Translation of "يقدم أي ضمانات" to English language:
Dictionary Arabic-English
أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : يقدم - ترجمة : ضمانات - ترجمة : ضمانات - ترجمة : أي - ترجمة : يقدم أي ضمانات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كما يجب أن يقدم ضمانات موثوقة في هذا الصدد. | It must also provide credible assurances to that effect. |
. لا توجد أي ضمانات في هذه المحاولة | No guarantees go with this break. |
ونعني بالضمانات اللازمة أنه ينبغي أن تربط ضمانات معينة بأي عفو عام قد يقدم، بصرف النظر عن التعويض الذي يقدم إلى الضحايا. | By necessary guarantees we mean that certain guarantees should be attached to any amnesty that may be offered, apart from the compensation provided to victims. |
كما أكدت الحرب في القوقاز فإن الاقتصاد العالمي لا يقدم ضمانات مكفولة ضد نشوب الحروب. | As the war in the Caucasus has shown, the global economy does not offer a foolproof guarantee against war. |
إنني متفائل، ولكن ليس بوسعي أن أعطي الهيئة أي ضمانات. | I am optimistic, but I cannot give the Commission any guarantees. |
الإدعاء لم يقدم أي شهود | The prosecution presented no witnesses. |
وقلت، هذا لا يقدم أي معنى. | And I said, This just doesn't make any sense. |
ولم يقدم أي تفسير لعدم قيامه بذلك. | No copy has been presented to the Swedish authorities, or to the Committee, nor has he provided any explanation as to why this has not been done. |
الحديث يمكن ان يترافق مع ضمانات او بدون ضمانات | Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. |
ـ ضمانات | Collateral? |
وأثناء تلك الفترة، لم يقدم الى أي قاض أو أي مسؤول قضائي. | During this period, he was not brought before a judge or judicial officer. |
61 وقد أظهرت التجربة أنه لا يوجد نظام للرقابة، مهما كان شاملا، يستطيع أن يقدم ضمانات كاملة ضد إساءة استعمال المواد النووية. | Experience had shown that no control regime, however comprehensive, could provide a full guarantee against abuse. |
وﻻ ينظر الى المؤتمر باعتباره جهازا يوفر الدفاع الجماعي ولذلك فإنه ﻻ يستطيع أن يقدم ﻷعضائه ضمانات اﻷمن الفعالة المتعلقة بحلف ما. | The CSCE is not conceived to provide collective defence and cannot therefore offer its members the active security guarantees of an alliance. |
ضمانات الأرض الطبيعية | The normal land guarantees. |
وستبحث اللجنة الاستشارية أي طلب يقدم في هذا السياق. | The Advisory Committee will consider any such request in that context. |
بيد أنه لم يقدم أي تقدير كمي لخسائر النمسا. | However, no quantitative assessment of Austria apos s losses was presented. |
(د) ضمانات بعدم التكرار. | (d) Guarantees of non repetition. |
سابعا ضمانات الأمن السلبية | Negative security assurances |
الحق في ضمانات إجرائية. | Right to procedural guarantees. |
(أ) ضمانات كاملة النطاق | The Committee would welcome the Conference's continued support for its efforts. |
المادة 32 ضمانات العطاءات | Article 32. Tender securities |
المادة ٣٢ ضمانات العطاءات | Article 32. Tender securities |
ولم يقدم الاستقلال أي مساعدة تجعل القضاء الأمريكي أقل دموية. | Independence did not render American justice any less bloody. |
ولم يقدم أي من هؤلاء المعتقلين إلى المحاكمة بتهمة العصيان. | None of those arrested has yet been tried for rebellion. |
وعلى أي حال، فإن مشروعي المادتين 7 و13 يحتويان على ضمانات كافية ضد احتمال إساءة الاستعمال. | In any case, draft articles 7 and 13 contained ample safeguards against potential abuse. |
