Translation of "قيمنا الأساسية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : قيمنا - ترجمة : الأساسية - ترجمة : قيمنا - ترجمة : قيمنا الأساسية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فالأهداف الإنمائية للألفية تعبر عن قيمنا المشتركة بشأن حقوق الإنسان الأساسية ومنها الحق في الحياة بكرامة. | The Millennium Development Goals reflect our shared values about basic human rights the right to live in dignity. |
قيمنا هل لدينا منها | Our values do we have any? |
علينا أن نظهر قيمنا. | We've got to show our values. |
لذا دعوني اشارككم هذه القيم قيمنا | So let me share with you our values. |
احلامنا مهما كانت تعكس قيمنا الجوهرية | Our dreams whatever they are reflect our core values. |
إنها قضية عادلة ونبيلة تعزز قيمنا وإنسانيتنا. | This is a just, noble cause that enhances our values and our humanity. |
ما هو المطلوب حق ا هو تغيير قيمنا. | What is really needed is a change in our values. |
هناك ظروف اجتماعية تغير قيمنا ونظرتنا للاشياء. | There are social conditions that change our values and outlook. |
لقد عهرت قيمنا، والبشرية نفسها آلة دعارة ضخمة. | Our values have become prostituted, and humanity is just a big prostitution machine. |
هذا اذا قيمنا بنفس الترتيب الذي اعطي لنا | That's if you just evaluate it the way that they gave it to us. |
ولدينا القدرة على تحقيق قيمنا في الحياة بطرق جديدة | We have the ability to bring our values to life in new ways |
اذا قيمنا 4x 3، سنحصل على النقطة على الخط | If you evaluate 4x plus 3, you're going to get the point on the line. |
أن نعيش قيمنا بطرق بسيطة يظهر لأنفسنا وللآخرين بأننا نهتم. | Living our values in small ways shows ourselves and others that we care. |
4 ونؤكد من جديد أن قيمنا الأساسية المشتركة، ومنها الحرية، والمساواة، والتضامن، والتسامح، واحترام جميع حقوق الإنسان، واحترام الطبيعة، والاشتراك في المسؤولية، قيم أساسية في مجال العلاقات الدولية. | 4. We reaffirm that our common fundamental values, including freedom, equality, solidarity, tolerance, respect for all human rights, respect for nature and shared responsibility, are essential to international relations. |
ولا يزال هذا الارتباط يشكل أهمية بالغة للحفاظ على قيمنا وأمننا. | That bond remains vital for the preservation of our values and our security. |
وأنا حقا أؤمن بهذ البلد، فهو يوازن بين قيمنا الأخلاقية واقتصادنا. | And I really believe in this country, it balances our ethics with our economics. |
كيفيمكنلـ كونشيتا الفاضلةالخجولةالمحافظة.. أن تسمح لزوج ط موح أن يغير قيمنا الاجتماعية | How can Concetta, so passively virtuous, so shy and reserved, help an ambitious husband ascend the slippery steps of a new society? |
4 ونؤكد من جديد أن قيمنا الأساسية المشتركة، ومنها الحرية، والمساواة، والتضامن، والتسامح، واحترام جميع حقوق الإنسان، واحترام الطبيعة، والاشتراك في المسؤولية، هي قيم أساسية في مجال العلاقات الدولية. | We reaffirm that our common fundamental values, including freedom, equality, solidarity, tolerance, respect for all human rights, respect for nature and shared responsibility, are essential to international relations. |
ولكن الهجمات الإرهابية لم تغير أمرا أساسيا واحدا فهي لم تغير قيمنا. | But terrorist attacks have not changed one essential thing they have not changed our values. |
أي شيء يتعارض مع قيمنا، سيتعارض مع تطلعات الشعب يتعارض مع اهتماماتنا | Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of the people on the ground, it would run contrary to our interests. |
جميعنا لدينا أخطاء في قيمنا يرجع ذلك إلى المراحل المبكرة من تربيتنا. | All of us are erroneous in our values due to the early part of our historical upbringing. |
سكاكين الجيب أصبحت بعيدة عن قيمنا الثقافية واعتقد ان هذا شيء فظيع | Pocketknives are kind of drifting out of our cultural consciousness, which I think is a terrible thing. |
وبعض الأحيان نقبل بالعالم كما هو، حتى عندما لا يعكس قيمنا وتطلعاتنا. | And sometimes we settle for the world as it is, even when it doesn't reflect our values and aspirations. |
وكان الدرس واضحا ampquot لقد حققنا أهدافنا بالدفاع عن قيمنا وقيادة قوى الحريةampquot . | The lesson was clear we achieve our aims by defending our values and leading the forces of freedom. |
الان بالنسبة للمستثمر اذا قيمنا هذه الفكرة بـ 5 ملايين سيعطينا 5 ملايين | Now, the angel investor, if we value this at 5 million, he'll give us 5 million more. |
انه لمن الواضح ان هذه الهياكل تؤثر تأثيرا عميقا على قيمنا و مفاهيمنا | It is obvious, the profound influence these traditionalized structures have in shaping our understandings and perspectives. |
