Translation of "مراحيض" to English language:
Dictionary Arabic-English
مراحيض - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
مرافق اﻻغتسال مراحيض | Showers latrines |
مرافق اﻻغتسال مراحيض | Showers latrines 50 50 |
يوم مراحيض عالمي سعيد! | Happy World Toilet Day! |
تشييد مراحيض المدارس غزة )المانيا( | School toilets constructio n, Gaza (Germany) |
تشييد مراحيض المدارس، غزة )ألمانيا( | School toilets construction, Gaza (Germany) |
مراحيض ، أماكن للإستحمام ، أحواض للغسيل | Toilet, showers, washtubs. |
تشييد وحدتي مراحيض، الجمهورية العربية السورية | UNICEF Construction of 2 toilet units, Syrian Arab Republic |
إنها مدرسة منذ 100 سنة، ولا توجد بها مراحيض، لذلك وكجزء من مؤتمر TEDxShekhavati، أنشأنا مراحيض في المدرسة، وقمنا بطلائها. | It's a 100 year old school, and there were no toilets, so as a part of TEDxShekhavati, we built toilets in the school, we got it painted. |
أربعين في المئة من العالم ليس لديهم مراحيض مناسبة. | Forty percent of the world with no adequate toilet. |
هذه مراحيض أسمدة. ولا أحد في المدرسة أراد أن يعرف المزيد عنها خصوصا المدير. | These are compost toilets, and nobody at the school wanted to know about them, especially the principal. |
ان مهمتها، هدفها و رسالتها لم تكن ان تصبح اعظم منظفة مراحيض في العالم | Her job, her goal and her calling was not to become the world's greatest toilet scrubber. |
نجح عدد كبير من البلدان النامية في التعامل مع مشكلة الصرف الصحي ببناء مراحيض مدعومة. | Many developing nations have tackled the sanitation challenge by building subsidized latrines. |
فضلا عن ذلك يتم تزويد التجمعات السكانية بالحوافز المالية اللازمة لإنشاء مراحيض بدائية داخل المساكن. | The community is provided with financial incentives to construct and maintain very basic household latrines. |
ـ ١,٥مليون شخص يتكدسون داخل أكواخ من الطين والحديد بلا خدمات ، بلا مراحيض ، بلا حقوق. | 1.5 million people stuffed into mud or metal huts with no services, no toilets, no rights. |
٣٣ ويشمل برنامج المياه والمرافق الصحية الذي تضطلع به اليونيسيف إنشاء مراحيض وآبار وهياكل أساسية للري. | 33. The UNICEF water and sanitation programme involves construction of latrines, wells and irrigation infrastructure. |
85 وفي المناطق الريفية، تضطلع الأسر المعيشية فرادى بأغلب استثمارات الصرف الصحي، عادة لإنشاء مراحيض وخزانات تحليل. | In rural areas, most sanitation investment, usually for latrines or septic tanks, is undertaken by individual households. |
وطورت منظمة غير حكومية هندية مراحيض تنظف بتدفق المياه تستعمل حاليا من قبل 10 ملايين شخص يوميا. | An Indian NGO had developed a flush toilet that was being used by 10 million people a day. |
أفكر في اليابان، لأن اليابان قبل 70 سنة كانت دولة يستخدم شعبها مراحيض الح فر و يتنظفون بالعيدان | I think of Japan, because Japan 70 years ago was a nation of people who used pit latrines and wiped with sticks, and now it's a nation of what are called Woshurettos, washlet toilets. |
لقد وجد أنه في العديد من البلدان النامية التي منحت حكوماتها مراحيض مجانية بعد بضع سنوات، ووجدت أن هنالك | They've found in many developing countries that governments have gone in and given out free latrines and gone back a few years later and found that they've got lots of new goat sheds or temples or spare rooms with their owners happily walking past them and going over to the open defecating ground. |
التطبيق المجاني يساعد البريطانيين في العثور على أقرب مرحاض عام، مع تذكيرهم كم هم محظوظين بالحصول على مراحيض آمنة ونظيفة. | The free app helps Brits find the nearest public toilet while reminding them how lucky they are to have clean and safe toilets. |
في الخامس عشر من تشرين الثاني نوفمبر صر حت جريدة Protevousa (العاصمة) ليس لدى البلديتي ن مياه كافية ولا توجد مراحيض عامة. | On November 15th, the newspaper Protevousa noted The two Municipalities, never familiar with hygiene, don't have adequate water and public baths are non existent. |
وشملت مرافق الإصحاح المقدمة تحسين آبار المياه والصرف، وتوفير الكلور ومواد التطهير، وبناء مراحيض وحمامات صحية، وجمع القمامة، ورش المبيدات الحشرية. | Sanitation facilities provided included improving water wells and drainage, providing chlorine and disinfectants, constructing latrines and sanitary baths, collecting garbage and spraying insecticide. |
