Translation of "طلب لتأكيد" to English language:
Dictionary Arabic-English
طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : لتأكيد - ترجمة : لتأكيد - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لتأكيد واقعة الأنتحار | Yes, to confiirm the verdict of suicide. |
هذا لتأكيد محادثتنا الخميس الماضى | This is to confirm our conversation of last Thursday. |
ويشترط اكتمال نصاب المجلس لتأكيد استلام الرسالة. | A quorum of the Board is required to confirm the receipt of the message. |
دعني آخذه لتأكيد البنت ما جعل خطأ. | Let me take him along in any case, just to make sure the girl hasn't made a mistake. |
التعليم من خلال العمل لتأكيد المهارات والسلوك المكتسب. | This is in addition to the assistance that is given to their families. |
الآن ، هوني عليك ، ولست في حاجة لتأكيد ذلك | Now, take it easy. You don't have to protest with me. |
حسنا ، سأتصل ب SPCA لتأكيد هذا إنهم يأكدون ذالك. | OK, I call the SPCA to confirm this they confirm it. |
وسوف تكون القمة اﻻجتماعية في كوبنهاغن فرصة سانحة لتأكيد هذا. | The social Summit in Copenhagen will be an opportunity to confirm this. |
حسنا، أنا عالم فيزياء . ونحن نؤمن بإختبار النظريات لتأكيد بأتها | Well, I'm a physicist. We believe in testing theories to make sure that they are |
وأيضا نحتاج فريقا لتأكيد أن المستقبل مجهز وفي منصة العمليات | We'll also need a team to confirm that the recipients are prepped and in the O.R. |
1914 جمجمة تالجاي (أستراليا) وجدت، يعتبر في ذلك الوقت، لتأكيد بلتداون. | 1914 Talgai skull (Australia) found, considered, at the time, to confirm Piltdown. |
٣٢ وإجراءات الصندوق تتطلب إنجاز شهادة استحقاق لتأكيد استمرار استحقاق المستحقات. | The Fund apos s procedures require the completion of a Certificate of Entitlement (CE) to confirm continued entitlement to benefits. |
واﻷمن مجال بالغ اﻷهمية، وقضية ذات شأن خطير، وطريقة لتأكيد الثقـــة. | Security is an extremely significant area, and is an issue of substance as well as a way to improve confidence. |
كما أنه لا يوجد مصادر يمكن الاعتماد عليها لتأكيد أماكن الصور ولا لتأكيد عدد الضحايا، الصور القليلة التالية هي مجرد عينة للنظر لمدى تأثر البنية التحتية والمناطق السكنية. | Although there is no liable resources to confirm the locations of the photographs nor the number of victims, the next few pictures are just a sample to consider of how Syria's infrastructure and residential areas have been affected. |
41 اللجنة مدعوة لتأكيد الدول التي ستقدم تقاريرها في الدورة الخامسة والثلاثين. | The Committee is invited to confirm the States that will present their reports at the thirty fifth session. |
وفي الأثنـاء، رفع رئيس الوزراء الأمر إلى المحكمة الدستورية لتأكيد شغور المنصب. | Meanwhile, the Prime Minister undertook to refer the matter to the Constitutional Court so that the latter could certify the vacancy. |
وتضطلــع الوكالة بعملية سنويــة سريـة لتأكيد الوجود المادي للبنــود المثبتــة في السجل. | The Agency has an annual confidential exercise to confirm the physical existence of items appearing on the register. |
يمكنك استخدامه لتأكيد عمليات التسوق في متاجرنا للموسيقى، الأفلام، الكتب وعروض التلفاز | You can even use it to authorise purchases through our stores to musics, movies, tv shows, apps, and books. |
3 يؤكد ضرورة إعادة لتأكيد على المطالبة بالإجماع عند البت في الأمور الجوهرية. | Emphasizes the need to reiterate the demand for unanimity in adopting fundamental matters. |
ولوحظ أيضا أن نتائج إعداد الجرد المادي غير مدعومة بشهادات المخزون لتأكيد صحتها. | Also, the results of physical inventory counts were not supported by stock certificates to confirm their authenticity. |
وينبغي بعدئذ أن يقوم موظف مسؤول بإقرار شهادة النقدية والتوقيع عليها لتأكيد العد. | A cash certificate approved by a responsible official should then be signed to confirm this count. |
33 وخضعت المطالبات التي حددها برنامج المطابقة كمطالبات مطابقة لتدقيق يدوي لتأكيد التطابق بينها. | Claims identified by the matching programme as potential matches underwent manual verification to confirm whether they were in fact matches. |
