Translation of "مشروع التشاور" to English language:
Dictionary Arabic-English
مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع التشاور - ترجمة : مشروع - ترجمة : التشاور - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولذلك السبب، دعت أفريقيا إلى إجراء هذه المناقشة وإلى التشاور على أساس مشروع قرارها. | It goes without saying that by referring to negotiations we also mean understanding, and even concessions, all of which must take place in a framework of justice and equity. |
ولهـذا الغــرض، وضـع مشروع قــرار سيعمـم ﻷغراض التشاور، ثم يقدم للجمعية العامـة للبــت فيــه. | For this purpose, a draft resolution has been drawn up and will be circulated for consultation and then submitted to the General Assembly for decision. |
وواحد من مجالات التشاور الأساسية هو التشاور حول قضايا الجنسين في نظام العدالة الجنائية وأ ع د مشروع ورقة مناقشة لإنتاج خطة استراتيجية لإصلاح نظام العدالة الجنائية. | One of the key areas of consultation is on gender issues in the criminal justice system and a draft discussion paper has been formulated for the production of a strategic plan for reform of the criminal justice system. |
التشاور والمشاركة | Consultation and participation |
التشاور المسبق | Prior consultation |
التشاور والتنسيق | Consultation and coordination |
وأدى مشروع الفرقة العاملة في جملته وعملية الميزنة الموحدة إلى ازدهار التشاور وتبادل الرأي بين مراكز العمل. | The entire task force project and the consolidated budgeting exercise had resulted in a strong upsurge of consultation and interaction among duty stations. |
وقد وضع لهذا الغرض مشروع قرار سيجري تعميمه ﻷغراض التشاور ثم يقدم للجمعية العامة ﻻتخاذ قرار بشأنه. | For this purpose a draft resolution has been drawn up and will be circulated for consultation and then submitted to the General Assembly for decision. |
3 عملية التشاور | Consultative process |
إجراءات التشاور والتوضيح | Consultation and clarification procedures |
6632 اتفاق التشاور | 6632 Consultation agreement |
6642 اتفاق التشاور | 6642 Consultation agreement |
التشاور مع الشركاء | Consultation with partners |
١٠ التشاور السياسي | X. POLITICAL CONSULTATION |
تم بناء البرنامج لتسهيل التشاور مع الجمهور من خلال مشروع عملية الإصدار 3 من رخصة جنو العمومية العامة. | The software was built to facilitate public consultation during the Version 3 draft process of the GNU General Public License. |
رابعا التشاور مع الوفود | Consultation with delegations |
7 التشاور مع الوفود | Consultation with delegations. |
باء آليات التشاور والتنسيق | B. Consultation and coordination mechanisms |
التشاور فيما بين الجهات المانحة | Donor consultation |
التشاور مع المنظمات غير الحكومية | G. Consultation with non governmental organizations . 90 |
باء محفل التشاور اﻻقتصادي واﻻجتماعي | B. Forum for Economic and Social Consultation |
ويجوز لعمليات التشاور هذه أن | These consultative processes may |
إن وفد بلدي يعتبر أن مشروع القرار الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات يتطلب مزيدا من التشاور. | My delegation considers that the draft resolution on the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s requires further consultation. |
وقد أحطت علما بالشواغل المعرب عنها في الفقرة 30 من مشروع القرار وسنواصل التشاور مع خدمات المؤتمرات بهدف تحديد مواعيد أكثر مناسبة. | I take note of the concerns expressed in paragraph 30 of the draft resolution and we will continue consultations with conference services for more suitable dates. |
زاي التشاور مع المنظمات غير الحكومية | G. Consultation with non governmental organizations |
ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية | ARRANGEMENTS WITH NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS |
وينبغي إعادة تنشيط هذا التشاور والحوار. | Such consultation and dialogue should be revitalized. |
أنا بحاجه إلى التشاور مع زملائي | I should talk to my peers from my year. |
المتهم له حق التشاور مع محاميه | The accused has a right to confer with his lawyer. |
وفضلا عن ذلك، فإن الدول التي تقدم مشروع قرار تنزع إلى التشاور في المقام الأول مع الدول التي يمكنها أن تنقض مشروع قرارها، معطية بذلك صوتا أقل للعشرة المنتخبين في هذه العملية. | States that sponsored a resolution, moreover, tended to confer primarily with States that could veto their draft resolution, giving the E 10 less voice in the process. |
وتأمل سيراليون أن تستمر عملية التشاور والتعاون. | Sierra Leone hopes that that process of consultation and cooperation will continue. |
تحديد بعد التشاور الدورة القضائية لجلسات المحاكمات | Appointing after consultation a rota of the sittings. |
وسيجري التشاور مع الهيئات الرقابية للمنظمة ذاتها. | 164 (c)). The Organization's own oversight bodies will be consulted. |
استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية | Review of the arrangements for consultation with non governmental organizations |
استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية | M. Review of arrangements for consultation with non governmental |
استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية | Review of the arrangements for consultations with non governmental organizations |
دراسات بشأن ادارة عملية التشاور ٠٠٠ ٥٢ | Studies on the management of consultative process US 25,000 |
الرجل العجوز على طاولة التشاور قد يدمرك . | Why, Polly, the sight of this whiskeydrinking old man at the counsel table would ruin you. |
وتساءل عن اﻵثار اﻹجرائية المترتبة على قيام ممثل هولندا باقتراح تعديل على مشروع قراره الخاص دون التشاور أوﻻ مع المشاركين اﻵخرين في تقديم المشروع. | He questioned the procedural implications of the representative of the Netherlands proposing an amendment to his own draft resolution without first consulting the other sponsors. |
وقد أنشئت آليات التشاور بين الأركان العامة للبلدين. | Mechanisms for consultations between the États majors of the two countries have been put in place. |
وتؤيد الصين مبدأ التعاون القائم على التشاور الديمقراطي. | China supports the principle of cooperation based on democratic consultation. |
تيسير التغيير من خلال التشاور والمشاركة داخل المؤسسة | Facilitating change through consultation and engagement within an organization |
٤ المادة المعنونة quot التشاور ﻹنشاء نظام quot | 4. Article entitled quot Consultations on a regime quot |
سابعا التشاور بين الوكاﻻت بشأن متابعة برنامج العمل | VII. INTER AGENCY CONSULTATION ON THE FOLLOW UP TO THE PROGRAMME |
وستكثف عملية التشاور والتعاون هذه خﻻل تنفيذ القرار. | This process of consultation and cooperation will be intensified over the course of the implementation of the resolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : التشاور حول مشروع - دعم التشاور - عملية التشاور - التشاور ساعة - غرفة التشاور - تقرير التشاور - متطلبات التشاور - وثيقة التشاور - التشاور المريض - التشاور العملاء - التشاور موظف - التشاور بين