Translation of "مجال السلع الأساسية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : مجال - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : مجال السلع الأساسية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
33 وتعمل المعلومات الاستراتيجية عن قطاعات السلع الأساسية على المستوى الدولي على زيادة الشفافية الدولية وتحسين الاستراتيجيات والسياسات في مجال السلع الأساسية. | At the international level, strategic information on commodity sectors enhances global transparency and improves commodity strategies and policies. |
السلع الأساسية | Commodities |
صعود السلع الأساسية | Commodities on the Rise |
6 السلع الأساسية | Commodities |
57 236 السلع الأساسية | 57 236. Commodities |
58 204 السلع الأساسية | 58 204. Commodities |
61 190 السلع الأساسية | 61 190. Commodities |
59 224 السلع الأساسية | 59 224. Commodities |
55 183 السلع الأساسية | 55 183. Commodities |
157 دعم سبل الحصول على السلع الأساسية ستوفر اليونيسيف القيادة اللازمة في مجال توفير السلع الأساسية، بما في ذلك الأدوية والمغذيات الدقيقة، والناموسيات ومواد التحصين والتعليم والمياه والمرافق الصحية. | Supporting access to essential commodities. UNICEF will provide leadership in the provision of essential commodities, including pharmaceuticals and micronutrients, bednets and materials for immunization, education, water and sanitation. |
أميركا اللاتينية وثروات السلع الأساسية | Latin America s Commodity Windfall |
البند 3 السلع الأساسية والتنمية | Item 3 Commodities and development |
كما هبطت أسعار السلع الأساسية أيضا . | Commodity prices fell, too. |
ثالثا تحسين إدارة قطاع السلع الأساسية | Improving the Management of the Commodity Sector |
وقال إن توافق آراء ساو باولو يشكل خريطة طريق توجه عمل الأونكتاد في مجال السلع الأساسية، وينبغي للجنة في هذا السياق أن تتخذ من مسألة السلع الأساسية بندا مستقلا في جدول أعمالها. | The São Paulo Consensus provided a roadmap for UNCTAD's work in the area of commodities, and in this connection the Commission should take up commodities as a standing item on its agenda. |
33 نؤكد الحاجة إلى معالجة تأثير أسعار السلع الأساسية الضعيفة والمتذبذبة ودعم جهود البلدان التي تعتمد على السلع الأساسية لإعادة هيكلة وتنويع وتقوية القدرة التنافسية لقطاعات السلع الأساسية بها. | We emphasize the need to address the impact of weak and volatile commodity prices and support the efforts of commodity dependent countries to restructure, diversify and strengthen the competitiveness of their commodity sectors. |
إعادة استعمال عائدات السلع الأساسية وإدارة المخاطر الكلية المرتبطة بالسلع الأساسية | Recycling commodity revenue and managing macro level commodity related risks |
(ب) مواصلة تنويع قطاع السلع الأساسية وتعزيز قدراته التنافسية في البلدان النامية التي تعتمد اعتمادا كبيرا على السلع الأساسية | (b) Continuing the diversification of the commodity sector and enhancing its competitiveness in developing countries that are heavily dependent on commodities |
تخضع أسواق السلع الأساسية الدولية لضغوط شديدة. | International commodity markets are under stress. |
وبطبيعة الحال، لا تتساوى كل السلع الأساسية. | Of course, not all commodities are equal. |
النعمة الخفية في ارتفاع أسعار السلع الأساسية | The Silver Lining in High Commodity Prices |
لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية | Expert Meeting on Dynamic and New Sectors of World Trade |
لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية | Expert Meeting on Methodologies, Classifications, Quantification and Development Impacts of |
لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية | Expert Meeting on Strengthening Participation of Developing Countries in Dynamic and |
ثالثا تحسين إدارة قطاع السلع الأساسية 17 | Conclusion 17 |
ومع تركيز الأونكتاد على القضايا المتكاملة في مجال التجارة، ما برح قادرا على أداء عمل رائد في مجال تحسين ممارسات قطاع السلع الأساسية وسياساته. | With its focus on integrated issues of trade, development and finance, UNCTAD has been able to do pioneering work on improving commodity sector practices and policies. |
فإلى جانب استيراد السلع الأساسية، تصدر الصين السلع المصنعة إلى كافة بلدان المنطقة. | Aside from importing basic goods, China exports manufactured goods throughout the region. |
