Translation of "فترة الخدمة المطلوبة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : المطلوبة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة الخدمة المطلوبة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

بعد فترة وجيزة، عاد كارتر من أجل إنهاء فترة الخدمة العسكرية المطلوبة.
Soon after, he decided to serve out the rest of his required military service.
الخدمة المطلوبة غير مدعومة
requested socket type not supported
الخدمة المطلوبة غير متوف رة حاليا.
The requested service is currently unavailable.
الخدمة المطلوبة غير مدعومة لنوع المقبس هذا
requested service not supported for this socket type
اختياريا ، كما قد تشمل الخدمة المطلوبة من قبل المستخدم.
Optionally, it may also include the service requested by the user.
وينص قانون الخدمة المدنية أيضا على إجراءات اختبار صلاحية المرشح لأي وظيفة في الخدمة المدنية والاشتراطات المطلوبة ليس فيها أي تمييز.
The Law On Civil Service, in its turn, provides the procedure for testing the suitability of an applicant for the office of a civil servant and the requirements that do not include discriminatory demands.
تبلغ فترة التدريب (الخدمة) عام ا واحد ا في معظم مستشفيات نيجيريا.
Nigeria The internship program (Housemanship) is one year period in most of the Hospitals in Nigeria.
وتقتصر مدد الخدمة على فترة مدتها ثلاث سنوات لمرة واحدة.
The terms of service will be term limited to a single three year term.
أما قانون الخدمة المدنية فهو يضع إجراءات لاختبار لياقة المتقدمين لشغل وظائف في الخدمة المدنية ويحدد الشروط المطلوبة، وليس من بينها شرط جنساني.
The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination.
١٥ واﻷموال المطلوبة لتمويل اﻻستحقاقات المكفولة في إطار هذا المخطط، مصدرها اشتراكات تدفع على مدار فترة الخدمة كنسبة من دخل المنتفع )٥٠ في المائة( ومن إيرادات جهة العمل )٥٠ في المائة(.
15. Funds for the financing of benefits deriving from entitlements under this insurance scheme are obtained on a pay as you go basis out of the contributions paid as a proportion of the income of the beneficiary (50 per cent) and of that of the employer (50 per cent).
وقم بتجربته خلال الشهر القادم لاحظ أن فترة 30 يوم هي الفترة المطلوبة
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
نحن لسنا أطباء ولكننا في حقل الخدمة المجتمعية منذ فترة ليست بالقليلة.
We are not doctors yet we've been in community service for quite a while.
)ز( إنهاء الخدمة بإخطار أو بدون إخطار أو التعويض عن فترة اﻹخطار
(g) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof
المرونة السعرية للطلب هي مقياس لمعدل الاستجابة الخاص بالكمية المطلوبة من السلعة أو الخدمة من أجل تغيير سعرها.
Definition It is a measure of responsiveness of the quantity of a raw good or service demanded to changes in its price.
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة
The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة
Dependent spouse 3 562
وعلى نفس المنوال تستكمل الاعتمادات الموافق عليها للسنة الثانية من فترة السنتين الجارية، بحيث تنتج التقديرات المطلوبة للسنة الثانية من فترة السنتين المقترحة.
Similarly, the approved appropriations for the second year of the current biennium are updated to result in the estimates required for the second year of the proposed biennium.
ولكن فلنتأمل الآن زعيما يفضل الخدمة بأمانة واستقامة طيلة فترة ولايته ثم يترك منصبه طوعا.
But now consider a leader who would prefer to serve honestly throughout his term and depart voluntarily.
إذ يمكن إصدار جواز سفر لشخص يخضع لواجب أداء الخدمة العسكرية ومطلوب ﻷدائها، ولكن صﻻحية هذا الجواز ينبغي أن تنتهي مؤقتا خﻻل فترة الخدمة العسكرية.
A passport could be issued to a person under duty of performing his military service and conscription, but its validity must temporarily expire during the period of military service.
ومن ثم يلزم توفير موارد إضافية قيمتها ٠٠٤ ١١ دوﻻر تتصل بالمدفوعات المطلوبة خﻻل فترة السنتين الحالية.
Additional resources amounting to 11,400 are, therefore, required with respect to payments during the current biennium.
وسيرصد عما قريب اعتماد للتأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة وستبدأ الأعباء في عام 2005.
A provision for after service health insurance will be established shortly and charges will begin in 2005.
٥٢ ولحساب استحقاقات المعاش التقاعدي، يتعين أن يتلقى الصندوق جميع الوثائق المطلوبة بشأن نهاية الخدمة، ومنها على سبيل المثال اخطار نهاية الخدمة، وإجراء اﻻذن برفع اﻻسم من كشف المرتبات، وتعليمات الدفع من المشترك.
To process pension benefits, the Fund has to receive all the required separation documents i.e. Separation Notification, Payroll Clearance Action and Payment Instructions from the participant.
وحين ألح ت الضرورة في وقتا ما في فترة الجمهورية لم ي عفي حتي العبيد من الخدمة في الجيش.
In practice, even slaves were at one time pressed into the army of the Republic out of necessity.
12 رفعت أربع شبكات لمحلات الخدمة السريعة أسعارها للمشروبات الغازية بنفس المبلغ وذلك في فترة زمنية وجيزة.
Four convenience store chains raised their prices for carbonated beverages by an identical amount within a brief period of time.
وتتمثل المنهجية أساسا في أخذ الاعتمادات الموافق عليها للسنة الأولى من فترة السنتين الجارية وإضافة تعديلات الحجم وتعديلات التكلفة إليها، لتنتج التقديرات المطلوبة للسنة الأولى من فترة السنتين المقترحة.
