Translation of "middle aged" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now I'm a middle aged guy. | انا رجل في متوسط العمر |
It's really cute seeing middle aged people | إنه من اللطيف حقا رؤية أناس في منتصف العمر |
The learner's a genial, middle aged guy. | المتعلم هو رجل لطيف في منتصف العمر. |
It's about the loneliness of a middle aged couple from a middle class? | انه يحكي عن شعور الوحدة يمتلكه مت حبان في منتصف العمر من الطبقة الوسطى |
If we show older, middle aged, younger people images, | إذا كان لنا أن نظهر صورا لكبار السن، متوسطي الأعمار، والشباب |
The users included primary school children to middle aged adults. | ويشمل مستخدمو هذا المشروع أطفالا في المدارس الابتدائية وبالغين في مرحلة منتصف العمر. |
Ajjushi... (A term used to address a middle aged guy) | أجاشي (مصطلح يستخدم لمخاطبة الرجل في منتصف العمر) |
They're happier than middle aged people, and younger people, certainly. | هم أكثر سعادة من متوسطي الأعمار، و من الشباب بالتأكيد. |
One of my favorite brain stories described these middle aged guys. | احدى القصص المتعلقة بالعقل تشرح اولئك الرجال متوسطي العمر |
This is what the Internet looked like when it was born and you can call that the Internet of middle aged white men, mostly middle aged white men. | هذا ما كان يبدو عليه الإنترنت في البداية ويمكنكم تسمية هذا بإنترنت رجل أبيض في منتصف عمره، |
The learner could be middle aged, could be as young as 20. | من الممكن أن يكون المتعلم شخصا في منتصف العمر، ومن الممكن أن يكون شابا في العشرينات. |
The middle aged, preparing for retirement, are likely to be the economy s savers. | ومن المرجح أن يكون المنتمون إلى منتصف العمر، الذين يستعدون للتقاعد، هم من يدخرون في الاقتصاد. |
The typical Trade Union representative has a face of a middle aged man. | ويتخذ الممثل النمطي للنقابة وجه رجل متوسط العمر. |
It's not even middle aged people, but people who are nearing 60 years old. | هو ليس لآشخاص فى من تصف العمر بل لأشخاص يقتربون من الـ 60عام |
Over 95 per cent of the reported cases have been young or middle aged adults. | وكان أكثر من ٩٥ في المائة من الحاﻻت المبلغ عنها من بين البالغين الشباب أو متوسطي العمر. |
And of course there's the occasional person usually a middle aged male who will say, | وطبعا هنالك شخص يأتي من وقت لآخر وغالبا ما يكون رجلا في منتصف العمر قائلا |
And she was doing the work in the middle of the day, and one thing particularly caught her notice, which was, in the middle of the day she met a lot of men who were at home, middle aged, late middle aged, and a lot of them seemed to be on oxygen tanks. | وكانت تقوم بهذا العمل في وسط اليوم، وكان هنالك شيء واحد بالذات قد لاحظته، و الذي كان، أنها قابلت الكثير من الرجال في منتصف اليوم |
Even a middle aged American man who sees himself as a lesbian Syrian girl, hates him. | حتى رجل أمريكي في منتصف العمر يرى نفسه أنه فتاة سورية مثلية يكرهه هو الآخر. |
And fewer older people answered affirmatively to that question than middle aged people, and younger people as well. | فكان هناك القليل من كبار السن الذين أجابوا بالإيجاب عن هذا السؤال بالمقارنة مع متوسطي الأعمار أو الشباب على حد سواء. |
Risk of poor memory is increased in middle aged men and women if the parents had suffered from dementia. | تزداد مخاطر الإصابة بضعف الذاكرة لدى الرجال والنساء عندما يكونون في منتصف العمر إذا أصيبوا بـ الخرف. |
Not far away a middle aged man approached me, asking if I thought all Palestinians were Hamas guerrilla fighters. | بزرع الفرقة بين أبناء الشعب المنقسم أصلا بسبب الخلافات الداخلية فإن إسرائيل قد حققت عكس ما ابتغت |
From my current self, I'm turned into a middle aged man, and then, from there, into an elderly man. | ومن شكلي الحالي، سوف أتحول إلى رجل في منتصف العمر، ومن ثم، ومن هناك إلى رجل مسن. |
This is the full photograph, and you see a middle aged man wearing a leather jacket, smoking a cigar. | هذه هي الصورة كاملة، وترون فيها كهلا يرتدي سترة جلدية، يدخ ن سيجارا . |
I saw the power of Duke's song with urban youth an audience, you know, I as a middle aged professor, | رأيت قوة أغنية ديوك مع الشباب في المناطق الحضرية، جمهور، كما تعلمون ، أنا كأستاذة في منتصف العمر، |
