Translation of "يأمل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
بينما يأمل anuaim | And finally Mashi9a7 is smelling something |
وكأنه يأمل أن يقلع الكمبيوتر,... | He's just really hoping that boots up and, you know ... |
إنه يأمل أن يجد الشهرة كشاعر | He hopes to find fame as a poet. |
وكأنه يأمل أن يقلع الكمبيوتر,... (ضحك) | He's just really hoping that boots up and, you know ... (Laughter) |
وكان يأمل بأنه سيعمل بشكل جيد. | He was hoping it was going to work out okay. |
أو يأمل بأن يشترك مع أحد | Or hoping to associate with one. |
هو يأمل أن يجعلها تفعل ما يريده. | He hopes to entice her into doing what he wants. |
كان يوسف يأمل في قتل 250,000 شخص. | Yousef hoped this would kill 250,000 people. |
اعتقد انه كان يأمل ان يحدث هذا | I think he was hoping this would happen. |
الجيش المكسيكى يأمل فى إغرائنا لنحاول الهروب | The Mexican army hopes to lure us into attempting escape. |
كليف) يأمل في الحصـول) على نصيب الأرض | CIeve has hopes of getting in on the ground floor. |
يأمل توم بأن تكون قادرا على حضور حفلته | Tom hopes you're able to attend his party. |
لا يأمل الرجوع من الظلمة وهو مرتقب للسيف. | He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword. |
لا يأمل الرجوع من الظلمة وهو مرتقب للسيف. | He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. |
وقال إنه يأمل في أن ي عت م د دون تصويت. | He hoped that it would be adopted without a vote. |
وقال إنه يأمل اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. | He expressed the hope that the draft resolution would be adopted by consensus. |
وقال إنه يأمل اعتماد هذا النص بتوافق اﻵراء. | He expressed the hope that the text would be adopted by consensus. |
عادة يأمل أحدنا ببراءة، لكن يقوم بتشويه الأدلة. | Usually one hopes innocently, but misrepresented evidence. |
كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة. | He hopes you didn't involve yourself too deeply. |
إنه يأمل حقا أن يكون كل شيء مثاليا . | He really hopes everything will be perfect. |
وقال إنه يأمل في اعتماد هذا المشروع بتوافق الآراء. | He hoped that the draft would be adopted by consensus. |
وبلده يأمل في تلقي دعم دولي للتصدي لهذه المشاكل. | It hoped to receive international support in addressing those problems. |
وقال إنه يأمل في إيجاد حل إيجابي لهذه المشكلة. | He hoped for a positive solution to the problem. |
وهو يأمل أن تتبع المصارف اﻻقليمية للتنمية نفس النهج. | It hoped that regional development banks would take the same approach. |
ربما أنه يأمل في أننا سوف نسقط في فخ. | Maybe he hopes we will fall into a trap. |
لربما كان يأمل بحدوث معجزة تمحو المرأى من عينيه | Perhaps he hoped for a miracle to erase the sight from his eyes! |
يأمل المشروع جمع 5 ملايين ذكرى شخصية بحلول عام 2015. | The project hopes to collect 5 million personal memories by 2015. |
وهذه هي رؤية إسرائيل، والوفد الإسرائيلي يأمل في إمكانية تنفيذها. | That was Israel's vision his delegation hoped that it could be realized. |
والشعب الصحراوى يأمل ويستحق أن تكون أرضه مستقلة وغير محتلة. | That people desired and deserved the decolonization of their Territory. |
وقال إنه يأمل في أن يعتمد مشروع القرار بدون تصويت. | He hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. |
إن اﻻتحــاد اﻷوروبــي يأمل في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. | The European Union hopes that the draft resolution will be adopted by consensus. |
...أن يأمل مخلوق مثلي قد ينل محبتك في يوم ما | For such a creature I hope One day it will get your attention. |
... الذي يأمل بأنها لن تكون مملة لأوئك الذين سيتبقون لقرأتها | who ventures to hope that it may prove not uninteresting to those who remain to read it. |
اولا ماذا ,فى رايك, يأمل هؤلاء القوم من هذه الحرب | What, in your opinion, do these people hope to gain from this war? |
يأمل العديد من الناس أن تستطيع هوغان التخفيف من هذا الضرر. | Many hope that Hogan will reverse some of this damage. |
يأمل منظمو المسابقة أن يتم غناء Marrin Gamu بلغات استراليا الأصلية. | Contest organizers hope to see Marrin Gamu sung in many of Australia s hundreds of first languages. |
وقالت إن وفدها يأمل في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء. | Her delegation hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. |
لذلك يأمل أن ي همل الأعضاء هذه التعليقات الآتية من الوفد الإسرائيلي. | He therefore hoped that members would disregard such comments by the Israeli delegation. |
وقال آخر إنه يأمل أن يتم الفتح المبكر للمركز في كوناكري. | Another said that he hoped for the early opening of the centre at Conakry. |
وأضاف أنه يأمل، لهذا السبب، أن يتم اعتماد التقرير بتوافق اﻵراء. | He therefore hoped that the report would be adopted by consensus. |
يأمل البشر بأن يكونوا سعداء، فقط سعداء، ولا يتمنون غير ذلك. | Man wishes to be happy, only wishes to be happy, and cannot wish not to be so. |
لقد ذهب لهذا المؤتمر لأنه كان يأمل أن ينصت له العالم. | And he went because he hoped the world would listen. |
وترجل منها رجل شاب يأمل أن يعمل اسلوب حياة خاصة به . | I'll have you handed over to the police. If you do, I'll print in my columns you're suspected of smuggling in a pearl necklace. |
ويتعين على كل من يحترم التجربة الأوروبية أن يأمل نجاح هذه المساعي. | All who admire the European experiment must hope that they succeed. |
ومن الواضح أن ميدفيديف يأمل في تحسين موقف روسيا وموقفه في العالم. | Medvedev obviously hopes to reach out and improve Russia s and his own standing in the world. |