(ب) مواصلة التنويع في قطاع السلع الأساسية وتعزيز قدرته على المنافسة في البلدان النامية التي تعتمد بشدة على السلع الأساسية | (b) Continuing the diversification of the commodity sector and enhancing its competitiveness in developing countries that are heavily dependent on commodities |
وقريبا، سوف يصبح التضخم بمثابة المشكلة الأخيرة التي قد تخشاها البنوك المركزية، مع تغذية الركود المتجدد في مجال السلع والعمالة والعقارات وأسواق السلع الأساسية للضغوط المضادة للتضخم. | Inflation will soon be the last problem that central banks will fear, as renewed slack in goods, labor, real estate, and commodity markets feeds disinflationary pressures. |
4 كيف يمكن لتدابير زيادة ثبات أسعار السلع الأساسية والعائدات من تصدير السلع الأساسية أن تسهم في بلوغ الأهداف التنموية للألفية | How can measures to increase commodity price stability and returns from commodity exports contribute to achieving the Millennium Development Goals? |
العواقب العالمية المترتبة على هبوط أسعار السلع الأساسية | The Global Implications of Falling Commodity Prices |
37 ويشكل تقلب أسعار السلع الأساسية مسألة خطيرة. | Unstable prices for commodities were a serious issue. |
قاعدة الأمم المتحدة لبيانات إحصاءات تجارة السلع الأساسية | UN Comtrade |
لجنة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية | Commission on International Trade in Goods and Services, and Commodities |
بناء المؤسسات التجارية بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر | Trade institution building commodity exchanges and risk management |
المعلومات عن السلع الأساسية تقليل أوجه عدم التماثل | Commodity information reducing asymmetries |
وبالإضافة إلى ذلك، ستكون اليونيسيف شريكا نشطا لشبكة المشتريات التابعة للأمم المتحدة بتوفير الخبرة في مجال السلع الأساسية الخاصة بالأطفال. | Furthermore, UNICEF will be an active partner in the United Nations Procurement Network, providing expertise in essential commodities for children. |
فالأونكتاد، الذي قام بعمل رائد في مجال ربط تحليل الأسواق بأدوات مبتكرة لجمع المعلومات الاستراتيجية ونشرها وتمكين أصحاب المصلحة على طول سلاسل السلع الأساسية، قد برز كوكالة رئيسية تقدم معلومات عن السلع الأساسية وعن الأسواق وإدارة المعرفة. | UNCTAD, having initiated pioneering work connecting market analysis with innovative tools to gather and disseminate strategic information and empower the stakeholders along commodity chains, has emerged as a key agency providing commodity information, market intelligence and knowledge management. |
والنمو الذي يعتمد على ارتفاع أسعار السلع الأساسية ع ـرضة أيضا للانهيار ولأسباب مماثلة. إن أسعار السلع الأساسية تميل إلى التحرك في دورات. | Growth driven by high commodity prices is also susceptible to busts, for similar reasons. Commodity prices tend to move in cycles. |
ولكن مع اعتماد نمو الصين بشكل متزايد على الواردات من السلع الأساسية لتلبية الاحتياجات الأساسية، فإن تكاليف هذه السلع سوف تستمر في الارتفاع. | But, as China grows increasingly dependent on imports of resource commodities to meet its basic needs, its coast will continue to enjoy a transport cost advantage. |
وناقشت الدورة التاسعة للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية (آذار مارس 2005) دور التجارة والاستثمار في تسهيل دخول السلع الأساسية إلى الأسواق. | The ninth session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities (March 2005) discussed the role of trade and investment in facilitating market entry for commodities. |
فالموارد لن تختفي، وأسعار السلع الأساسية كانت في ارتفاع. | The resources will not disappear, and commodity prices have been rising. |
(د) السلع الأساسية ((A C.2 59 L.26 | (d) Commodities (A C.2 59 L.26) |
بناء المؤسسات التجارية بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر 7 | Trade institution building commodity exchanges and risk management 7 |
المعلومات عن السلع الأساسية تقليل أوجه عدم التماثل 9 | Commodity information reducing asymmetries 9 |
عمليات البحث ذات الصلة : السلع السلع الأساسية - السلع الأساسية - السلع الأساسية - السلع الأساسية - السلع الأساسية - السلع الأساسية - السلع الأساسية - مجال الأساسية - قطاع السلع الأساسية - تمويل السلع الأساسية - اقتصاد السلع الأساسية - السلع الاستهلاكية الأساسية - قطاع السلع الأساسية - مبيعات السلع الأساسية