وضعهم في خانة العشرات. وفي وقت لاحق في هذا الفيديو ينبغي أن يكون واضحا، | (They're both in the 10's place.) |
جيدا في الجراحة، لا يمكن أن يكون لديك الناس الذين هم أكثر تخصصا وأنت لا يمكن أن يكون الناس الذين تم تدريبهم على نحو أفضل. | Well in surgery, you couldn't have people who are more specialized and you couldn't have people who are better trained. |
ذلك أن سيجولين رويال ، على الرغم من نشأتها في السنغال حين كانت مستعمرة فرنسية، لا تبدي اهتماما بأفريقيا، أما خصمها نيكولاس ساركوزي فإن اهتمامه بأفريقيا ينحصر في قضية المهاجرين غير القانونيين. | Ségolène Royal, despite having been raised in Senegal when it was a French colony, appears disinterested in Africa, and her opponent, Nicolas Sarkozy, has evinced an interest in Africa only in the context of illegal immigration. |
166 وفي حالة زواج يكون قد تم فسخه بالطلاق، يتم التصرف بالممتلكات المشتركة طبقا للقانون ذي الصلة. | In the case of a marriage that had been dissolved by divorce, joint property would be disposed of according to the relevant law. |
وإنه تم تقديم اقتراح قد يكون مقبولا للجميع ويمكن اعتباره أساسا لتوافق في الآراء، بدلا من ذلك. | A new proposal had been put forward that might be acceptable to all. Alternatively, it could serve as the basis for a consensus. |
عمليات البحث ذات الصلة : تم خصمها - تم خصمها - تم خصمها - تم خصمها - تم خصمها من - تم خصمها بالفعل - خصمها تلقائيا - ليتم خصمها - يمكن خصمها - ليتم خصمها - يجب خصمها - يكون تم تبسيط - يكون تم الاتصال - يكون تم تركيبه