Essentially, the methodology is to take the approved appropriations for first year of the current biennium and add the volume and cost adjustments, which results in the estimates required for the first year of the proposed biennium.
كما أن الخطوط المطلوبة وأصبحت أضيق وأضيق، وقد وضعت مصادر الإضاءة إنتاج الضوء مع موجات أقصر تدريجيا في الخدمة في مجال steppers والماسحات الضوئية.
As the required lines have become narrower and narrower, illumination sources producing light with progressively shorter wavelengths have been put into service in steppers and scanners.
'3 تخضع جميع ترتيبات الإجازة لمتطلبات الخدمة التي قد تستلزم حصول الموظف على الإجازة أثناء فترة يعينها الأمين العام.
(iii) All arrangements as to leave shall be subject to the exigencies of service, which may require that leave be taken by a staff member during a period designated by the Secretary General.
٢ زاد معدل تخفيض التقاعد المبكر للمشاركين الذين يتركون الخدمة بعد فترة خدمة تتراوح من ٢٥ الى ٣٠ سنة.
2. Increased the reduction factor for early retirement for participants leaving with between 25 and 30 years of contributory service.
ترجع عدد الدورات المطلوبة للاستثمار كي يحقق القيمة المطلوبة.
Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired value.
)ب( بدﻻ من فترة اﻻخطار، لﻷمين العام أن يأذن بدفع تعويض محسوب على أساس المرتب الذي كان الموظف سيتقاضاه فيما لو جاء تاريخ إنهاء الخدمة في نهاية فترة اﻹخطار.
(b) In lieu of the notice period, the Secretary General may authorize compensation calculated on the basis of the salary which the staff member would have received had the date of termination been at the end of the notice period.
الإعدادات المطلوبة
PPTP Settings
الإعدادات المطلوبة
Required Settings
الأحرف المطلوبة
Time
العملة المطلوبة
Target currency
اﻻجراءات المطلوبة
Action required
29 السيد غوغوس (اليونان) قال ردا على السؤال رقم 16 على قائمة المسائل إنه بموجب القانون اليوناني يؤدى جميع الذكور الخدمة العسكرية، لكن ثمة أحكاما تسمح للمعترضين ضميريا بأداء الخدمة المدنية التي تدوم فترة أطول من الخدمة العسكرية بستة إلى أحد عشر شهرا.
Mr. Gogos (Greece), responding to question 16 on the list of issues, said that, under Greek law, all males performed military service but there were provisions to allow conscientious objectors to perform civilian service, which was longer than military service by six to eleven months.
هذا وتتطلب دراسة الصحة البيئية في إيرلندا من الطلاب أيضا أن يقضوا فترة في التدريب الاحترافي على إجراء الخدمة الصحية.
The study of Environmental Health in Ireland also requires students to undertake a period of professional practice with the Health Service Executive.
وتتوقف قيمة اﻻستحقاق على طول فترة الخدمة التي تسدد عنها اﻻشتراكات وحجم اﻻستثمار وعما إذا كان المنتفع فردا أو أسرة.
The rate of benefit depends on the length of contributory service and the volume of investment as well as on whether individual or family benefit is at issue.
الخدمة
Service
الخدمة
Service
٦ ٤ وفيما يتعلق بالبعد الزمني، فالمعروض هو أن تطبيق المادة ٩ )١( )٦( من قانون الجوازات ﻻ يمكن أن يقتصر على فترة الخدمة العسكرية الفعلية لوحدها لشخص من اﻷشخاص بــل يشمل بالضرورة فترة أطول قبل هذه الخدمة وبعدها، لضمان قيام المطلوب للتجنيد فعﻻ بأداء خدمته العسكرية.
6.4 As regards the time dimension, it is submitted that the application of section 9(1)(6) of the Passport Act cannot be limited solely to the period of a person apos s actual military service, but that it necessarily covers a more extensive period before and after such service, in order to secure that a conscript really performs his military service.
4 وسوف تقتضي فترة الـ 15 يوم عمل المطلوبة من أجل الدورة السابعة في مشروع القرار زيادة فترة تتراوح بين أسبوع وأسبوعين تضاف إلى مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2006.
The 15 working days for the seventh session called for in the draft resolution would require adding one week to the two weeks included in the draft calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2006.
المقاتلات العسكرية كان لديها الطائرة ذات الأداء الأعلى في الخدمة ألا و هي الـ SR71 . دامت فترة حياة كاملة. إلى أن باتت صدئة , و أخرجت من الخدمة. الكونكورد ضاعفت السرعة لشركات الطيران والسفر.
The military fighters had a highest performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel.
والبعثات الجديدة أقل استعدادا من غيرها لتقديم هذه الخدمة في المواعيد المقررة، كما أن قدرة البائعين محدودة على تعديل المعدات لتوائم المواصفات المطلوبة لعمليات حفظ السلام.
New missions are less equipped to provide this service in a timely manner, and vendors have limited ability to modify equipment to peacekeeping specifications.
٢٩ ولم تكن لجنة الخدمة المدنية الدولية قد قررت في دورتها اﻷولى التي عقدت في عام ١٩٧٥ بشكل قاطع نمط اجتماعها وعدد الدورات المطلوبة كل عام.
29. At its first session in 1975, ICSC had not determined definitively the pattern of its meetings and the number of sessions required each year.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخدمة المطلوبة - الخدمة المطلوبة - فترة الخدمة - مستويات الخدمة المطلوبة - فترة الإشعار المطلوبة - فترة الخدمة الدنيا - الخدمات المطلوبة