Translation of "لوائح العقوبات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

لوائح العقوبات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لوائح البناء.
Building Regulations.
تحديث لوائح الحزم
Updating package lists
إننا نرحب بإتمام التحقيقات السابقة لإصدار لوائح الاتهام وتوجيه لوائح الاتهام النهائية.
We welcome the completion of pre indictment investigations and the submission of final indictments.
المادة ٤ لوائح اﻻشتراء
Article 4. Procurement regulations
5 اعتماد قوانين لوائح جديدة ____________
Adoption of new laws regulations ___________
المالية الحالة المالية لوائح العملة.
Finance Fiscal situation currency regulations.
العقوبات
Sanctions
العقوبات!
Chastisement!
ويحتاج هذا المجال إلى لوائح عاجلة.
This area requires urgent regulation.
ولم تصدر أي لوائح اتهام أخرى.
No other indictments have been issued.
نكسة العقوبات
Sanctions Blowback
وعد العقوبات
The False Promise of Targeted Sanctions
فرض العقوبات
Sentencing
مسألة العقوبات
Question of penalties
واو العقوبات
F. PENALTIES
تحديد العقوبات
Specification of sanctions
بتطبيق العقوبات
Apply sanctions?
استقالة نهائية من الخدمة بموجب لوائح الجيش
A resignation for the good of the serviceunder Army regulations.
لوائح الجيش تنص علي انني لا استطيع
Army regulations state that I can't
وهناك 17 محتجزا، منهم 14 متهما صدرت ضدهم لوائح اتهام قبل عام 2005 وثلاثة صدرت لوائح اتهامهم حديثا، ينتظرون المحاكمة.
Seventeen detainees comprising fourteen accused indicted before 2005 and three recently indicted accused are awaiting trial.
ان مناصري العقوبات يجادلون بان لتلك العقوبات تأثير معطل للاقتصاد الايراني .
Advocates of sanctions argue that they are having a crippling effect on the Iranian economy.
العقوبات المقرر فرضها
The penalties to be imposed
قانون العقوبات الاتحادي
Federal Penal Code
مدونة قانون العقوبات
Penal Code
)ب( العقوبات الجماعية
(b) Collective punishment
إزالة الملفات الملغاة بعد تنزيل لوائح الحزم الجديدة
Remove obsolete package files after downloading new package lists
وقد أصدرت لوائح اتهام لمئات جرائم العنف والإرهاب.
It issued hundreds of indictments for crimes of violence and terrorism.
انظر أيضا لوائح الإشتراء الاتحادية 3.104 4(a).
See also Federal Acquisition Regulation (FAR) 3.104 4(a).
أو )ج( اشتراء سلعة مستبعدة بموجب لوائح اﻻشتراء.
(c) Procurement of a type excluded by the procurement regulations.
ينبغي وضع لوائح ناظمة لاستخدام السيارات المستأجرة (الفقرة 44).
The use of rented cars should be regulated (para.
هل العقوبات الاقتصادية م جدية
Do Economic Sanctions Work?
قانون العقوبات (الباب 135)
Penal Code Act (Cap 135)
(1) مسودة قانون العقوبات
pages 3 5 (end) prepared for offscreen reproduction
(أ) إصلاح قوانين العقوبات
(a) Penal reform
المادة ٨ تنفيذ العقوبات
Article 8. Enforcement of sentences
والغرض من هذه العقوبات أو الموانع هو، في الواقع، الردع وليس إنزال العقوبات فعﻻ.
These punishments or prohibitions are actually designed to deter rather than to inflict the actual punishments.
وبالرغم من أن المدعي العام أشار إلى إمكانية توجيه لوائح اتهام إضافية، فإن عدد لوائح الاتهام هذه سيكون محدودا بشكل بالغ وقد يرتبط بالمتهمين الحاليـيـن.
Although the Prosecutor has indicated the possibility of additional indictments, their number would be extremely limited and possibly linked to existing indictees.
نسيان ما هي الحزم الجديدة حالما يتم تحديث لوائح الحزم
Forget which packages are new whenever the package lists are updated
لوائح الحزم أو ملف الوضع لم يمكن إعرابه أو فتحه.
The package lists or status file could not be parsed or opened.
كما أنه واضح في لوائح تشغيل وتقييم الدعم لصناعة الأفلام.
It is also evident in the regulations for the operation and evaluation of support to the film industry.
10 مسائل أخرى ينبغي تناولها في لوائح الاشتراء ودليل التشريع
Further issues to be addressed in procurement regulations and the Guide to Enactment
وعلى لوائح اعلانية في كل انحاء الطرقات في العالم الثالث
Why isn't it on every poster across the third world?
والتهديد بالمزيد من العقوبات في المستقبل يثير التساؤلات حول أسباب عدم فرض هذه العقوبات بالفعل.
And threatening more sanctions in the future raises the question of why those sanctions have not already been imposed.
تشديد العقوبات على غسل الأموال
Increased sanctions for money laundering
منذ أغسطس، ازدادت العقوبات قسوة.
Since August, the punishments have gotten harsher.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لوائح الطعام - لوائح الاستيراد - لوائح الخصوصية - لوائح العمل - لوائح صارمة - لوائح التأشيرة - لوائح الشركات - لوائح المنافسة - لوائح حول - اعتماد لوائح - الترخيص لوائح - لوائح السكن - لوائح للامتثال - لوائح العمل