Translation of "قضايا قانون الشركات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : قضايا قانون الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

فالقضاة غير المدربين على قانون الشركات والمحاسبة، مثلا، ليسوا أحسن من يفصل في قضايا الإفلاس.
Judges untrained in corporate law and accountancy, for instance, may not be the best arbiters in bankruptcy cases.
في قانون الشركات
Company law
ففي الهند، على سبيل المثال، ينص مشروع قانون تعديل قانون الشركات لعام 2003 على تدريب المدراء كشرط إلزامي.
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
٤٠ خﻻل عام ١٩٩١، سجل عدد كبير من الشركات الجديدة في جبل طارق في إطار قانون الشركات )الضرائب واﻻمتيازات(.
40. During 1991, a substantial number of new companies were registered in Gibraltar under the Companies (Taxation and Concession) Ordinance.
652 ولا يوجد قانون واحد في مقاطعة بريتشكو يغطي قضايا العلم والبحث العلمي.
There is not a single law in Brčko District in the area of science and scientific and research work.
وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن قانون الشركات التجارية الجديد (2004)، الذي يحل محل قانون الشركات وقانون الشركات التجارية الدولية الحاليين، يرمي إلى اجتذاب العملاء الدوليين فيما يوفر إطارا قانونيا مناسبا للشركات التي تزاول الأعمال التجارية المحلية.
According to the Chief Minister, the new Business Companies Act (2004), which replaces the existing Companies Act and the International Business Companies (IBC) Act, is designed to appeal to international clients, while providing a suitable legal framework for firms undertaking domestic business.
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية.
Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions.
وقد تعكس درجة الاختلاف بين المدونات مدى تحديد مسؤوليات المجلس في قانون الشركات أو بموجب معايير تسجيل الشركات في البورصة.
The degree of differences between codes may reflect the degree to which company law or listing standards specify board responsibilities.
وهي الآن منظمة وطنية لا تستهدف الربح مؤسسة بموجب قانون الشركات لعام 1956.
It is now a national non profit organization incorporated under the Companies Act 1956.
ونتيجة لذلك، سيتعين على الشركات المعنية التقيد بجميع لوائح قانون الإنصاف في الأجور.
As a result, affected companies will have to conform to all the regulations of the Pay Equity Act.
قانون الشركات (التعديل) لعام 2004 (تم التصديق عليه في 6 أيلول سبتمبر 2004)
(Signed) Vinci N. Clodumar Ambassador Permanent Representative
بيد أنه في عام ١٩٩١، اتخذت الحكومة الخطوة اﻷولى نحو رفع حظر الست سنوات عندما عدلت قانون الشركات اﻻستئمانية الذي ينظم الشركات.
In 1991, however, the Government took the first step towards lifting the six year ban when it amended the Trust Companies Act which would regulate the companies.
تحسنت الظروف في عام 2000 حيث أصدر قانون يبيح للمرأة الحق في رفع قضايا الخلع.
The situation was slightly improved in 2000 when a law was passed that give women the right to file for a no fault divorce (Khul ).
على الرغم من قضايا استهلاك الطاقة إضافة للتنبؤات المتكررة عن نهايته، فإن قانون مور ظل صحيح ا.
Despite power consumption issues, and repeated predictions of its end, Moore's law is still in effect.
فقد أوضحت في البداية أنه ليس للفريق العامل ولاية التعامل مع قانون يعالج قضايا تتعلق بالحرب.
It first stated that the Working Group did not have a mandate to deal with law of war issues.
قد سن بالفعل قانون مقدمي خدمات الشركات الدولية ويجري تنفيذه في الوقت الحاضر في سيشيل.
The international corporate providers act has already been enacted and is presently in force in Seychelles.
على مر السنين ، موكب من جماعات الضغط والتلاعب في قانون الضرائب لصالح الشركات الخاصة والصناعات.
Over the years, a parade of lobbyists has rigged the tax code to benefit particular companies and industries.
ت ذك ر المملكة العربية السعودية إن شركة الشرقية للتنمية الزراعية شركة مساهمة أنشئت بموجب قانون الشركات السعودي.
Saudi Arabia states that Shadco is a joint stock company established under the company law of Saudi Arabia.
يحظر قانون توريسيلي على الشركات التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القائمة في بلدان ثالثة اﻻتجار مع كوبا.
The Torricelli Act prohibits United States subsidiaries in third countries from engaging in trade with Cuba.
وباﻹضافة إلى ذلك، فإن امكانية إقامة الشركات والتعاون على مستوى المؤسسات يمكن أن يشمل قضايا من قبيل ما يلي
In addition, the potential of enterprise level partnerships and cooperation may embrace such issues as
ولا يتوفر لدى الشركات القانونية الخاصة سوى قدر محدود من الخبرة في مجال قانون المنافسة ومن ثم فإنها كثيرا ما تتوجه إلى المحامين أو غيرهم من الخبراء في الخارج عندما يتعين عليها أن تتعامل مع قضايا كبيرة ومعقدة.
Private law firms have limited expertise in competition law and often turn to lawyers or other experts from abroad when they have to deal with large, complex cases.
إن قانون قضايا الزواج لعام ١٩٨٥ يكفل حصول المرأة على حصة منصفة من الممتلكات وعلى النفقة بعد الطﻻق.
The Matrimonial Causes Act of 1985 ensured that women received an equitable share of property and the payment of maintenance upon divorce.