وبالتالي فإن قيمنا العليا تكتسب أهميتها من مدى ارتباطها بصراع البقاء ودورها فيه | So our higher values are important only if they're important for survival. |
ومرة اخرى، عندما قيمنا ما لا نهاية فإن البسط سيقترب من ما لا نهاية | And once again, when you evaluated infinity, the numerator is going to approach infinity. |
إننا نعيش في عصر يهاجم فيه الإرهابيون قيمنا المشتركة، مثل الحرية والعدالة واحترام الجميع. | We live in an age when our shared values, such as freedom, justice and respect for all, are under attack by terrorists. |
وهو يتمثل في تفضيل الخيار الذي يتسق مع قيمنا المشتركة للديمقراطية والمحاسبة والمرونة والعدالة. | It is to choose the option that is consistent with our shared values of democracy, accountability, flexibility and fairness. |
وباﻹضافة الى هذا اﻹفﻻس اﻻقتصادي نشهد انهيار قيمنا الثقافية واﻷخﻻقية، وتداعي عبقرية شعبنا المتأصلة. | In addition to this economic bankruptcy we find the waste, the ruin of our cultural and moral values, and a breakdown of the innate genius of our people. |
ولكن وفاة بورلوج في سن الخامسة والتسعين تذكرنا أيضا بمدى الانحراف الذي بلغته منظومة قيمنا. | But Borlaug s death at 95 also is a reminder of how skewed our system of values has become. |
والخوارزميات الكامنة وراء هذه التوصية تساعد في تعزيز قيمنا، وتنجز أصوات أكثر في مصدر معلوماتنا. | The underlying algorithmics powering this recommendation engine help reinforce our values, and bake more of the same voices into our information streams. |
إن الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان من بين قيمنا المشتركة وتستند إليها جهودنا للنهوض بالسلام والأمن. | Democracy and respect for human rights are some of our common values and underpin our efforts to promote peace and stability. |
إذا ما قيمنا خطة كولومبيا باعتبارها إستراتيجية مضادة للمخدرات، فلسوف يتبين لنا فشلها على نحو واضح. | When evaluated as an anti narcotics strategy, the Colombia Plan s failure is self evident. |
ايضا على قدر مساوي بالأهمية هو زيادة عدد الناس الذين يتفهون قيمنا وينضمو إلى محبي موزيلا. | Equally important is expanding the number of people who understand our values and identify as Mozillians. |
أي شي اخر يتعارض مع قيمنا ، فانه سيتعارض مع امنيات الناس على الارض ، سيتعارض مع اهتماماتنا . | Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of people on the ground, it would run contrary to our interests. |
خطة الرئيس أوباما تخفف الديون، و تحافظ على قيمنا و مبادئنا الأخلاقيه, و تقودنا لمستقبل مشرق. | President Obama's plan cuts the debt, honors our values, brightens the future of our children, our families and our nation. |
انها تسير على اتخاذ إعادة تصميم ثقافتنا ، قيمنا ، وعليها أن تكون ذات صلة للقدرة الاستيعابية للأرض ، | It's going to take the redesigning of our culture, our values, and it has to be related to the carrying capacity of the earth, not some human opinion or some politicians notions of the way the world ought to be. |
خلال أخر تقييم لنا سنة 2009، قيمنا 74 نظام مدرسي تمثل م عا 87 بالمائة من الاقتصاد. | In our latest assessment in 2009, we measured 74 school systems that together cover 87 percent of the economy. |
أننا نتردد في تبني عولمة ثقافة الديمقراطية ، لأننا مشتركون في أننا نقترن بإعتناق عولمة قيمنا مع المتطرفين . | That we have a hesitation in espousing the universality of democratic culture because we are associating that we associate believing in the universality of our values with extremists. |
فنحن نضيف لكل صورة بعضا من قيمنا .. بعضا من معتقداتنا وينتج في النهاية .. صورة تترك صدى لدينا | We bring to each image our own values, our own belief systems, and as a result of that, the image resonates with us. |
نريد رفع قدرة تعبيرنا وتعميق قيمنا من أجل الوصول إلى الشباب بالإنجليزي وبالعربي وفي السيناما والتصوير والمسرح | We want to uplift the ability of our expression and to deepen our own values to be able to reach youth in English, Arabic, cinema, photography, theatre. |
الهدف من ذلك هو الحد من انتشار المواد المفسدة على الانترنت مما يهدد قيمنا وأخلاقنا كما يقول الاتحاد. | The aim is to curtail the spread of offensive material online, which the union says threatens our morals, ethics and values. |
إن التضامن والتكامــــل حقيقتان نخبرهما يوميا نحن جميع الدول واﻷمم واﻷفراد ويجب أن نميز بشكل متزايد قيمنا وأولوياتنا. | Solidarity and interdependence are realities which we all States, nations and human beings experience daily and which must increasingly mark our values and priorities. |
عمليات البحث ذات الصلة : دعم قيمنا - قيمنا المشتركة - نعيش قيمنا - يشاطروننا قيمنا - تبني قيمنا - تعزيز قيمنا - نقل قيمنا