Translation of "في منتصف المدة" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : في - ترجمة : منتصف - ترجمة : منتصف - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المدة - ترجمة : المدة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
استعراضات منتصف المدة القطرية | Country midterm reviews |
استعراض منتصف المدة والرصد | Mid term review and monitoring |
رابعا ـ استعراضات منتصف المدة | IV. MID TERM REVIEWS |
٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة(. | 7. Review and evaluation of work programmes (mid term). |
اﻻستنتاجات واستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل | VII. CONCLUSIONS AND THE MID TERM REVIEW OF THE PROGRAMME OF |
استعراض وتقييم برامج العمل )منتصف المدة( | 1. Review and evaluation of work programmes (mid term) |
اتفاقية لومي الرابعة واستعراض منتصف المدة | Lomé IV and the mid term review |
استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل اﻷونكتاد | Mid term review of UNCTAD apos s work programme |
وشارك فريق التقييم في جميع اجتماعات استعراض منتصف المدة. | The evaluation team participated in all MTR meetings. |
البند ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( | Item 7. Review and evaluation of work programmes (mid term) |
٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة()ب(. | 7. Review and evaluation of work programmes (mid term). b |
البند ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( | Review and evaluation of work programmes (mid term) |
سابعا اﻻستنتاجات واستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل | VII. CONCLUSIONS AND THE MID TERM REVIEW OF THE PROGRAMME OF ACTION |
استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع ﻹندونيسيا | Mid term review of the fourth country programme for Indonesia |
استعراض وتقييم برامج العمل )منتصف المدة( ٥٣ | 1. Review and evaluation of work programmes (mid term) 10 49 44 |
٧ ـ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة()أ( | 7. Review and evaluation of work programmes (mid term). a |
استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( )البند ٧(١٩ | Review and evaluation of work programmes (mid term) (agenda item 7) . 15 |
2005 26 استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة اللاحقة | 2005 26 Midterm review of successor programming arrangements |
استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة للفترة 2004 2007 | (a) A midterm recalculation of target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 earmarkings for the last two years of the 2004 2007 programming period has been undertaken in line with the extension of the programming period from three to four years and in response to Executive Board decision 2002 18 |
موجز استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية | Summary of midterm reviews and major evaluations of country programmes |
)أ( عملية اعداد البرامج القطرية واستعراضات منتصف المدة | (a) Process of preparing the country programmes and mid term reviews |
وهكذا، تحققت بداية طيبة بشأن استعراض منتصف المدة. | A good start had thus been made on the mid term review. |
جيم موجز استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية | Summaries of mid term reviews and major evaluations of country programmes |
إعلان بشأن استعراض منتصف المدة للأهداف الإنمائية الثمانية للألفية | Declaration regarding the mid term review of the eight Millennium Development Goals |
5 موجزات لاستعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية | Summaries of midterm reviews and major evaluations of country programmes |
اﻻستنتاجات والمقررات ٤١٥ )د ٤٠( استعراض منتصف المدة ٤٠ | Conclusions and decisions 415 (XL) Mid term review . 34 |
اﻻستنتاجات والمقررات ٥١٤ )د ٤٠( استعراض منتصف المدة)٢( | Conclusions and decisions 415 (XL) Mid term review |
وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات التي نجمت عن تقييم منتصف المدة العالمي، | Taking into account the recommendations resulting from the mid term global evaluation, |
٩ واجتمعت الوكاﻻت المشتركة في النداء الموحد ﻹجراء استعراض منتصف المدة للبرنامج. | 9. The agencies involved in the consolidated appeal met for a mid year programme review. |
وتولت لجنة وطنية لاستعراض منتصف المدة تنسيق اجتماعات الاستعراض القطاعية. | A national MTR committee coordinated the sectoral review meetings. |
اﻷعمال التحضيرية ﻻستعراض منتصف المدة الذي يجريه مجلس التجارة والتنمية | Preparatory process for the Mid term Review by the Trade and Development Board |
وهناك بالمثل حاجة الى كفالة اشتراكها في اﻻجتماعات التحضيرية واستعراض منتصف المدة نفسه. | Their participation in preparatory meetings and in the mid term review itself likewise needs to be secured. |
وستصب عمليات التقييم في استعراض منتصف المدة للبرنامج الذي سيجرى في نهاية عام 2006. | Evaluations will feed into the midterm review of the programme, to be conducted at the end of 2006. |
١ نفذت عملية استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع ﻹندونيسيا )١٩٩١ ١٩٩٤( في المدة بين كانون الثاني يناير وحزيران يونيه ١٩٩٣. | 1. The mid term review (MTR) process of the fourth country programme for Indonesia (1991 1994) was undertaken between January and June 1993. |
وينبغي استكشاف تلك الفروق عند إجراء دراسة منتصف المدة لبرنامج العمل. | The mid term review of the Programme of Action would have to study those disparities. |
وأن يكون الهدف هو إعداد العمل المطلوب ﻻستعراض منتصف المدة والتقدم به قدر اﻹمكان بما في ذلك، إن أمكن، إعداد مشروع وثيقة يعتمده المجلس في دورته المستأنفة ﻻستعراض منتصف المدة في أيار مايو ٤٩٩١. | The objective was to prepare and carry forward, as far as possible, the work required for the mid term review, including, if possible, the preparation of a draft document for adoption by the Board at its resumed session on the mid term review in May 1994. |
ويتوقع اشتداد التوترات في لحظات رئيسية في الفترة الانتقالية، مثل فترة انتخابات منتصف المدة والاستفتاءات. | Tension may be expected around certain key events in the interim period, such as midterm elections and the referendums. |
97 الغرض من التقييم أ جري تقييم البرنامج القطري دعما لاستعراض منتصف المدة. | Purpose of the evaluation. The CPE was conducted to support the MTR. |
ومن المتوخى أيضا إجراء مشاورات مشتركة بين الوكاﻻت تحضيرا ﻻستعراض منتصف المدة. | Inter agency consultations preparatory to the mid term review are also envisaged. |
٦ حصيلة استعراض منتصف المدة )أيار مايو ٤٩٩١( المسائل التي تتطلب متابعة. | 6. Outcome of the mid term review (May 1994) matters requiring follow up. |
12 وفي منتصف المدة، كانت حالة الطفل ما زالت تتسم بالخطورة في كثير من البلدان(). | At mid decade, the situation of children remains grave in many countries. |
حيث أن استعراض منتصف المدة للعقد الدولي الثاني قد كشف عن عجز خطير في المعلومات. | The midterm review of the Second International Decade had revealed a serious information deficit. |
ومن المزمع إجراء استعراض منتصف المدة للصندوق الاستئماني للمياه والصرف الصحي في أوائل عام 2006. | A mid term review of the Water and Sanitation Trust Fund is envisaged for early 2006. |
وأثنى بعض المتكلمين على المشاركة الواسعة للشركاء، ومن ضمنهم المانحون الثنائيون، في استعراضات منتصف المدة. | A few speakers commended the broad participation of partners, including bilateral donors, in the MTRs. |
103 الانتفاع بالتقييم است خدم التقييم في استعراض منتصف المدة وسوف يساعد في التخطيط للبرنامج القطري المقبل. | Use made of the evaluation. The evaluation was used in the MTR and will help to plan the next country programme. |
عمليات البحث ذات الصلة : منتصف استعراض منتصف المدة - نتائج منتصف المدة - تعديلات منتصف المدة - منتصف المدة الامتحان - تخفيضات استعراض منتصف المدة - في منتصف - في منتصف - في منتصف - في منتصف - أشهر في المدة