60 كما أن المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب قد وضع تحوطات دنيا ينبغي إدراجها في أي ضمانات. | The Special Rapporteur on the question of torture has also elaborated minimum safeguards that should be included in any assurance. |
بيد أن إجماع بكين الناشئ هذا لا يقدم أي ضمان للاستقرار. | But this rising Beijing Consensus offers no guarantee of stability. |
ولم يقدم أي تفسير يبرر سحب طلبه للحصول على إذن خاص. | He provided no explanation as to why his application for special leave was withdrawn. |
وي بلغ فورا إلى الطرف اﻵخر أي اقتراح يقدم وفقا لهذه المادة. | Any proposal made in accordance with this article shall be communicated immediately to the other party. |
وحتى اليوم لم يقدم العراق أي إسهام في نفقات اللجنة الخاصة. | To date, Iraq has made no contribution to the Special Commission apos s expenses. |
ضمانات جديدة لحقوق الإنسان الأساسية | New guarantees of fundamental human rights |
بدون ضمانات سيكون الأمر صعبا | No collateral. That makes things difficult. |
و لكنه ليست لديه ضمانات | But the man has no collateral, no security. |
حسنا ، لم يكن لديه ضمانات | Well, he didn't have collateral. |
إن الرهن العقاري الأميركي، على النقيض من الرهن العقاري في أي مكان آخر من العالم تقريبا ، عبارة عن قروض بلا أي ضمانات عمليا . | Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans. |
ولم يقدم أي شكل من أشكال الاستئناف، ولم تتخذ أي مبادرة قضائية أخرى في هذا الشأن. | No form of appeal or other judicial initiative was filed. |
ولكن الجمع الأنجلو أميركي المحب سرعان ما أصابه التوتر عندما ط ل ب من رئيس مؤسسة التأمين على الودائع الفيدرالية أن يقدم نفس ضمانات الثقة في السلطات البريطانية. | But the Anglo American love in quickly soured when the FDIC chairman was asked to give the same assurances of confidence in the British authorities. |
وزيادة على هذا، فنحن على اقتنـــاع بالحاجة إلى ضمانات أقوى لﻷمن، وﻻ سيما ضمانات اﻷمن السلبية. | Furthermore we are convinced of the need for enhanced security guarantees, in particular negative security guarantees. |
ونود أن نؤكد طبعا ضرورة دعم أي تعيين بأدلة كافية وضرورة احترام سيادة القانون، أي ضرورة توفير ضمانات كافية لحقوق الأشخاص أو الكيانات المعنية. | We would like to underline that of course any designation should be supported by sufficient evidence, and the rule of law should be respected, implying sufficient safeguarding of the rights of the person or entities involved. |
وبعد ذلك، يقدم إخطار التصدير قبل التصدير الأول خلال أي سنة تقويمية. | The requirement to notify before export may be waived by the designated national authority of the importing Party. |
ويشترط أيضا أن يقدم أصحاب المطالبات أي أدلة متوافرة لإثبات هذه الخسائر. | The claimant will also be required to provide any available evidence to demonstrate such losses. |
ولم يقدم أي جواب عن سؤال حول نسبة النساء الﻻئي يملكن اﻷراضي. | No answer was provided to a question about the percentage of women that owned land. |
ولم يقدم اﻷمين العام أي مقترح فيما يتعلق بالفترة المالية لهذه العملية. | The Secretary General has not submitted any proposal regarding the financial period of this operation. |
١ يقدم أي تعديل يقترحه أي طرف على المعاهدة إلى اللجنة التي تتولى تعميمه على جميع اﻷطراف. | 1. Any amendment to the Treaty proposed by a Party shall be submitted to the Commission, which shall circulate it to all Parties. |
)ر( ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية | (t) IAEA safeguards |
عمليات البحث ذات الصلة : أي ضمانات - أي ضمانات - يقدم أي مشكلة - يجعل أي ضمانات - نفي أي ضمانات - جعل أي ضمانات - أي ضمانات ضمنية - تقدم أي ضمانات - إعطاء أي ضمانات - تقديم أي ضمانات - يعطي أي ضمانات