٤٢ ولمعالجة الحالة الصحية في ملكال، جرى إنشاء ١٠ مراحيض مجتمعية، كما شكلت، ودربت، لجان صحية من أجل تحسين البيئة المحلية. | 42. To address the sanitation situation in Malakal, 10 community latrines were constructed and health committees were formed and trained to improve the local environment. |
وتقطن نسبة 23.3 في المائة من السكان في منازل ليس فيها مرشات اغتسال أو حمامات أو حمامات السونا (البخارية) مع مراحيض خارجية. | 23.3 of the population live in a home without a shower, bath and sauna, and with a toilet outside. |
وتقوم إحدى المنظمات غير الحكومية في غانا بتسويق مراحيض بئرية مجوفة ومهواة معدة للاستعمال في الأماكن التي تنعدم فيها مرافق الصرف الصحي. | In Ghana, an NGO was marketing VIP toilets Ventilated Indented Pit latrines for use in areas where there were no sanitation facilities. |
ولا يزيد معدل الأسر المعيشية التي لديها مراحيض حديثة على 40 في المائة على المستوى الوطني (13 في المائة في المناطق الريفية). | Only 40 per cent of households nationally are equipped with modern flush toilets (13 per cent in rural areas). |
في Srirangam، رأيتهم يتبولون على جدران أحد المعابد، رغم أن كل شارع محيط بالمعبد يوجد فيه مرحاض عام، مراحيض نظيفة، لكنها مدفوعة الأجر! | In Srirangam, I saw them urinating on the compound wall of the temple even though every street surrounding the temple had toilets, which were clean, but pay toilets! |
معظم مراحيض القرفصاء في اليابان مصنوعة من الخزف، وعلى الرغم من ذلك، فإنه وفي بعض الحالات (كما في القطارات) يستخدم الفولاذ المقاوم للصدأ. | Most squat toilets in Japan are made of porcelain, although in some cases (as on trains) stainless steel is used instead. |
أعني، كان يجب أن تقف في طابور للحصول على مراحيض مناسبة وهذا ما أسميه مناسب، عندما يكون أربعة منا على فتحة مجاري واحدة. | I mean, you had to queue to get proper toilets to attend and that's what I call proper, when four of us are on a manhole. |
تقديم المعونة الإنسانية الطارئة (إيران) تركيب مراحيض وحمامات في المنطقة 10 من مدينة بام في إطار التنسيق الذي قامت به اليونيسيف بعد وقوع الزلزال. | Emergency Humanitarian Aid (Iran) installing toilets and showers in Zone 10 of Bam city under the coordination by UNICEF after the earthquake. |
وهل تعلمون أيضا أنه بعد حكم الفصل العنصري، عندما قامت الحكومة الجديدة بالدخول في بيوت البرلمان، لم يكن هناك أي مراحيض للنساء في المبنى | Did you also know that after apartheid, when the new government went into the parliament houses, there were no female toilets in the building? |
٥٩ وعﻻوة على توفير إمدادات مائية محسنة، يجري اﻻضطﻻع بإصﻻح مرافق المجاري الموجودة وبناء وحدات جديدة )مراحيض الح ف ر( تعزيزا للجهود المبذولة في ميدان إمدادات المياه. | 59. In addition to the provision of improved water supply, the rehabilitation of existing sewage facilities and the construction of new units (pit latrines) is being undertaken so as to enhance efforts made in the field of water supply. |
وتوفير الحد اﻷدنى من السكن يضمن حصول ١٠٠ ٢ شخص على اﻷقل على مراحيض، الى جانب توافر فرص واسعة ﻹتمام حصول بقية المحاربين السابقين والمسرحين عليها. | The provision of basic accommodation ensures that at least 2,100 persons have access to latrine facilities, with a strong possibility of full access being provided for the remaining former combatants and demobilized persons. |
وتظل إمكانية الوصول إلى مراحيض منخفضة في المناطق الريفية، مع وجود دلائل تشير إلى حدوث تحسن في هذا الميدان في الفترة ما بين 1995 1997 و2001 2002. | Access to toilets remains low in rural areas, although there is evidence to suggest that it has improved between 1995 96 and 2001 02. |
فمثلا ، أقل من 10 في المائة من سكان مناطق كابريفي وأوهانغوينا لهم س بل وصول إلى مراحيض بالمقارنة بأكثر من 80 في المائة من سكان مناطق إيرونغو وكاراس وخماس. | For example, less than 10 of people in the Caprivi and Ohangwena regions have access to toilet facilities, compared to over 80 of people in Erongo, Karas, and Khomas regions. |
