Translation of "سوء الاستعمال" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
سوء التصرف وسوء الاستعمال | Misappropriation and misuse |
الاستعمال | Usage |
5 الاستعمال | (ii) Production |
قابلية الاستعمال | Usability |
كتيب الاستعمال | Handbook |
احصائيات الاستعمال | Usage Statistics |
الصفة في الاستعمال | Attribute in use |
مكن احصائيات الاستعمال | Enable usage statistics |
زبون IRC سهل الاستعمال | A user friendly IRC client |
الاستعمال (البند 8 من المصفوفة) | Use (point 8 of the matrix) |
وأردناه أن يكون سهل الاستعمال. | And we wanted it to be easy to use. |
) ولا مثيل لها في هذا الاستعمال. | These weapons are particularly well suited to the neutralization of surface targets (vehicles, batteries, logistics units, etc.), and have no equivalent in this area of use. |
منطقة الاستعمال الخاصKCharselect unicode block name | Private Use Area |
وهي مصممة بصورة جميلة وسهلة الاستعمال. | They're beautifully designed, simple to use and user friendly. |
جيم توجيه بشأن مصطلح المقيدة الاستعمال بشدة | C. Guidance on the term severely restricted |
ان الوسيلة يجب ان تكون سهلة الاستعمال | It would need to be easy to use. |
الآن الاستعمال الآخر لهذا هو استعمال تطبيقي | Now, the other use of this is practical. |
لكن الابتعاد لا يعني أن نتجاهل، مرة أخرى، حقيقة أن سوء الاستعمال وسوء الإدارة الشاملين اللذين كشفت عنهما تقارير فولكر ليسا إلا تعبيرا لما هو مشكلة كامنة داخل النظام. | Moving on, however, must not mean that we ignore, yet again, the fact that the massive abuse and mismanagement revealed in the Volcker reports are but one expression of what is a systemic problem. |
وهي مصممة بصورة جميلة .. سهلة الاستعمال وسلسلة التعلم | They're beautifully designed, simple to use and user friendly. |
ويتم غلق الأنبوب عندما لا يكون قيد الاستعمال. | When not in use, the tube is capped. |
في الصلبان الاثيوبية، تشاهد هذا الاستعمال الرائع للشكل . | In Ethiopian crosses, you see this wonderful unfolding of the shape. |
وكانت حكومات بعض البلدان النامية وقادتها قد أخذوا قروضا على نحو مفرط وغير مسؤول، مما شجع على الفساد وإساءة الاستعمال وأدى في آخر المطاف إلى سوء إدارة اقتصاداتها على نحو خطير. | Governments and leaders of some developing countries had borrowed excessively and irresponsibly, which encouraged corruption and abuse and eventually led to serious mismanagement of their economies. |
دراسة وتعزيز الاستعمال التكاملي للمنتجات المستخلصة من شجر الزيتون | To examine and foster the integral utilization of the products derived from the olive tree |
دراسة وتعزيز الاستعمال الكامل للمنتجات المستخلصة من شجر الزيتون. | To examine and foster the integral utilization of the products derived from the olive tree. |
(و) ي حظر الاستعمال العشوائي للألغام غير الألغام المضادة للأفراد. | (f) The indiscriminate use of MOTAPMs is prohibited. |
انقر هذا الزر لعرض محر ر أنواع ملفات سهل الاستعمال. | Click this button to display the familiar KDE mime type editor. |
ومع الاستعمال المستمر للكلمة فقد تم تحريفها أثناء النطق | What happened was that when people said, an ekename, it could sound like they were saying, |
المتفجرات من مخلفات الحرب سوء الحظ أو سوء النية | ERW bad luck or bad intent |
سوء حظ | Very unfortunate. |
التي هي جميعها للفناء في الاستعمال حسب وصايا وتعاليم الناس. | (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men? |
التي هي جميعها للفناء في الاستعمال حسب وصايا وتعاليم الناس. | Which all are to perish with the using ) after the commandments and doctrines of men? |
ثالثا توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمال (اللجنة الرابعة) | Recommendations of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) |
وتتضمن هذه الخطة مناقشة لمجالات الاستعمال الرئيسية للأساليب المشتركة البرنامجية. | Major areas for the use of joint programme modalities are discussed in this plan. |
(أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. | a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. |
دورات المياه الموجودة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات ميسرة الاستعمال للمعوقين. | In the Conference building, the restrooms on the second floor are accessible to the disabled. |
عمليا ، الأمر معقد بعض الشيء، لكنه يأتي بنتائج سهلة الاستعمال. | So, technically, it's a little bit complex, but it gives you an output which is more intuitive to use, in some sense. |
17 وأعرب عن تفضيل وفده وضع مشروع المبدأ التوجيهي 3.1.8 وما يليه في التعليقات، مما يقل ل من احتمال سوء الاستعمال إذا كانت الأسباب الواردة فيها لتحديد أن التحفظ مناف لغرض المعاهدة ومقصدها تحد من تطبيقها. | His delegation would prefer the material in draft guidelines 3.1.8 and following to be placed in the commentary, thereby reducing the risk of abuse if the reasons listed in them for characterizing a reservation as contrary to the object and purpose of a treaty were taken as limitative. |
كذلك عانت الهياكل الأساسية المادية بفعل سنوات من الإهمال وسوء الاستعمال. | Physical infrastructure had also suffered due to years of neglect and misuse. |
81 إن وسائل التحديد سهلة الاستعمال وهي تعطي نتائج متماسكة ودقيقة. | The identifiers are simple to use and provide consistent and accurate results. |
على النقيض من أجهزة الحاسوب، فإن الأشياء الآنفة الذكر سهلة الاستعمال. | Unlike most of our computing devices, these objects are much more fun to use. |
سوء سلوك العلوم | The Misconduct of Science? |
سوء ونقص التغذية | A. malnutrition and undernutrition |
مكافحة سوء التغذية | To combat malnutrition. |
سوء توزيع العاملين | Poor distribution of personnel. |
)ب( سوء المعاملة | (b) Ill treatment |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستعمال المستمر - الاستعمال اليومي - وسهل الاستعمال - طريقة الاستعمال - طريقة الاستعمال - طريقة الاستعمال - طريقه الاستعمال - موقع الاستعمال - الاستعمال التاريخي - طريقة الاستعمال - قبل الاستعمال - سهولة الاستعمال - قبل الاستعمال