Translation of "مع مراعاة وضع العلامات" to English language:
Dictionary Arabic-English
العلامات - ترجمة : مراعاة - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
8130 متطلبات وضع العلامات | 8130 Labelling requirements |
المرفق التقني باء وضع العلامات لتحديد حقول الألغام | Technical Annex B Minefield Marking |
ك ل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات | His tags didn't really work. |
أستخدم هذه العلامات للتعاون مع الموسيقيين. | I use these scores to collaborate with musicians. |
ك ل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات ويعلم اين انفصلت | All he knows is where he tagged them and he knows where they popped off. |
ويتعين اتخاذ تدابير لكفالة وضع العلامات على الأسلحة النارية المستوردة إلى هولندا. | Measures have to be taken to ensure that firearms imported into the Netherlands are marked. |
ربما بعض الحاويات الاسطوانية مع بعض العلامات عليها | Maybe some cylindrical containers with some symbols on them. |
ويعتبر أن قوانين وضع العلامات والممارسات التي يطبقها تفي بأكثر المعايير الدولية الصارمة. | His country considered that the marking rules and practices it was applying met the most stringent international criteria. |
أعادة وضع تلك العلامات بقوة على الورك حتى نتمكن من رؤيتها من بعيد | Keep those brands high on the hip so we can see them from a long way off. |
وذلك مع مراعاة الآخرين | And that's just with respect to each other. |
هذه العلامات تختفي مع معالجة فرط نشاط الغدة الدرقية. | These signs disappear with treatment of the hyperthyroidism. |
46 ينبغي مراعاة الجوانب الاجتماعية والاقتصادية مراعاة تامة في عملية وضع قياسات ومؤشرات رصد التصحر وتقييمه. | Socio economic aspects should be fully considered in the process of developing B I for desertification monitoring and assessment. |
الا ن عندما كنا نضع العلامات على اسماك القرش هذه كيفية وضع العلامات في مقدمة السفينة نصل هناك سريعا غالبا ما يكون لاسماك القرش رد فعل | Now when we were out tagging our sharks, this is how we tagged them on the front of a RIB get in there fast occasionally the sharks do react. |
الا ن عندما كنا نضع العلامات على اسماك القرش هذه كيفية وضع العلامات في مقدمة السفينة نصل هناك سريعا غالبا ما يكون لاسماك القرش رد فعل | When we were out tagging our sharks this is how we tagged them on the front of a RlB, get in there fast occasionally, the sharks do react. |
العلامات | Labels |
العلامات | Bookmarks |
العلامات | Bookmark |
العلامات | Bookmarks |
العلامات | Add Bookmark |
وحتى الممارسة التي ي فتر ض أنها ممارسة طوعية، على غرار وضع العلامات الإيكولوجية، أصبحت شرطا فعليا . | Even a supposedly voluntary practice such as eco labelling is becoming a de facto requirement. |
وكما اوضحنا هنا كيف نقوم بتعريف السلاسل تستطيع حقيقة وضع هذه العلامات بين علامة الأقواس | And just to clarify on how you can define strings, you can actually put quotations within the quotation marks as long as it's clear where the string begins and ends. |
غير أنه، باستخدام نهج وضع العلامات الرصد م قابل نهج عدم وضع علامات، وبربط ذلك بفترة انتقالية مناسبة، يمكن تبديد معظم دواعي القلق، مع إتاحة وقت كاف للاستفادة من مظاهر التقدم التكنولوجي. | However, using the marked monitored versus unmarked approach and linking this with an appropriate transition period it is possible to accommodate most concerns while giving adequate time to take advantage of technological advances. |
أظهر فقط العلامات البارزة في شريط أدوات العلامات | Show only marked bookmarks in bookmark toolbar |
ويعكف البرنامج على وضع عنصر مخصص لتعميم مراعاة المنظور الجنساني بالتعاون مع مصرف التنمية الأفريقي وائتلاف المنظور الجنساني والمياه. | The programme is developing a dedicated gender mainstreaming component, with the collaboration of the African Development Bank and the Gender and Water Alliance. |
