Translation of "كبار المسؤولين في الحكومة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

كبار - ترجمة : في - ترجمة :
In

كبار - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : كبار - ترجمة : كبار المسؤولين في الحكومة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(أ) كبار المسؤولين السوريين
(a) High ranking Syrian officials
وستكون اللجنة الدائمة مسؤولة أمام لجنة كبار المسؤولين وتقوم بإجراء مناقشة أولية للبنود المقترح إدراجها في جدول أعمال لجنة كبار المسؤولين.
The Permanent Committee will be responsible to the Committee of Senior Officials, and undertake preliminary discussion of items suggested for the agenda of the Committee of Senior Officials.
وقد اعترف بهذا بعض كبار المسؤولين اليونانيين.
This has been admitted by high Greek officials.
وسينعقد مجلس كبار المسؤولين أيضا بوصفه محفﻻ اقتصاديا.
I. STRENGTHENING THE CSCE . 14
وعﻻوة على ذلك، تم تنظيم مشاورات مع كبار المسؤولين في وزارة الصحة بغية تبادل اﻵراء وتلقي معلومات فيما يتعلق بسياسات الحكومة.
In addition, consultations with high officials of the Ministry of Health were organized to exchange views and receive information regarding government policies.
وشارك في الاجتماع الرفيع المستوى كبار المسؤولين من نحو ثلاثين منظمة.
Senior officials from about 30 organizations participated in the High level Meeting.
وقد اجتمعت البعثة أيضا مع كبار المسؤولين في اﻷردن واسرائيل ومصر.
The mission also met with senior officials in Egypt, Israel and Jordan.
وسوف يظل كبار المسؤولين التنفيذيين ملزمين قانونا بتعظيم الأرباح.
And senior executives will still have a legal obligation to maximize profits.
وفي هذا السياق، أذهلتني كلمات قالها أحد كبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة
In this context I have been struck by the words of a high ranking United Nations official
وطبقا لتقارير حديثة فإن كبار المسؤولين في حركة حماس يختبئون الآن في المستشفيات.
According to recent reports, Hamas s senior officials are currently hiding in hospitals.
وستظل المﻻحظات والتعليقات سرية إلى أن تعرض على كبار المسؤولين.
The observations and comments will remain confidential until brought to the attention of the Senior Officials.
وفضﻻ عن ذلك أجريت ستون مقابلة شخصية مع كبار المسؤولين.
Furthermore, 60 one on one radio interviews with key officials were made.
)أ( تحديد أسس واضحة للسلطة والعﻻقات المتبادلة بين كبار المسؤولين المشتركين في البعثات
(a) Establishment of clear lines of authority and interrelationship between the major officials participating in missions
(د) إعداد توصيات لتوسيع نطاق الكشف المالي المطلوب من كبار المسؤولين
(d) The preparation of recommendations to expand the scope of financial disclosure required of senior officials
ورحبوا بقرار لجنة كبار المسؤولين الخاص بزيادة الموارد المتاحة للمفوض السامي.
They welcomed the decision by the Committee of Senior Officials to increase the resources available to the High Commissioner on National Minorities.
والمشكلة في أفريقيا هي أن كبار المسؤولين الحكوميين كثيرا ما لا يملكون أفضل الحلول.
The trouble with Africa is that the highest ranking government officials often do not have the best solutions.
(ج) نقص التركيز والمراقبة من قبل كبار المسؤولين الإداريين القائمين بالتحقيق العام في الجريمة
(c) There was a lack of focus and control by the senior management responsible for the overall investigation of the crime
30 11 إحاطة غير رسمية يقدمها أحد كبار المسؤولين في الأمم المتحدة بشأن زمبابوي
11.30 a.m. Off the record briefing by a senior United Nations official on Zimbabwe
ومن ناحية أخرى، قام بذلك عدد من كبار المسؤولين، بما فيهم المتكلم.
