Translation of "صورة متجددة" to English language:
Dictionary Arabic-English
صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة متجددة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
نفس لاعيون الخضراء.. متجددة التغير | The same green eyes continually changing... |
أمل متجدد من أجل طاقة متجددة | Renewed Hope for Renewable Energy |
2 تمويل المخزونات والمستحقات بقروض متجددة | Inventory and receivable revolving loan financing |
وهناك أحاديث متجددة أيضا عن اضطرابات مدنية عنيفة. | There is renewed talk, too, of violent civil unrest. |
وكنتيجة لذلك، تظهر الضائقة المالية القديمة، بدﻻئل متجددة. | As a consequence, the old financial malaise is emerging, with renewed evidence. |
إنها أكثر من جهاز واحد، أتعلمون، إنها متجددة. | It's more than one device, you know, it's renewable. |
() ت فتح قائمة متجددة للمتكلمين قبل بدء الدورة بشهر واحد. | 2 Presentation of reports could also take place during the thematic debate. |
فالبشرية، مرة أخرى، تنظر الى المستقبل بتوقعات وآمال متجددة. | Mankind once again looks to the future with renewed expectations. |
بداية 99 من الطاقة الكهربائية تأتي من مصادر متجددة | 99 percent of their electricity comes from renewable resources. |
وقد أشعل هذا الاحتمال بالفعل تقلبات متجددة في الأسواق المالية. | That prospect has already sparked renewed financial market volatility. |
النهوض بالتكنولوجيات لتخزين الهيدروجين، ولإنتاج الهيدروجين من مصادر طاقة متجددة. | There is a need to expand and deepen the community of scientists and engineers who work on energy issues, for instance within the disciplines of physics, chemistry, biotechnology and the social and economic sciences. |
وبذلك، أناشد بقوة أن نبذل جميعا جهودا متجددة للاضطلاع بمسؤوليتنا. | Therefore, I strongly appeal to all of us to undertake renewed efforts to fulfil our responsibility. |
صورة أي صورة | Picture? |
باتي مايز تعرض جهاز الحاسة السادسة لعبة متجددة وتقنية يمكن لبسها | Pattie Maes and Pranav Mistry demo SixthSense |
مدينة نيويورك والأمم المتحدة صوب إقامة علاقة متجددة (شباط فبراير 2002). | New York City and the United Nations Towards a Renewed Relationship (02 02) |
وفي كل من تلك المراحل يزداد الطلب على موارد غير متجددة. | At each of these stages demands are made on non renewable resources. |
ونتيجة لذلك، فقد أصدرت معظم الوفود دعوة متجددة وقوية للتعاون المتعدد الأطراف. | As a result, there was a renewed and strong call for multilateral cooperation by most delegations. |
تم تحريك العالم الحقيقي بالنسخ صورة صورة، بتصوير الحركة صورة بعد صورة باللونين الأبيض والأسود. | The real world was animated by rotoscoping, with a frame by frame tracing of live action footage in black and white line art. |
إسأل صورة بوصة صورة المحرر | Ask when opening the image |
تطبيق صورة بوصة صورة المحرر | Apply when opening an image in the Image Editor |
A صورة ملحق إلى صورة. | A digiKam image plugin to shear an image. |
هيي خدي صورة خدي صورة | Take a picture. I'm sorry. |
كانهم صورة على الكاميرا, صورة | It's like a painting on the camera. A painting. |
إننا نعتمد على أمم متحدة متجددة وقوية لتقديم الدعم والمساعدة في هذا المسعى. | We rely on a renewed, strong United Nations for support and assistance in this endeavour. |
وتقوم بعض منظمات المزارعين الرئيسية بالترويج لسياسة طاقة متجددة بديلة تستند إلى الكربوهيدرات. | Some apex farmers' organizations already promote an alternative carbohydrate based renewable energy policy. |
