Translation of "ذعر حول" to English language:
Dictionary Arabic-English
حول - ترجمة : حول - ترجمة : ذعر - ترجمة : ذعر - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : ذعر حول - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
هؤلاء الرجال كانوا في حالة ذعر ، عندما هاجمت العصابات شاحناتنا. | These men were terrified, as the mob attacked our vehicle. |
حصلت عليها من فم الحصان كانوا في حالة ذعر فحسب | I got it from the horse's mouth. They were just here in a panic. |
الارهاب. كان هناك ذعر من كل جانب ، والموت الناس في كل طابق. | There was panic on every side, and dying people in all the bungalows. |
لم نحتجها لنثير ذعر أحد، هي لم تحتج إذننا لتأتي إلينا عبر مطاراتنا المغلقة . | We didn't need them in order to terrorise others, and they didn't need our permission to come through our closed airports. |
هذا الطريق الذي يصلح له في معاهدة السلام انه سيعمل ذعر للجميع إلا جوني هوكس | That's the way he fixes the peace treaty, to scare off everybody but Johnny Hawks. |
بمبلغ 200 الف دولار تمكن جدي من السيطره على سوق القمح , وتسبب بنوبه ذعر في اوماها | With 200,000 dollars, my grandfather cornered the wheat market. |
ولكن منذ ذلك الحين، شهدنا موجات ذعر مالية، غير أننا لم نشهد نقصا حقيقيا أو انهيارا إنتاجيا. | But, while we have seen financial panics since then, there have been no real shortages or productive breakdowns. |
دعونا نركز على ماهية التحديات والتهديدات , لكن لا نندفع إلى قرارات سيئة بسبب أننا فى ذعر , فى خوف . | Let's focus on what are the legitimate challenges and threats, but not lunge into bad decisions because of a panic, of a fear. |
إن هذين البلدين وغيرهما من البلدان ذات الأسواق الناشئة كانت ضحية اللجوء العقلاني إلى السلامة، ثم تفاقمت المشكلة بفعل ذعر غير عقلاني. | They and other emerging market countries are victims of a rational flight to safety, exacerbated by an irrational panic. |
ويتعين على صانعي السياسات في الصين أن ينظروا إلى ذعر الظل المصرفي باعتباره فرصة تحركها السوق لتحويل النظام المصرفي إلى محرك فع ال، ومتوازن، وشامل، ومنتج للنمو. | Chinese policymakers should view the shadow banking scare as a market driven opportunity to transform the banking system into an efficient, balanced, inclusive, and productive engine of growth. |
حول السياسة حول الدين حول كل شيء. | like I said, about movies, politics, religion everything. |
حول, حول, هل هناك أحدا بالأسفل | Hello! Hello, down there! |
وقد تسبب ذلك في ذعر رعاياه، ليس فقط بسبب المتاعب، التي تسبب بها الجنود في المدن، ولكنه يعزى أيض اإلى تناقضه مع التقليد الإنجليزي بالإ ب قاء على جيش مهني نظامي في وقت السلم. | This alarmed his subjects, not only because of the trouble soldiers caused in the towns, but because it was against the English tradition to keep a professional army in peacetime. |
خضع لاختبار سات (اختبار الكفاءة الدراسية للقبول في الجامعات الأمريكية) وحصل على 5 درجات من 150 في الرياضيات، وحصل على 148 من 150 في القسم الخاص بالكتابة مما أدى إلى ذعر مدرسيه. | He took the SAT (Scholastic Aptitude Test) exams, scoring 5 out of 150 in mathematics and 148 out of 150 in the written section, to the consternation of his teachers. |
وهذا متماثل حول القمة متماثل حول القمة | It's symmetric around the vertex. |
الأسئلة ليست حول ماري. انها حول جون. | The questions are not about Mary. They're about John. |
حول | About |
حول | Djibouti |
حول | About |
حول | About Kwlan |
حول | About KTTSMgr |
حول | This screen saver requires a color display. |
حول | Convert |
حول | About |
حول | Account |
. حول | Over! |
حول ما قاله ما فعله حول كيفية موته | About what he said what he done about how he died. |
هذه قصة حول المعلمين حول حياتهم الرثة وكفاحهم. | This is a story about teachers, their threadbare lives. |
أننا سنذهب فى رحلة حول العالم حول العالم | we are off around the world. Around the world? |
أما النهاية المأساوية فكانت من نصيب الأشخاص الذين ارتكبوا الخطأ الاعتيادي الذي يرتكبه الناس أثناء الحريق في لحظة ذعر، قفزوا من ارتفاعات عالية، كما ركضوا في جميع الاتجاهات هرب ا من الحريق دون أي تفكير. | The day ended tragically for those who committed the typical mistakes that people make in a fire in a panic, they jumped from great heights, and they ran without thinking in every direction, except farther from the flames. |
لدوران الأرض حول الشمس أو دوران القمر حول الأرض. | Earth orbits around the Sun or the moon orbits around the Earth. |
حول كل شئ ستحتاجه لمعرفة المزيد حول شارون بوني | It's a full dossier on everything you would need to know about Sharon Boone. |
معرفة إحصائيات وصفية حول العينة والقيام استنتاجات حول السكان. | Figuring out descriptive statistics about the sample and make inferences about the population. |
وفكروا حول بعض الأشياء التي نتعلمها حول ماكينات الخلايا. | And think about some of the things that we're learning about cellular mechanics. |
أجول حول العالم للحديث فيسألني الناس أسئلة حول التحديات | I go around the world to speak, and people ask me questions about the challenges, my moments, some of my regrets. |
الترجمة تدور حول التشارك، صحيح والتشارك يدور حول التراحم. | Translation is about sharing, right? And sharing is caring. |
نعلم ان المايكروبات متناثرة حول الناس و حول الجو. | We know that microbes are dispersed around by people and by air. |
هو يحافظ على الكرة حول عنقه لتذكيره حول الرقبة. | He keeps the bullet around his neck to remind him, round his neck. |
حول إلىName | Convert To |
حول دافعة | About Driver |
حول KNemo | About KNemo |
حول مرت ب | About Tidy |
حول RSIBreak | About RSIBreak |
حول Swarm | About Swarm |
حول رخامي | About Marble |
عمليات البحث ذات الصلة : قنبلة ذعر - ونقلت ذعر - ذعر الاقتباس - وضع ذعر - ذعر بعيدا - الموارد ذعر - ذعر القفز - ذعر السوق - ذعر ضربها - نوبة ذعر - ذعر الخروج - ذعر الكبح