On the other hand, a number of senior officials, including himself, had done so.
ويتخذ كبار المسؤولين الإداريـيـن الخطوات اللازمة بهذا الخصوص، مع مراعاة استقلال القضاء.
The senior management of all organs will take the necessary steps in this regard, with due regard to judicial independence.
١١٥ وشهدت الفتـرة المستعرضـة عـدة زيارات من كبار المسؤولين عن إدارة البنك.
115. There were several visits of Bank senior management during the period under review.
كاد صالح أن يقتل عندما إنفجرت قنبلة في مسجد كان يصلي فيه هو والعديد من كبار المسؤولين في الحكومة، في 3 يونيو، وعلى ما يبدو أنها كانتمحاولة إغتيال فاشلة.
Saleh was almost killed when a bomb went off in a mosque where he and other top government officials were praying on 3 June, apparently in an assassination attempt.
هـ إنتاج استعراضات صحفية لأهم التطورات الإخبارية، وفقا لما يطلبه كبار المسؤولين في الأمم المتحدة
e. Production of press reviews of major developments in the news, as requested by senior United Nations officials
وبدأ تحسين سلسة الإمداد في نهاية عام 2004 بمشاركة كبار المسؤولين والتزامهم بتبسيط إجراءات العمل.
The supply chain enhancement was launched at the end of 2004 with the involvement and commitment of top management to streamline business processes.
quot يتعين القيام باستعراض منتظم لبرنامج اﻻبتكارات التكنولوجية من جانب أحد كبار المسؤولين.
quot There should be a regular review of the Technological Innovations Programme by a senior official.
)ب( يتعين القيام باستعراض منتظم لبرنامج اﻻبتكارات التكنولوجية من جانب أحد كبار المسؤولين.
(b) There should be a regular review of the Technological Innovations Programme by a senior official.
وتنتشر في المحاكم القضايا المبنية على اتهامات زائفة، لكنها توجه بصورة رئيسية ضد كبار المسؤولين في الأحزاب.
Court cases based on false accusations are common, but are primarily directed towards senior party officials.
ومن المقرر أن يعقد في ألماتي اجتماع ثالث على مستوى كبار المسؤولين في نهاية تشرين اﻷول اكتوبر.
A third meeting at the level of senior officials is to be held in Almaty at the end of October.
واجتمعت اللجنة الاستشارية بالمدير التنفيذي، كما اجتمعت، عن طريق الفيديو، بغيره من كبار المسؤولين في المكتب.
The Advisory Committee met with the Executive Director and, via videoconference, with other senior officials of UNODC.
في بحثنا الأخير، قمنا بدراسة توزيع الأجور بين كبار المسؤولين التنفيذيين في الشركات العامة المتداولة في الولايات المتحدة.
In our recent research, we studied the distribution of pay among top executives in publicly traded companies in the United States.
في شهر فبراير شباط من عام 2010، ذهب أفراد مجموعة من كبار المسؤولين العسكريين الصينيين، من منطلق غضبهم إزاء مبيعات السلاح الأميركية إلى تايوان، إلى دعوة الحكومة الصينية إلى بيع سندات الحكومة الأميركية على سبيل الانتقام.
In February 2010, a group of senior Chinese military officers, angered over US arms sales to Taiwan, called for China s government to sell off US government bonds in retaliation.
ثم ازدادت هذه التسويات التي حصل عليها كبار المسؤولين التنفيذيين بفضل التعويضات والمكافآت الضخمة.
These payoffs to top executives were further increased by large bonus compensation.
وستنظم أنشطة استراتيجية لتوعية وسائط الإعلام، مثل عقد مؤتمرات صحفية ومقابلات مع كبار المسؤولين.
Strategic media outreach activities, such as press conferences and interviews with senior officials, will be organized.
وستواصل لجنة كبار المسؤولين وضع مبادئ توجيهية سياسية واتخاذ المقررات الرئيسية بين جلسات المجلس.