ولذلك، من مصلحة المنظمة والجالية الدبلوماسية يعمﻻ بعزيمة متجددة لمعالجة تلك المشكلة الصعبة. | It was therefore in the interest of the Organization and the diplomatic community to work with renewed vigour to address that difficult problem. |
فهــو يؤكد عزمنــا الثابــت فـي التسامـي فوق خﻻفاتنا الحالية والمضي قدما بثقــة متجددة. | It underscores our firm resolve to rise above our current difficulties and forge ahead with renewed confidence. |
في الثورة الصناعية الجديدة يجب أن يتم استبدال استخراج الموارد الغير متجددة بالمتجددة | In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable |
الحقيقة هي أننا مخلوقات متجددة ضعيفة، ودائما نتعرض للتأثر والتكي ف والتغيير لدرجة معينة. | The fact is, we are emergent, vulnerable organisms and always undergoing influence, conditioning and change to a certain degree. |
انتق من كامل صورة احسب صورة التحديد احسب الحالي صورة منتقى. | Select from which region the histogram will be computed here Full Image Compute histogram using the full image. Selection Compute histogram using the current image selection. |
إذا تمكين خيار أصلي صورة الماوس هو صورة منطقة هدف صورة. | If this option is enabled, the original image will be shown when the mouse is over image area otherwise, the target image will be shown. |
A صورة ملحق إلى نقص صورة. | A digiKam image plugin to reduce image vignetting. |
A صورة ملحق إلى إجراء صورة. | A digiKam image plugin to process image perspective adjustment. |
صورة بدون المدير ليست صورة مدرسية | A picture without the principals, is not a school picture. |
ضبط خيار إلى إظهار صورة حجم بوصة بكسلات أسفل صورة صورة مصغ رة. | Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail. |
ورغم أن الكتلة الحيوية متجددة، فإنها في كثير من الأحيان غير جيدة وغير مستدامة. | While biomass is renewable, it is often neither good nor sustainable. |
وقد ظهرت دعوات متجددة لإنشاء نفق أو جسر من قبل السياسيين في السنوات الأخيرة. | Renewed calls for either a tunnel or a bridge have been made by politicians in recent years. |
شهد الشريط الأصفر شعبية متجددة في الولايات المتحدة خلال حرب الخليج في أوائل 1990s. | The yellow ribbon saw renewed popularity in the United States during the Gulf War in the early 1990s. |
إن عالم القرن الحادي والعشرين يحتاج إلى أمم متحدة قوية متجددة في كل المجالات. | In the twenty first century, the world will need a strong United Nations that has been renewed in every sphere. |
١٥ بانتهاء فترة المواجهة الثنائية القطب، عاد مفهوم تعددية اﻷطراف إلى الظهور بقوة متجددة. | 15. With the ending of the era of bipolar confrontation, the concept of multilateralism is re emerging with renewed vigour. |
بمثل قوة هذه التغيرات و المجالات الاجتماعية على الانترنت عندما يرتبط الانترنت بطاقة متجددة | As powerful as these changes are in the social spaces of the internet when the internet joins with renewable energy it's a 100 times more powerful because it changes the political landscape, fundamentally. |
A صورة ملحق إلى اضف إلى صورة. | A digiKam image plugin to add raindrops to an image. |
A صورة ملحق إلى إجراء حر ة صورة. | A digiKam image plugin to process free image rotation. |
A صورة ملحق إلى تطبيق إلى صورة. | A digiKam image plugin to apply distortion effects to an image. |
يمكن أن ليس كتابة صورة صورة تنسيق? | Could not correctly write the image. Wrong image format? |
عمليات البحث ذات الصلة : قوة متجددة - شراكة متجددة - حياة متجددة - مرحلة متجددة - عملية متجددة - جهود متجددة - طاقة متجددة - موارد متجددة - خطة متجددة - طاقة متجددة - دورة متجددة - بروح متجددة - قضية متجددة - ضغوط متجددة