Translation of "replied" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Replied | تم الرد عليهStatus of an item |
Replied | تم الرد عليه |
Sami replied. | رد سامي. |
Sami replied. | أجاب سامي. |
Jules replied | أجاب جول |
Gharbeia then replied ... | ثم تابع غربية برده |
Damascus, I replied. | أجبته دمشق. |
Banderitas Squad replied | وكان رد فرقة باندرياس ما يلي |
She replied, Posture. | أجابت، الاستقامة، فظهري دائما مستقيم |
And Yudhisthira replied, | فأجاب يودهيسثيرا |
And Gabriel replied | قال كذلك قال ربك هو على هين |
And the minister replied | ورد الوزير على ذلك كاتب ا |
La Fouine replied LOL! | لا Fouine أجاب LOL! |
And the man replied, | رد عليهم الرجل، |
To which you replied? | وماذا كان ردك |
She replied, Ulalume, Ulalume | فجاوبتني أولالوم أولالوم |
They replied , You are bewitched . | قالوا إنما أنت من المسحرين . |
The Government has not replied. | ولم يصل من هذه الحكومة أي رد |
The Government has not replied. | ولم يصل من هذه الحكومة أي رد. |
No, tha' hasn't, replied Martha. | لا ، لم ثا ، أجاب مارثا. |
I already have, she replied. | فأجابتني لقد قمت بذلك |
life underwater, the Buddha replied... | الحياة تحت سطح الماء، بوذا وأجاب... |
He replied, But she's happy enough! | (بس هي راضية! |
To which Sajid Arghandaiwal ( SajidArghandaiw) replied | ورد ساجد ارغاندايوال على هذا التعليق قائلا |
I m heading out now, I replied. | أجبت أنا متجه الآن للخارج . |
I m with the press, I replied. | أجبت مع الصحافة |
Burton replied, You have green eyes. | أجاب بيرتون، لديك عيون خضراء. |
They replied , Surely you are bewitched . | قالوا إنما أنت من المسحرين الذين سحروا كثيرا حتى غلب على عقلهم . |
They replied , Surely you are bewitched . | قالت ثمود لنبيها صالح ما أنت إلا من الذين س حروا س ح ر ا كثير ا ، حتى غلب السحر على عقلك . ما أنت إلا فرد مماثل لنا في البشرية من بني آدم ، فكيف تتميز علينا بالرسالة فأت بحجة واضحة تدل على ثبوت رسالتك ، إن كنت صادق ا في دعواك أن الله أرسلك إلينا . |
The Controller replied to questions raised. | ورد المراقب المالي على ما ط رح من أسئلة. |
The Controller replied to questions raised. | وأجاب المراقب المالي عن الأسئلة المطروحة. |
'I believe so,' Alice replied thoughtfully. | أعتقد ذلك ، أليس ردت مدروس. |
The angel said Read! Muhammad replied | الملك قال اقرأ قال محمد ما انا بقارئ |
Jan Donner, the Dutch grandmaster, replied, | جان دونر، استاذ الشطرنج الهولندي، أجاب، |
A week later, the First Lady replied | بعد أسبوع، جاءه رد السيدة سليمان |
Moses replied I committed that act erringly . | قال موسى فعلتها إذا أي حينئذ وأنا من الضالين عما آتاني الله بعدها من العلم والرسالة . |
He replied ' Moses , your request is granted . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
and God replied , You are granted respite . | قال إنك من المنظرين وفي آية أخرى إلى يوم الوقت المعلوم أي يوم النفخة الأولى . |
He replied ' Moses , your request is granted . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
and God replied , You are granted respite . | قال الله تعالى إنك ممن كتبت عليهم تأخير الأجل إلى النفخة الأولى في القرن ، إذ يموت الخلق كلهم . |
Germany replied to the questionnaire in 1996. | أجابت ألمانيا على الاستبيان في عام 1996. |
López replied that he would not resign. | ورد لوبيس قائﻻ إنه لن يستقيل. |
'Of course,' the Dodo replied very gravely. | تعرف ، 'قال الفأر. بالطبع أجاب دودو خطير جدا. |
Topping! replied Motty, blithely and with abandon. | تتصدر! أجاب Motty ، وبكل سرور مع التخلي عنها. |
I have replied to over 500 already. | لقد ارسلت 500 رسالة منذ الصباح |