(ج) بكالوريوس القانون (LLB) مع مرتبة الشرف من الدرجة الثانية الفرقة الأدنى مع تقدير امتياز في قانون الشركات، وتقدير امتياز في قانون الأعمال المصرفية والمالية 1981
(c) LLB Hons. second class lower division, with A in Company Law, and A in Law of Banking and Finance 1981
فالقضايا المتعلقة بالمساعدة الاجتماعية ينظمها قانون المساعدة الاجتماعية وغيره من النصوص القانونية التي تتناول قضايا تهم مختلف فئات السكان.
Issues related to the social assistance are regulated by the Law On Social Assistance and other legal acts regulating issues related to various groups of the population.
(ج) مبادرة قادة الأعمال من أجل حقوق الإنسان وهي مبادرة تضم 10 شركات على مدى ثلاث سنوات قصد استكشاف سبل الاسترشاد بمعايير ومبادئ حقوق الإنسان في تناول قضايا مسؤولية الشركات وإدارة الشركات
(c) Business Leaders' Initiative on Human Rights an initiative that brings together 10 companies for a three year period to explore the ways that human rights standards and principles can inform issues of corporate responsibility and corporate governance
ونظر المدعي العام أيضا في جميع قضايا قانون الإرهاب وقرر المضي قدما في القضايا التي تنطوي على طبيعة خطيرة جدا .
The Attorney General, who reviewed all PTA cases, decided to go ahead only with cases where the indictments included charges of a very serious nature.
أستاذ محاضر في القانون، كلية الحقوق، جامعة ﻻغوس ـ القانون الجنائي، قانون الشركات، تنازع القوانين، القانون الدولي، قوانين الصحافة.
Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws.
ومن بينها حق أيرلندا في اتخاذ القرار السياسي بشأن قضايا مثل الإجهاض وضرائب الشركات، فضلا عن المشاركة في العمليات الأمنية والدفاعية الأوروبية.
These include Ireland s exclusive right to decide policy on issues such as abortion and corporation tax as well as participation in European security and defense operations.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
ويمكن أن تشمل الحلقات الدراسية المعقودة بانتظام بشأن قضايا التدويل تبادل الخبرات فيما بين الشركات (الكبيرة والصغيرة) التي أحرزت نجاحا في التدويل وتلك الشركات التي واجهت تحديات وتغلبت عليها في مجال الاستثمار في الخارج.
Regular seminars on internationalization issues could include exchanges of experiences among companies (larger and smaller) that have been successful in internationalizing and those that have faced and overcome challenges in venturing abroad.
وفي المقابل سنجد أن جماعات المصالح تتابع قضايا حوكمة الشركات عن كثب، وتمارس الضغوط على الساسة سعيا إلى الفوز بتنظيمات متوافقة مع مصالحها.
By contrast, interest groups with big stakes in the rules follow corporate governance issues closely, and they lobby politicians to get favorable regulations.
4 ويتضمن مفهوم مسؤولية الشركات طائفة واسعة من قضايا التنمية الاجتماعية والاقتصادية الجوهرية، بما فيها حقوق الإنسان وحقوق العمل وحماية البيئة والحكم الرشيد.
The concept of corporate responsibility (CR) involves a broad range of fundamental social and economic development issues, including human rights, labour rights, environmental protection and good governance.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
القيود أو الأنظمة، إن وجدت، تطبق على النظم البديلة لإرسال الحوالات يمكن بشكل عام لأي مجموعة أن تؤسس شركة بموجب قانون الشركات لعام 1995 وتكون الشركات غير المستهدفة للربح عادة محدودة بضمان.
RESTRICTIONS OR REGULATIONS, if any, applicable to alternate remittance systems generally, any group can be incorporated under the Companies Act 1995, a non profit company is usually limited by guarantee.
ومن المنافع الممكنة لتناول هاتين المسألتين في قانون الإعسار توفير حافز لمجموعات الشركات لكي تفرض رقابة مستمرة على أنشطة الشركات المنتمية إليها وتتخذ إجراءات مبكرة في حال تعرض أحد أعضاء المجموعة لضائقة مالية.
One possible advantage of addressing these issues in an insolvency law is to provide an incentive for corporate groups to continuously monitor the activities of companies within the group and take early action in the case of financial distress of a member of that group.
قضايا المنافسة
Competition related issues
قضايا التكنولوجيا
1. Technology issues . 38 43 16
قضايا الطاقة
8. Energy issues 223
قضايا الطاقة
8. Energy issues
قضايا اﻹدارة
Management issues Procurement
ونجد قضايا
And then we look at cases
قضايا السكان.
Population issues.
أي ة قضايا
What cases?
وبعد الحصول على مساهمات من منظمات أصحاب العمل والعمال والمجتمع المدني جرت مشاورة وطنية بشأن الإصلاحات المطلوبة في قانون العمل الاتحادي بشأن التحرش الجنسي وتعديلات قانون الضمان الاجتماعي وتغذية الأطفال في إطار الشركات.
With a view to obtaining contributions from employers' and workers' organizations and civil society, a National Consultation was held on reforms to the Federal Labour Act on the subject of sexual harassment, amendments to the Social Security Act and corporative nursing.
مشروع قانون معنون قانون لتعديل قانون غسل الأموال
A Bill entitled An Act to Amend the Money Laundering Act

 

عمليات البحث ذات الصلة : قضايا الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قضايا قانون العمل - قضايا قانون المنافسة - قضايا قانون العمل - قضايا قانون العمل - قضايا قانون العمل - قضايا قانون الهجرة - قضايا قانون الضرائب