Translation of "ردا مناسبا" to English language:
Dictionary Arabic-English
ردا مناسبا - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
١٣ يحذر من أن المجلس سيرد ردا مناسبا إذا لم يف أي طرف من اﻷطراف بالتزاماته | 13. Warns that the Council will respond appropriately should any of the parties fail to honour its obligations |
ورغم إعادتكم تأكيد هذه الدعوة في مناسبات مختلفة، فإن قيادة القبارصة اليونانيين لم تقدم بعد ردا مناسبا عليه. | Lingering Greek Cypriot concerns about security and implementation of the plan need to be articulated with clarity and finality. Despite your reiteration of this call on various occasions, it has not yet been properly responded to by the Greek Cypriot leadership. |
quot ويشير المجلس الى التحذير الوارد في قراره ٨٢٦ )١٩٩٣( بأنه سيرد ردا مناسبا إذا لم يف أي طرف من اﻷطراف بالتزاماته. | quot The Council recalls the warning contained in its resolution 826 (1993) that it would respond appropriately should any of the parties fail to honour its obligations. |
quot ويشير المجلس إلى التحذير الوارد في قراره ٨٢٦ )١٩٩٣( بأنه سيرد ردا مناسبا إذا تقاعس أي طرف من اﻷطراف عن الوفاء بالتزاماته. | quot The Council recalls the warning contained in its resolution 826 (1993) that it would respond appropriately should any of the parties fail to honour its obligations. |
وتدفع الدولة الطرف بأن الفرد ملزم، بموجب البروتوكول اﻻختياري، باﻻستناد الى أحكام محددة من العهد بغية تمكين الدولة الطرف من الرد ردا مناسبا على البﻻغ. | The State party argues that, under the Optional Protocol, an individual is under an obligation to invoke specific provisions of the Covenant, in order to enable the State party to reply properly to the communication. |
سيكون مناسبا | That'll be fine. |
أترى ذلك مناسبا | Sound all right to you? |
نعم, يبدو مناسبا | Yeah, that'll be fine. |
ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا. | The choice is considered appropriate. |
دعوني اختار لونا مناسبا | Let me pick a suitable color. |
ليس يوما مناسبا للتخطيط. | Not a good day for making plans. |
وكان ذلك مناسبا لبويل. | And that was fine with Boyle. |
بالتأكيد, ستتلقين تعويضا مناسبا | Of course, you will be adequately compensated. |
اظن هذا مناسبا لا | You're good. |
ليس هذا وقتا مناسبا. | This is hardly the moment. |
ليس الوقت مناسبا الآن | Now's not the time. |
سيكون مناسبا ان تتعاون | It would pay you to play along with us a little, Spade. |
لم يكن مناسبا لك . | He wasn't for you. |
هذا ليس مناسبا حقا | That's not really appropriate. |
وغطى 129 ردا، من أصل 134 ردا تم تلقيها، مسألة العنف ضد المرأة. | Of the 134 responses received, 129 covered the question of violence against women. |
لا أظنه مناسبا لهذا العمل. | I don't think he is fit for the job. |
هذا ليس وقتا مناسبا للأكتئاب | This is not the time to be mopping around. |
لذلك اسم قسمكم ليس مناسبا, | So you have a very bad name, |
فالبيت لم يعد مناسبا للغزو | So, the house is no longer suitable for invasion. |
لم يكن قط مناسبا للدعاية . | That's just not convenient for propaganda. Got it. |
هذا لم يعد مناسبا لى. | It doesn't quite fit me anymore. |
أنه مناسبا للرجال و هادئ | It's very male, heh and quiet. |
لن يكون الوقت مناسبا ابدا | Time is never reasonable. |
إستمر بالإر سال حتى تتلقى ردا | Keep sending until acknowledged. |
إن القرار الذي اتخذته الجمعية العامة باﻹجماع في ٨ تشرين اﻷول أكتوبر برفع جميع الجزاءات اﻻقتصادية المفروضة على جنوب افريقيا، كان ردا مناسبا مــن جانـب المجتمع الدولي على التقدم التاريخي في ذلك البلد. | The unanimous decision of the General Assembly to lift all economic sanctions against South Africa on 8 October was an appropriate response on the part of the international community to the historic progress in that country. |
وتشجع، حسبما يكون مناسبا، بناء القدرات | They shall promote, as appropriate, capacity building |
هذا ليس وقتا مناسبا لتشعر بالراحة | This is not the time for you to feel at ease. |
من فضلك اكتب ما تراه مناسبا | Just take it easy. Now I'm the chaebol, Park Hae Young's true colors revealed |
وقد كان وزنه مناسبا حين ميلاده. | So he got the right weight at birth. |
و ليس بالقريه اتعرف مكانا مناسبا | Nor in the village. Have you any other place? |
ليس الوقت مناسبا للاكتفاء فقط بأمجادنا. | It's hardly time to rest on our laurels. |
و عمره ليس مناسبا لكى يتزوج | And you worry his age to have a bride |
إفعل ما تراه مناسبا ، أيها الكابتن | Do as you think best, Captain. |
ويل، هذا الصراخ ليس مناسبا لك | Will, that shoutin' ain't becoming' to you. |
ان هذا ليس وقتا مناسبا للبروتوكلات | It's not a social call. |
كان مناسبا بالنسبة له أن يهرب | It was allright for him to escape. |
هذا ليس مكانا مناسبا لسيارة مكشوفة | This is no place for a convertible! |
كما أن احتمال وقوع فيضانات تسونامي كبرى نتيجة لارتطام أجسام متوسطة الحجم (100 300 متر) أصبح الآن موضع دراسات مستفيضة، بي نت كلها أن هذا النوع من الخطر هو من الجسامة بحيث يتطلب ردا مناسبا. | Furthermore, the possibility of major tsunami events that could be triggered by the impact of medium sized bodies (100 300 m) has now been extensively studied and all studies show that this kind of hazard is large enough to require an appropriate response. |
طالبت سارة ردا من الناشر المحترم | On May 31 Atiaf Alwazir tweeted |
الروبوتات تنفيذ الإجراءات ردا على الأحداث. | Robots perform actions in response to events. |
عمليات البحث ذات الصلة : ردا سلبيا - ردا رسميا - ردا مفصلا - ردا مفصلا - ردا قويا - اتخاذها ردا - تقدم ردا - ردا العمل - تلقى ردا - ردا حازما - ردا إيجابيا - ردا ايجابيا - شخص ردا - ردا مرضيا