Translation of "يعمل أعضاء المجلس" to English language:
Dictionary Arabic-English
يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل أعضاء المجلس - ترجمة : أعضاء - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وواجب مجلس اﻷمن هو أن يفي بدقة بالتزاماته تجاه عامة أعضاء المنظمة الذين يعمل المجلس باسمهم. | The Council must scrupulously fulfil its obligations towards the membership of the Organization at large, on whose behalf the Council operates. |
أعضاء مكتب المجلس | C. Bureau of the Board . 47 49 27 |
ﻻ يجوز أن يكون ما يقوم به المجلس أو ﻻ يقوم به سرا على أعضاء المنظمة الذين يعمل المجلس نيابة عنهم وأكرر نيابة عنهم. | Nothing that the Council does or fails to do should be hidden from the Members of the Organization, on whose behalf, I repeat, the Council acts. |
6 يعمل أعضاء اللجنة ومناوبوهم بصفتهم الشخصية. | Members of the Committee and their alternates shall serve in their individual capacities. |
جيم أعضاء مكتب المجلس | C. Bureau of the Board |
١ انتخاب أعضاء المجلس | 1. Election of officers. |
يتألف المجلس من أربعة أعضاء. | The committee consists of four members. |
الخامس أعضاء المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي | V. Members of the Economic and Social Council . 354 |
إننا، نحن أعضاء هذا المجلس. | We, the members of this Council, |
إن قرارات مجلس اﻷمن ملزمة لجميع الدول اﻷعضاء نظرا ﻷن المجلس يتحمل مسؤولية خاصة يعمل بموجبها بالنيابة عن مجموع أعضاء اﻷمم المتحدة. | The Security Council apos s decisions are binding on all Member States since the Council has a special responsibility by which it acts on behalf of the entire membership of the United Nations. |
هاء أعضاء المجلس وكبار المسؤولين التنفيذيين | E. Members of the board and key executives |
وينتخب أعضاء المجلس لفترة خمس سنوات. | Members of the Assembly are elected for five year terms. |
وشكر أعضاء المجلس على اقتراحاتهم البناءة. | He thanked the Board members for their constructive suggestions. |
إن أعضاء المجلس يرحبون بهذا التطور. | The members of the Council welcome this development. |
تعليقات المجلس بشأن فترة عضوية أعضاء | Comments of the Board on the term of office of members |
'2 خمسة أعضاء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي يختارهم المجلس سنويا | (ii) Five members of the Economic and Social Council, to be selected by the Council on an annual basis |
ولا تحسب الفترة التي يعمل فيها الأعضاء بصفة أعضاء مناوبين. | Terms as alternate members do not count. |
هذه المسائل جزء من مناقشــــة أوسع ترمي الى تمكين جميع أعضاء اﻷمم المتحـــــدة الذين يعمل المجلس نائبا عنهم، بموجب المادة الرابعة والعشرين من الميثاق من زيادة المشاركة في أعمال المجلس. | Those issues are part of a broader debate aimed at enabling all Members of the United Nations on whose behalf, under the terms of Article 24 of the Charter, the Council acts to participate more in the work of the Council. |
4 تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي | He noted that the current Chair of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) represented a Party that was not yet a Party to the Protocol and would therefore need to be replaced during the discussion of agenda items pertaining to the Protocol. |
لا يلزم في أعضاء في هذا المجلس أن يكونوا أعضاء في المجلس التشريعي بل يتم تعيينهم من قبل الرئيس. | The members of this council need not be members of the legislature and are appointed by the president. |
وسيصبح نصف أعضاء المجلس غير معين للمساءلة. | Half of the Council's membership would be unaccountable. |
(أ) انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لعام 2006 | (a) Election of officers for 2006 |
وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لهذا التقرير. | The members of the Council expressed their appreciation for the report. |
وبعد ذلك عقد أعضاء المجلس جلسة مغلقة. | The Council members then met in closed session. |
وأجرى أعضاء المجلس والقاضي آيولا مناقشة بناءة . | The members of the Council and Judge Ayoola had a constructive discussion. |