The Committee of Senior Officials will continue to lay down political guidelines and take key decisions between Council meetings.
والواقع أن سرعة تغيير كبار المسؤولين ـ والتالين لهم في المرتبة ـ في مثل هذه الهيئات مرتفعة للغاية.
Turnover among senior and not so senior people in these agencies is very high.
وإذا كان أحد كبار المسؤولين الرسميين راغبا في الدخول في مشروع تجاري ناجح فلم يكن الرفض بالخيار المقبول.
And if a well placed official wanted to enter into a successful business, refusals were not accepted.
بل إن كبار المسؤولين في أوروبا يفكرون ويتحدثون كما كان يفعل صناع السياسات الأميركيون قبل ثلاث سنوات.
Instead, senior officials in Europe think and talk like US policymakers did three years ago.
وشارك في الحلقة كبار المسؤولين الحكوميين، وممثلون عن رابطات أمناء المظالم، وعن شبكات منظمات غير حكومية إقليمية.
Participants included senior government officials, representatives of ombudspersons' associations and of regional networks of NGOs.
)أ( لم يورد المقرر الخاص ما جرى خﻻل اجتماعاته مع ١٥ من كبار المسؤولين في حكومة السودان.
(a) Did not reflect what took place in his meetings with the 15 high ranking officials of the Sudanese Government whom he met.
وأصدروا تعليماتهم إلى اللجنة الدائمة لتقديم التوصيات إلى لجنة كبار المسؤولين لمتابعة العمل في أقرب وقت ممكن.
They instructed the Permanent Committee to submit recommendations to the Committee of Senior Officials for further action as soon as possible.
وأجرت اللجنة أيضا مناقشات غير رسمية لتبادل وجهات النظر واﻷفكار مع كبار المسؤولين والخبراء في هذا المجال.
The Board also held informal discussions to exchange views and ideas with high ranking officials and experts in this area.
وحضر المحادثات من الجانب التايلندي سعادة قائد السرب براسونغ سونسيري، وزير الخارجية وغيره من كبار المسؤولين وحضرها من الجانب الكمبودي صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم سيريفود، وزير الخارجية والتعاون الدولي وغيره من كبار المسؤولين.
Present at the talks on the Thai side were H.E. Squadron Leader Prasong Soonsiri, Minister of Foreign Affairs, and other high ranking officials on the Cambodian side were H.R.H. Prince Norodom Sirivudh, Minister of Foreign Affairs and International Cooperation, and other high ranking officials.
والواقع أن لجنة كبار المسؤولين هي التي رفضت التعاون الذي عرضته جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في عدد من المناسبات.
It was in fact the Committee of Senior Officials that rejected cooperation that the Federal Republic of Yugoslavia offered on a number of occasions.
٤ وطلب الوزراء إلى لجنة كبار المسؤولين أن تتخذ قرارا بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
4. The Ministers requested the Committee of Senior Officials to take a decision on this matter if possible at its 25th meeting.
ولضمان استجابة متسقة، كل فت كبار المسؤولين بأن يترأسوا الجهود المبذولة في كل مجموعة ومساعدتي في المضي قدما في هذا العمل.
To ensure a coherent response, I have tasked senior officials with leading efforts in each cluster and with assisting me in carrying this work forward.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كبار المسؤولين - كبار المسؤولين - كبار المسؤولين - كبار المسؤولين لنا - اجتماع كبار المسؤولين - كبار المسؤولين التنفيذيين - كبار المسؤولين الأوروبيين - كبار الشخصيات في الحكومة - كبار الوزراء في الحكومة - كبار المسؤولين التنفيذيين في الشركة - كبار المسؤولين التنفيذيين في ذلك - كبار المسؤولين التنفيذيين العميل - ضابط كبار المسؤولين التنفيذيين - فريق كبار المسؤولين التنفيذيين