Back in the street near the Philippines Embassy in Beijing, I noticed a middle aged woman stop to chat with policeman. | بالعودة إلى الشارع قرب السفارة الأمريكية في بكين، لاحظت امرأة في أواسط العمر تتحدث مع شرطي. |
Suzanne, aged 15 | بسبب قصف الطائرات والزوارق لنا 24 ساعة في اليوم. |
Fatma, aged 13 | ومن المؤكد أن بعض الطلاب فقدوا أحد أقربائهم أو جيرانهم. |
Sara, aged 11 | والتلاميذ يتقدمون الآن للامتحان النهائي للفصل الأول، لذلك قصفت اسرائيل وزارة التعليم والعديد من الوزارات الأخرى. |
Darween, aged 8 | مريم عمرها 4 سنوات. |
If asymmetric credit constraints are indeed important, young borrowers and middle aged savers will display distinct patterns in constrained versus less constrained economies. | وإذا كانت قيود الائتمان غير المتماثلة تشكل أهمية حقيقية، فإن المقترضين الشباب والمدخرين في منتصف العمر سوف يعرضون أنماطا متميزة في الاقتصادات المقيدة في مقابل الاقتصادات الأقل تقييدا. |
Neither of the solitary cells near me seem to have a distinguished, middle aged man who looks like me and is called The Doctor. | ليس كبيرا في العمر، وليس صغيرا ، تظهر عليه الهيبة، يشبهني، ويطلقون عليه الدكتور . |
Children aged 0 18. | اﻷطفال منذ الوﻻدة وحتى سن ١٨ عاما. |
Aged two and four. | بعمر إثنان وأربعة. |
(1) Calculated on the basis of men aged 15 59 and women aged 15 54. | )١( محسوب على أساس شريحة العمر ١٥ ٥٩ سنة للرجال و ١٥ ٥٤ للنساء. |
But what might feel just right for that middle aged executive can be a problem for an adolescent who needs to develop face to face relationships. | ولكن ما قد يبدو أنه مناسب تماما بالنسبة لمدير تنفيذي في منتصف العمر يمكن أن يكون مشكلا بالنسبة لمراهق يحتاج إلى تنمية علاقات وجها لوجه . |
A middle aged South Korean female tourist was shot to death while walking on the beach, having inadvertently crossed over the boundary of the tourist zone. | فقد توفيت سائحة من كوريا الجنوبية بعد إطلاق النار عليها بينما كانت تسير على الشاطئ، فعبرت حدود المنطقة السياحية على نحو غير متعمد. |
Kamaal and Sabiha, a middle aged Kurdish couple from Mosul are accompanied by their cousin, the dignified Jamaal, who struggles down the dirt road on crutches. | يرافق كمال وصبيحة وهم ثنائي متوس ط العمر من الموصل قريبهم الجليل جمال الذي يعاني من مصاعب الط ريق الت رابي والعك ازات. |
But what might feel just right for that middle aged executive can be a problem for an adolescent who needs to develop face to face relationships. | ولكن ما قد يبدو أنه مناسب تماما بالنسبة لمدير تنفيذي في منتصف العمر يمكن أن يكون مشكلا بالنسبة لمراهق |
Out of the 40 assisted refugees, nine were aged 0 4, six were aged 5 17 and the rest of the 25 refugees were aged 18 and above. | ومن بين الﻻجئين الذين ق دمت إليهم المساعدة وعددهم ٠٤ ﻻجئا، كانت أعمار تسعة ﻻجئين تتراوح بين صفر و٤ سنوات، وستة ﻻجئين بين ٥ و١٧ سنة، وكان الباقي وعددهم ٢٥ ﻻجئا يبلغون من العمر ١٨ سنة وأكثر. |
Conversely, the fall in savings in the US is largely due to higher borrowing by the young (rather than a fall in middle aged Americans savings rate). | وفي المقابل فإن انحدار المدخرات في الولايات المتحدة يرجع إلى حد كبير إلى ارتفاع معدل الاقتراض من ق ب ل الشباب (وليس انحدار معدل ادخار الأميركيين في منتصف العمر). |
aged 15 49 (as a percentage) | عدد العاملين الصحيين ممن يتولون رعاية النساء من سن 15 إلى 49 في فترة ما قبل الولادة حسب كل فئة (كنسبة مئوية) |
aged 15 49 (as a percentage) | عدد الأخصائيين الذين يقومون بأعمال الرعاية السابقة على الولادة للنساء بين سن 15 و 49، حسب كل فئة (كنسبة مئوية) |
Sure, she had aged a little. | بالتأكيد، لقد كبرت قليلا .. |
Love Markham, Aged 4. Still works. | سياسة مع احترامي. ماركهام، ذات عمر ال4 سنوات كانت لا تزال فع الة. |
Kobish, Samuel. Aged 44. Male, white. | كوبش صمويل, عمره 44 عاما ذكر,ابيض,6 اقدام, 250 رطل |
Related searches : Middle-aged - Middle Aged People - Middle-aged Woman - Middle-aged Man - Middle-aged Spread - Middle-aged Couple - Young And Middle-aged - Middle To Middle - Aged Cheese - Aged Receivables - Aged Wine - Children Aged - Aged Balance