أرمسترونغ و أصدقاؤه لم يكن لديهم الماء، يشترونه من صاحب صنبور مياه بالقرب من سكنهم. لا توجد مراحيض، تشترك الأسر في هذا المجمع السكني في مرحاض حفرة واحد. | Armstrong and his friends had no water they bought it from a nearby tap owner no toilet the families in this compound shared a single pit latrine and no sewers or sanitation. |
وباﻻضافة الى مساعدات اﻻعاشة التي كانت مقدرة أصﻻ، وفرت المفوضية خدمات صحية لجميع المرضى من الﻻجئين، وأنشئت وحدات مجهزة لﻻستحمام وأقامت مراحيض ذات خزانات بهدف تحسين اﻻصحاح في مواقع الﻻجئين. | Health services were also provided to all refugee patients in addition to the subsistence assistance initially foreseen, and shower units and pit latrines were constructed to improve the hygienic conditions at the refugee sites. |
و من شأن هذا الأمر أن يخلق ملجأ طبيعيا للحيوانات و لكنها عوضا عن ذلك صودرت لإستخدامات مشكوك فيها من قبل الإنسان بما في ذلك البارات و السجون و حتى مراحيض | And this can create great natural shelters for animals, but they've also been appropriated for some rather dubious human uses, including a bar, a prison and even a toilet inside of a tree. |
أرمسترونغ و أصدقاؤه لم يكن لديهم الماء، يشترونه من صاحب صنبور مياه بالقرب من سكنهم. لا توجد مراحيض، تشترك الأسر في هذا المجمع السكني في مرحاض حفرة واحد. لا توجد مجاري أو صرف صحي. | Armstrong and his friends had no water they bought it from a nearby tap owner no toilet the families in this compound shared a single pit latrine and no sewers or sanitation. |
عندما لا يمتلك البشر مراحيض، فإنهم مجبرون على قضاء حاجاتهم في الشوارع و الحقول أو حتى الأزقة، والنتيجة تلوث مصادر المياه الصالحة للشرب والمواد الغذائية، الأمر الذي يؤدي إلى عدد كبير من المخاطر الصحية. | When people don't have toilets, they're forced to relieve themselves in open streets, fields, or back alleys. The result? The contamination of drinking water and food sources, which leads to a slew of health risks. |
٤٩ وفي ملكال، تقوم اليونيسيف، بالتعاون مع منظمة غير حكومية وطنية، بتركيب أجهزة لتوفير المياه تعمل بالتنقية الرملية، وبإقامة مراحيض في المدارس، وبإقامة مراكز للرعاية الصحية اﻷولية ومنازل لصالح نحو ٠٠٠ ٧٠ من سكان المنطقة. | 49. In Malakal, UNICEF, in collaboration with a national non governmental organization, is installing sand filtration water supply systems and pit latrines in schools, primary health centres and households to benefit some 70,000 people in the area. |
تحتفل رابطة مراحيض اليابان بيوم المراحيض الغير رسمي في 10 نوفمبر، وذلك لأن الأرقام في اليابان 11 10 (للشهر واليوم) يمكن ان تقرأ على النحو إي تو ما يعتبر اختصار ل(إي توريه)، وهو ما يعني مرحاض جيد . | The Japan Toilet Association celebrates an unofficial Toilet Day on November 10, because in Japan the numbers 11 10 (for the month and the day) can be read as ii to(ire) , which also means Good Toilet . |
وقد قدمت الحكومات والمجتمع المدني حلولا مبتكرة لمشاكل الهياكل الأساسية غير الملائمة، بما في ذلك سياسة تتمثل في توفير 20 لترا من الماء يوميا لكل فرد دون مقابل، وتوفير مراحيض بئرية مجوفة ومهواة معدة للاستعمال في الأماكن التي تنعدم فيها مرافق الصرف الصحي. | Innovative solutions to the problem of inadequate infrastructure had come from Governments and civil society, including a policy of providing 20 litres of water per person per day free of cost, a policy of condominium development of water and sanitation services in poor neighbourhoods, a pour flush latrine that was being used by 10 million people a day and a ventilated improved pit latrine for use in areas where there were no sanitation facilities. |
على الرغم من ذلك، كل من المدير، وعالم الكيمياء، وصانع القوالب.. الكل.. اهتموا أكثر بقسم الفن.. مما يعني بأنهم اهتموا بفني، أكثر من صناعة المراحيض لذا أخيرا تلقوا رسالة من المركز، من المصرف الذي يملك المصنع تأمر بإنشاء مصنع مراحيض خلف قسم الفن، وهذه كانت نهايتي | However, the director, the chemist, model maker everybody concerned himself much more with the art department that means, with my work than making toilets, so finally they got a letter from the center, from the bank who owned the factory, saying, make toilet setting behind the art department, and that was my end. |
عمليات البحث ذات الصلة : مراحيض يمكن الوصول إليها