ولقد حدثت صراعات كثيرة نظرا لسعي الشعوب إلى الاستقلال بوصفه الوسيلة الوحيدة لتأكيد تميزها. | Many conflicts occurred because people sought independence as their only means of asserting their distinctiveness. |
وسيصبح نص العبارة على النحو التالي quot لتأكيد الثقة في اﻹحصاءات الرسمية وصحتها،... quot | The line would then read quot To retain trust and integrity in official statistics ... quot |
نقترح عليك استخدام خاصية إعادة التوجيه لتأكيد استلامك لأي من تلك الرسائل فور ورودها. | We suggest using our email forwarding feature to ensure you receive these messages right away. |
انقر على زر طلب ترجمة طلب . | Click the Request translation button. |
وهنا تدخل في الصورة مسألة المناقشة العلنية وجلسات استماع مجلس الشيوخ لتأكيد إعادة تعيين بيرنانكي . | That is where public debate and Bernanke s Senate confirmation hearings enter the picture. |
قد ي حتاج إلى فحوصات إضافية لتأكيد التشخيص و تحديد العلاج و الإدارة المناسبة للمرض بالنهاية. | Further tests may be needed to confirm a diagnosis and ultimately guide therapy and appropriate management. |
ولا حاجة لي لتأكيد أهمية الحوار في أي صراع باعتباره عنصرا أساسيا لتحقيق السلام الدائم. | I need not underscore the importance of dialogue in any conflict as an essential ingredient in the achievement of lasting peace. |
طلب | Request? |
وكان هذا النهج أسلوب ا مبتكر ا لتأكيد أن الطفل هو كائن حي متطور للغاية، حتى عندما ولادته. | This approach was innovative for recognizing that a baby is a highly developed organism, even when just newly born. |
اختر هذا الخيار إذا كنت ترغب في أن يظهر لك مدير الجلسة مربع حوار لتأكيد الخروج. | Check this option if you want the session manager to display a logout confirmation dialog box. |
وﻻ يدل امتناعنــا علــى ضعـــف معارضتنا للمحـــاوﻻت غير السليمة لتأكيد السلطان القانوني بما يتجاوز أراضي الدولة. | Our abstention does not signal a weakening of our opposition to inappropriate attempts to assert extraterritorial jurisdiction. |
وذلــك، في رأي حكومة بﻻدي، جـــزء هـام من معنى ومقصـد مشروع القرار لتأكيد أولويــــة الشواغل اﻻنسانية. | That, in my Government apos s view, is a significant part of the meaning and intent of this draft resolution to emphasize the primacy of humanitarian concerns. |
وينبغي بعد ذلك أن يقوم موظف مسؤول بإقرار شهادة النقدية والتوقيع عليها لتأكيد العد )الفقرة ٥٣(. | A cash certificate approved by a responsible official should then be signed to confirm the count (para. 53). |
لكن لماذا اعطاء طلب عكس ما طلب الاباء | But why did you recommend another child when the parents wanted her? |
15 لتأكيد مكانة الصندوق بصورة عامة وفي فئتي الخدمات التي يوفرها، يجدر تحديد موضعه بين مجموعة الموردين الذين يتصدون لتلبية الطلب الهائل على تحسين فرص الوصول إلى الخدمات الاقتصادية الاجتماعية الأساسية والخدمات المالية العالية الجودة وهو طلب لم ي لب بعد. | To assert the niche UNCDF corporately, and in its two service lines, it is important to identify where UNCDF fits within the range of suppliers responding to the huge, unmet demand for improved access to basic socio economic and high quality financial services. |
ومحكمة العدل الدولية مدعوة لتأكيد الرأي المقبول بصفة عامة بين اﻷمم والقائل بعدم شرعية استعمال اﻷسلحة النووية. | The International Court of Justice is invited to confirm the generally accepted view among nations that the use of nuclear weapons is illegal. |
طلب المساعدة | Application for assistance |
طلب استماع | Circulated in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) at its 1st meeting, on 29 September 2005. |
طلب المساعدة | Assistance |
فشل طلب | Request Failed |
طلب ممنوع. | Blocked request. |
SSL طلب | SSL require clientcert |
SSL طلب | SSL require servercert |
عمليات البحث ذات الصلة : لتأكيد - لتأكيد - الاستسلام لتأكيد - مثل لتأكيد - نظرا لتأكيد - انقر لتأكيد - مطلوب لتأكيد - سعيد لتأكيد - محاولة لتأكيد - سعداء لتأكيد - سعداء لتأكيد - تخضع لتأكيد