وترد في المرفق قائمة أعضاء المجلس الحاليين. | The present membership of the Board is shown in the annex. |
وسيبلغ مجموع أعضاء المجلس الوطني اﻻنتقالي ٧٤ | The total membership of the Transitional National Council will be 74 |
٤ إن المجلس يتألف من ثﻻثة أعضاء. | 4. The Board has three members. |
ويدل قيام رئيس المجلس بتقديم التقرير، بالنيابة عن أعضاء المجلس، على وعي أعضاء المجلس بمركز المجلس الخاص تجاه الجمعية العامة، باﻹضافة إلى اﻻستعداد للدخول في حوار مع الجمعية. | By presenting the report, the President of the Security Council, on behalf of the Council apos s members, demonstrates awareness of the Council apos s particular position vis à vis the General Assembly, as well as readiness to enter into a dialogue with the Assembly. |
إننا نعلم أن قرارات مجلس اﻷمن يتم التوصل إليها في أغلب اﻷحيان من خﻻل المشاورات غير الرسمية بين أعضاء المجلس التي تكون محظورة على أعضاء الجمعية العامة الذين يعمل مجلس اﻷمن نيابة عنهم. | We know that all too often Security Council decisions are arrived at through informal consultations among Council members, from which the general membership, on whose behalf the Security Council acts, is barred. |
4 تقرير المجلس التنفيذي عن آلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي | Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board |
وأخيرا، أوصى المجلس بأن يجتمع أعضاء المجلس الموجودون بنيويورك مع أعضاء المنتدى بصورة غير رسمية لتبادل المعلومات والاجتماع بالجهات المانحة. | Finally, the Board recommended that members of the Board present in New York meet with the members of the Forum informally to exchange information and to meet with donors. |
ويفترض وجود وئام وتفاعل بين آراء أعضاء المجلس وبين آراء بقية أعضاء اﻷمم المتحدة، وأن يأخذ أعضاء المجلس آراء أعضاء اﻷمم المتحدة اﻵخرين في اﻻعتبار عند البت في اﻷمور نيابة عنهم. | The presumption is that members of the Council are attuned and sensitive to the views of the rest of the membership of the United Nations and take those views into account when acting on their behalf. |
quot يعهــد أعضاء اﻷمم المتحدة الى مجلس اﻷمـن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدولي، ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم... quot | confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that...the Security Council acts on their behalf. |
واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة تيبايوكا. | The members of the Council heard a briefing by Mrs. Tibaijuka. |
أشكر أعضاء المجلس مرة أخرى على حسن انتباههم. | I thank Council members once again for their attention. |
أخيرا، أشكر أعضاء المجلس والممثلين الآخرين على مشاركتهم. | Finally, I thank the members of the Council and the other representatives for their participation. |
8 أعضاء المجلس التنفيذي، بمن فيهم الأعضاء المناوبون | Members, including alternate members, of the Executive Board shall |
ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة بهذا. | The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. |
ويهنئ أعضاء المجلس الشعب الفلسطيني على هذه الانتخابات. | The members of the Council congratulate the Palestinian people on this election. |
أكد أعضاء المجلس مجددا دعمهم المستمر للممثلة الخاصة. | They reiterated to the Special Representative their continued support. |
وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع المدعوين المذكورين أعلاه . | Members of the Council exchanged views with the aforementioned invitees. |
وأجرى أعضاء المجلس بعد ذلك، مشاورات غير رسمية. | Afterwards, members of the Council held informal consultations. |
وأشار أعضاء المجلس إلى التزامهم باستراتيجيتي الإنجاز للمحكمتين. | The members of the Council recalled their commitment to the completion strategies of the two Tribunals. |
وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء المجلس على هذا التقرير. | I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. |
عمليات البحث ذات الصلة : أعضاء المجلس - يعمل جلسة المجلس - التشاور يعمل المجلس - رئيس يعمل المجلس - يعمل رئيس المجلس - يعمل انتخابات المجلس - يعمل اجتماع المجلس - يعمل عمل المجلس - يعمل ممثل المجلس