وضع خطة مالية لكل ترتيب من ترتيبات الإجازات، مع مراعاة مسؤوليات جميع الأطراف ذات الشأن (الحكومة وأرباب الأعمال والموظفين). | an emphasis on creating time for childcare responsibilities by granting the right to work part time and the right to various forms of leave a financial scheme per leave arrangement, taking into account the responsibilities of all parties involved (government, employers and employees). |
ويجري اﻵن اﻻنتهاء من وضع الجدول مع مراعاة التعليقات الواردة وسيتم توزيعه على الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية فور نشره. | The table, now being finalized taking into account the comments received, will be made available to Member States and international organizations upon publication. |
ويرتقب أن يشرع في وضع العلامات الحدودية على امتداد الأجزاء المتفق عليها في حزيران يونيه 2005. | The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005. |
(أ) تكن وحدات النقل قد تم بصورة ملائمة وضع العلامات وبطاقات التعريف ولوحات الإعلان الخارجية عليها | (a) transport units have been appropriately marked, labelled and placarded and |
العلامات المصغرةComment | Bookmarklets |
اعرض العلامات | Show Bookmarks |
أرونا العلامات. | Show us the grades. |
وعليه، فإن اللجنة ليست في وضع يمكنها من مراعاة أي سياق. | Accordingly, the Committee was not in a position to take any context into account. |
ألف وضع سياسات وخطط عمل محددة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني | Specific policies and action plans on gender mainstreaming |
74 تزمع كيانات عديدة وضع خطط عمل لتعميم مراعاة المنظور الجنساني. | Several entities intend to develop gender mainstreaming action plans. |
ونبهت اللجنة الى وجوب مراعاة العناصر التالية لدى وضع ذلك اﻻطار | It stated that the following elements should be taken into account in the development of the framework |
)ج( حرية وضع الكابﻻت وخطوط اﻷنابيب المغمورة، رهنا مراعاة الجزء السادس | (c) freedom to lay submarine cables and pipelines, suubject to Part VI |
وبالتأكيد فإننا نود اﻹبقاء على فكرة المناقشـــة غير الرسمية، مع مراعاة ضرورة وضع ترتيبات لتوفيـــر غرف اجتماعات تتسع لمعظم الوفود. | We would certainly like to see the idea of the informal debate retained, keeping in mind that arrangements should be made for conference rooms that would accommodate most of the delegations. |
quot ٣ مع مراعاة أحكام القانون | quot 3. Subject to law |
ونستطيع كمستهلكين أن نتعرف على العلامات التجارية الكبرى التي أنفق عليها الكثير والتي يدعونا أصحابها إلى وضع ثقتنا بها. وتستطيع العلامات التجارية الجديدة أن تفرض نفسها باكتساب رأسمال رمزي. | As consumers, we recognize the big brands because so much has been invested in them, and we are invited to trust them. New brands can assert themselves by acquiring symbolic capital. |
(ز) تستخدم نظم وضع العلامات لتحديد محيط المناطق الملغومة وغير الملغومة أو الحدود الفاصلة بينها بفعالية وكفاءة. | (g) Marking systems are utilised to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas. |
إذا اختير هذا المربع, فإن كنكرر سوف يظهر فقط العلامات في شريط أدوات العلامات التي أبرزها محر ر العلامات. | If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor. |
٤ يدعو جميع الحكومات المهتمة والمنظمات الدولية المعنية إلى مراعاة توصيات اللجنة مراعاة كاملة عند وضع المدونات واﻷنظمة ذات الصلة | 4. Invites all interested Governments and the international organizations concerned, when developing appropriate codes and regulations, to take full account of the recommendations of the Committee |
(ز) وضع السياسات والتشريعات وسبل الإشراف الفعالة من أجل حماية الأطفال المشمولين بالتبني فيما بين البلدان، مع مراعاة مصلحة الطفل الفضلى | (g) Establishing policy, legislation and effective supervision for the protection of children involved in intercountry adoption, bearing in mind the best interest of the child |
هذه بعض العلامات التي لدينا في كل المكان الهزل العملي مع القراصنة. | These are some signs that we have all over the place Practical Joking with Pirates. |
سط ح شجرة العلامات | Flatten bookmarks tree |
عمليات البحث ذات الصلة : مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - مع مراعاة - وضع العلامات - وضع العلامات - وضع العلامات - مع مراعاة التقيد - مع مراعاة الاعتدال - مع مراعاة عدم