Translation of "issues" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

MONUC and ONUB senior staff also held quarterly coordination meetings on political issues military issues code of conduct disarmament, demobilization and reintegration security sector reform issues humanitarian issues electoral issues and administrative issues.
قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، 1973 وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
Issues
اعتبارات عامة
Issues
3 السيد بيير سان، مساعد مدير عام العلوم الاجتماعية والإنسانية، اليونيسكو
Issues
ألف أولا القضايا
Issues
ألف 1 قضايا
These are not religious issues they're human issues.
هذه ليست مسائل دينية إنها مسائل إنسانية.
It was observed that the United Nations was a global body dealing with a wide range of global issues issues of a political nature, security issues, economic issues, social and cultural issues.
١٠٤ وقيل إن اﻷمم المتحدة هيئة عالمية تتناول طائفة كبيرة من القضايا العالمية منها القضايا ذات الطابع السياسي، وقضايا اﻷمن، والقضايا اﻻقتصادية، والقضايا اﻻجتماعية والثقافية.
Other issues
مسائل أخرى
Policy issues
المسائل المتعلقة بالسياسة العامة
Organizational issues
ثانيا المسائل التنظيمية
Policing issues
رابعا المسائل المتعلقة بعمل الشرطة
Indigenous issues.
68 قضايا الشعوب الأصلية().
Humanitarian issues
الشؤون الإنسانية
Political issues
على الصعيد السياسي
Other issues
باء مسائل أخرى
Gender issues
معالجة المسائل الجنسانية
Further issues
رابعا مواضيع إضافية
Security issues
القضايا الأمنية
Gender Issues.
معالجة المسائل الجنسانية.
Thematic Issues
المسائل المواضيعية
Systemic issues
ثامنا المسائل الشاملة
Training issues.
6 مسائل التدريب.
Regulatory issues
خامسا القضايا التنظيمية
Emerging issues
باء القضايا الناشئة
Substantive issues
المسائل الموضوعية
Other issues
خامسا المسائل الأخرى
Gender issues
حادي عشر المسائل الجنسانية
Specific issues
2 قضايا محددة
Indigenous issues
70 قضايا الشعوب الأصلية
Disciplinary issues
ثالث عشر القضايا المتعلقة بالانضباط
Security issues
رابعا المسائل الأمنية
Training issues.
8 مسائل التدريب.
Key Issues
القضايا الأساسية
Indigenous issues.
68 قضايا الشعوب الأصلية.
Sectoral issues
المسائل القطاعية
Gender Issues
قسم الأمن والسلامة زيادة 88 وظيفة (وظيفة من الرتبة ف 4 ووظيفتان من الرتبة ف 2 و 29 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 55 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين ووظيفتان من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة، يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى))
Gender Issues
23 فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة في ما يتعلق بإعاشة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
Management issues
دال قضايا الإدارة
Indigenous issues.
70 قضايا الشعوب الأصلية(22).
Financial Issues
المسائل المالية
Legacy issues
مسائل الإرث
Operational issues
ثانيا المسائل التنفيذية
Indigenous issues
حالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان الرئيس المؤرخ 21 نيسان أبريل 2005) 383
Regional issues
المسائل الإقليمية
Operational issues
المسائل التنفيذية