Translation of "في النظر" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : في - ترجمة : في النظر - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : النظر - ترجمة : النظر - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
النظر في مقبولية البلاغات بمعزل عن النظر في أسسها الموضوعية | The Committee may decide to consider the question of admissibility of a communication and the merits of a communication separately. |
إعادة النظر في | Shaking Up Shaken Baby Syndrome |
النظر في المقبولية | Consideration of admissibility |
النظر في الوثيقة | B. Consideration of the proposal submitted by Sierra |
وشرعت في النظر في | And proceeded to look at |
66 النظر في مقبولية البلاغات بمعزل عن النظر في أسسها الموضوعية 128 | Separate consideration of admissibility and merits 116 67. |
5 النظر في الطلبات | 5. Consideration of applications |
إعادة النظر في الديمقراطية | Rethinking Democracy |
إعادة النظر في السيادة | Rethinking Sovereignty |
استعراض النظر في المقبولية | Review of consideration of admissibility |
النظر في قبول الالتماس | Consideration of admissibility |
النظر في الأسس الموضوعية | Consideration of the merits |
النظر في الأسس الموضوعية | Examination of the merits |
النظر في موضوع البلاغ | Consideration of the merits |
النظر في مقبولة البلاغ | Consideration of admissibility |
ثانيا النظر في اﻻقتراح | II. CONSIDERATION OF PROPOSAL |
النظر في التقارير أوكرانيا | B. Consideration of reports . 33 573 21 |
باء النظر في التقارير | B. Consideration of reports . 33 246 11 |
النظر في أسس القضية | Examination of the merits |
النظر في ورقة العمل | 2. Consideration of the working paper . 85 86 20 |
٢ النظر في الوثيقة | 2. Consideration of the document |
ثانيا النظر في المقترحين | II. CONSIDERATION OF PROPOSALS |
ثانيا النظر في المقترحــات | II. CONSIDERATION OF PROPOSALS |
جاهزون ، أستمروا في النظر | Yeah. Ready? |
في صحة النظر إليك . | Here's looking at you, kid. |
أخشي النظر في المرآة | I'm afraid to look in a mirror. |
ولا ينبغي النظر في الاحتجاز إلا في المطاف الأخير، وينبغي النظر في اتخاذ تدابير بديلة لـه. | Detention should be viewed only as a last resort, and provision should be made for alternative measures. |
حاﻻت التأخير في النظر في التقارير | Backlog of reports |
كما اتفق على النظر في التنقيحات ككل بدﻻ من النظر في كل منها على حدة. | It had also been decided to consider the amendments as a whole and not separately. |
المادة 36 النظر في التقارير | 1. Each report shall be considered by the Committee, which shall make such suggestions and general recommendations on the report as it may consider appropriate and shall forward these to the State Party concerned. The State Party may respond with any information it chooses to the Committee. The Committee may request further information from States Parties relevant to the implementation of the present Convention. |
(أ) النظر في البنود التالية | (a) Consider the following items |
إعادة النظر في السياسة الصناعية | Industrial Policy Reconsidered |
إعادة النظر في أوروبا الحصن | Rethinking Fortress Europe |
إعادة النظر في م لك الإنسان | Reconsidering Man s Dominion |
إعادة النظر في استهداف التضخم | Rethinking Inflation Targeting |
إعادة النظر في الترويج للديمقراطية | Democracy Promotion Reconsidered |
إعادة النظر في المذهب التجاري | Mercantilism Reconsidered |
إعادة النظر في المؤسسات الدولية | Rethinking International Institutions |
هاء النظر في الأساس الموضوعي | E. Proceedings on the merits |
ثالثا النظر في الإجراءات المقبلة | Consideration of future actions |
النظر في وجاهة موضوع الرسالة | Consideration of the merits |
النظر في أ سس البلاغ الموضوعية | Consideration of the merits |
النظر في الأسس الموضوعية للبلاغ | Consideration of the merits |
وبدأ المجلس النظر في البند. | The Council began its consideration of the item. |
(ج) النظر في المبادرات الأخرى. | (c) Consideration of further initiatives. |
عمليات البحث ذات الصلة : النظر في - النظر في تطبيق - النظر في كيفية - النظر في الاستئناف - النظر في نفسه - النظر في كيفية - النظر في شراء - إعادة النظر في - النظر في جميع - النظر في الموضوع - النظر في بدء - النظر في فكرة - النظر في اتفاق - النظر في شراء