Translation of "فقر الدخل" to English language:
Dictionary Arabic-English
فقر - ترجمة : فقر - ترجمة : فقر - ترجمة : فقر الدخل - ترجمة : فقر - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ويمكن بسهولة تامة تقديم تعريف بديل للفقر النسبي على أنه فقر من حيث توزيع الدخل . | An alternative definition of relative poverty can be provided more directly in terms of income distribution. |
فقد اتسعت الفوارق في الدخل في بلدان عديدة كما ارتفع فيها عدد الذين يعيشون في فقر مدقع. | Income disparities have widened in many economies as has the number of people living in absolute poverty. |
فقر الحافز | The Poverty of Stimulus |
فقر الأسر | Family poverty. |
ففي الديمقراطيات الاجتماعية، ينشأ أقل من 10 من الأطفال في فقر نسبي (في الأسر التي يقل دخلها عن نصف متوسط الدخل في البلاد). | In the social democracies, less than 10 of children grow up in relative poverty (meaning households with less than half of the country s median income). |
فثلثا السكان يعيشون في فقر، وثلث هؤﻻء يعيشون في فقر مدقع. | Two thirds of the population is living in poverty, of whom one third in extreme poverty. |
فقر الطاقة المتجدده | The Poverty of Renewables |
فقر هيلاري كلينتون | The Poverty of Hillary Clinton |
فقر ، إحباط ، نزاع . | Poverty, despair, struggle. |
فمثلا ، إذا كان خط الفقر يقابل دخلا قدره دولاران للفرد الواحد يوميا ، فإن الدخل الذي قدره دولار واحد يوميا يمكن اعتباره خط فقر مدقع. | For instance, if US 2 a day per capita income is the poverty line, 1 per day can be regarded as the extreme poverty line. |
)ي( فقر يسود العالم | (j) Global poverty |
11 تؤكد أهمية وضع استراتيجيات وطنية لتشجيع الأنشطة المستدامة والمنتجة في مجال تنظيم المشاريع التي ستدر الدخل في أوساط النساء المحرومات والنساء اللاتي يعشن في فقر | 11. Stresses the importance of developing national strategies for the promotion of sustainable and productive entrepreneurial activities that will generate income among disadvantaged women and women living in poverty |
المسألة ليست فقر المناطق الحضرية. | The issue is not urban poverty. |
يا حبيبي، الحياة فقر دائم. | Love, life a penny at a time. |
المشكلة هي فقر البيئة المعيشية | We've never found that. |
كوني في فقر مدقع، ومفلسة | Dirt poor, no money, |
فقر افريقيا لديه جذور عميقة | Africa's poverty has deep roots. |
..... فى بلاد العدو فقر شديد . | In the enemy's country, hopelessly lost, helplessly cold and horribly hungry. |
أي شيء ولكن فقر الدم | Anything but anemic. |
12 تؤكد أهمية وضع استراتيجيات وطنية تهدف إلى تشجيع الأنشطة المستدامة والمنتجة في مجال تنظيم المشاريع التي ستدر الدخل في أوساط النساء المحرومات والنساء اللاتي يعشن في فقر | 12. Stresses the importance of developing national strategies for the promotion of sustainable and productive entrepreneurial activities that will generate income among disadvantaged women and women living in poverty |
12 تؤكد أهمية وضع استراتيجيات وطنية تهدف إلى تشجيع الأنشطة المستدامة والمنتجة في مجال تنظيم المشاريع التي ستدر الدخل في أوساط النساء المحرومات والنساء اللاتي يعشن في فقر | Stresses the importance of developing national strategies for the promotion of sustainable and productive entrepreneurial activities that will generate income among disadvantaged women and women living in poverty |
النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع | Women in extreme poverty . 48 |
مليار شخص يعيشون في فقر مدقع. | One billion people live in abject poverty. |
أوه، يا حبيبي، الحياة فقر دائم. | Oh, love, life a penny at a time. |
29 وتلاحظ اللجنة بقلق ارتفاع أن نسبة فقر الروما بمقدار أربع إلى خمس مرات عن فقر السكان بصفة عامة. | The Committee notes with concern that poverty among Roma is between four and five times higher than among the general population. |
كما أنها تستخدم لبعض فقر الدم اللاتنسجي. | It is also used for some aplastic anemias. |
وبعبارة أخرى، فإن هذا هو فقر قاتل. | In other words, this is a poverty that kills. |
استهداف الأسر التي تعاني من فقر مدقع | It targets families in extreme poverty. |
والعديد منهم أيضا يعاني من فقر شديد. | Many also experience extreme poverty. |
ونحن نسميه apos فقر الرعاية الصحية apos . | We call it apos health care poverty apos . |
وغالبية شعب مﻻوي تعيش في فقر مدقع. | The majority of the people of Malawi live in extreme poverty. |
هل تقوم رفاهيتنا على فقر العالم الثالث | Does our wealth depend on the Third World being poor? |
وأيضا لأنه غير منتج. وهذا فقر طاقة. | And that's energy poverty. |
مواصفات الدخل عندما تقوم الوحدة المبطنة بقراءة بيانات الدخل من وحدة الدخل المعيارية الخاصة بها. | Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input. |
يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة. | It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. |
الآن فقر الدم أنا مهندس، لكن حتى أنا أعرف ماهيته إن فقر الدم هو شيء لا يفترض أن يكون قاتلا. | Now anemia I'm an engineer, but even I knew that anemia is something which is not supposed to be fatal. |
توزيع الدخل | Income distribution |
مصادر الدخل | Input Sources |
تكبير الدخل | IGain |
الدخل القومي | 3. National income . 39 11 |
توليد الدخل | Income generation 56,755 51,200 51,200 |
توليد الدخل | Income generation 60,000 60,000 0 |
الدخل للفرد | Income per person |
تورزيع الدخل. | look at income distribution. |
انخفاض مستوى الهيموغلوبين هي علامة لوجود فقر الدم. | A low level of Hemoglobin is a sign of anemia. |
عمليات البحث ذات الصلة : فقر الأطفال - فقر الغذاء - فقر مدقع - فقر مدقع - كونك فقر - فقر الأسرة - فقر الأسرة - فقر مدقع - فقر مدقع - فقر دم