Translation of "تنظمها الدولة" to English language:
Dictionary Arabic-English
تنظمها - ترجمة : الدولة - ترجمة : الدولة - ترجمة : تنظمها الدولة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
1218 والدورات التجديدية التي تنظمها الولايات هي برامج دراسية تنظمها وتديرها السلطات التعليمية في الولايات الاتحادية. | The State Refresher Courses (CEAs) are study programmes designed, organized and imparted by the education authorities of the individual federated states. |
البرامج التي تنظمها وزارة الداخلية لمكافحة العنف | Programs Implemented by the Ministry of Interior to Fight Against Violence |
فهذه المجالات تنظمها قوانين الكيانين المتعلقة بالحماية الاجتماعية. | These areas are regulated by Entity laws on social protection. |
مجموعة ماسون (اللجنة الأولى( (تنظمها البعثة الدائمة لكندا) | Mason Group (First Committee) (organized by the Permanent Mission of Canada) |
المسائل المتعلقة بمسؤولية الدول والتي لا تنظمها هذه المواد | Questions of State responsibility not regulated by these articles |
وينطبق القانون أيضا على القضايا التي لا تنظمها معاهدات . | The law shall also apply to those issues not regulated by treaties . |
تعد البوبز مسابقة سنوية تنظمها مؤسسة دويتشه فيله الصحفية ( dw_thebobs). | The BoBs are an annual blog award organized by German international broadcaster Deutsche Welle ( dw_thebobs). |
)أ( مائدة مستديرة عن المرأة والفقر تنظمها المؤسسة اﻷلمانية للتنمية | (a) A round table on women and poverty with the German Development Foundation |
385 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح انخفاض عدد المدخنين بفضل الحملة المستمرة التي تنظمها الدولة الطرف بهدف الترويج لنمط صحي من الحياة، بما في ذلك زيادة الوعي بالآثار الضارة للتدخين. | The Committee notes with satisfaction the reduction in the number of smokers, owing to the sustained campaign undertaken by the State party to promote a healthy lifestyle, including awareness raising on the negative effects of smoking. |
ويضاعف من ذلك تزايد تحفظ السلطات تجاه الأنشطة التي تنظمها البعثة. | This is compounded by a growing reticence among the authorities regarding events organized by UNMEE. |
وسيتبع الاجتماع مناسبة تنظمها المنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني | The meeting will be followed by an NGO event in support of the Palestinian people. |
وسيتبع الاجتماع مناسبة تنظمها المنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني | The Meeting will be followed by an NGO event in solidarity with the Palestinian people. |
اتحدوا في مواجهة الإيدز (التي تنظمها منظمة الأمم المتحدة للطفولة وشركاؤها) | Unite against AIDS (organized the United Nations Children's Fund and its partners) |
كما يوفر المركز محاضرين ﻻجتماعات اﻹحاطة التي تنظمها إدارة شؤون اﻹعﻻم. | The Centre also provides lecturers for the briefings organized by the Department of Public Information. |
وتعلق ﻻتفيا أهيمة كبرى على المؤتمرات الدولية التي تنظمها اﻷمم المتحدة. | Latvia attaches great importance to international conferences organized by the United Nations. |
إن عجز ضحايا شجارات الشوارع التي تنظمها الدولة في كوبا، والتهديدات التي يتلقاها المنشقون ضد أفراد أسرهم، يشكل خبرة نفسية تشبه تلك الخبرة التي يجربها أولئك الذين يجدون أنفسهم عاجزين إزاء التحرشات التي يلقونها أثناء التحقيقات التي تجريها أجهزة الدولة الأمنية. | The powerlessness of the victim of state organized street fights and threats against his family is experienced in the same way as the powerlessness of somebody harassed during a state security investigation. |
هذه هي قائمة جزئية من التمارين التدريبية للوزن التي تنظمها مجموعة العضلات. | This is a partial list of weight training exercises organized by muscle group. |
حلقة نقاش بشأن الأسلحة الصغيرة والأطفال والصراع المسلح (تنظمها البعثة الدائمة لكندا) | Panel discussion on Small arms, children and armed conflict (organized by the Permanent Mission of Canada) |
جلسة إحاطة بشأن المنشور المعنون أمن الفضاء، 2004 (تنظمها البعثة الدائمة لكندا) | Briefing on the publication Space Security 2004 (organized by the Permanent Mission of Canada) |
لن تحدث في كوبا ثورة مصطنعة تنظمها أجهزة الاستخبارات التابعة للدول الغربية. | In Cuba, there will be no false revolution organized by the secret services of the Western Powers. |
جلسة إحاطة غير رسمية مخصصة لبلدان المجموعة الآسيوية (تنظمها البعثتان الدائمتان لليابان والفلبين) | Informal briefing for the Asian Group countries (organized by the Permanent Missions of Japan and the Philippines) |
)ج( المشاركة في نحو تسعة اجتماعات ومناسبات أخرى تنظمها هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى | (c) Participating in some nine meetings and other events organized by other United Nations bodies |
وأعرب عن تقدير وفده لبرنامج الحلقات الدراسية اﻹقليمية والوطنية التي تنظمها اﻷمانة العامة. | His delegation appreciated the programme of regional and national seminars organized by the Secretariat. |
في 1997، خدمة هاتف تنظمها الحكومة (تيليتوك) مع ثلاث محطات فضائية أرضية تم تأسيسها. | In 1997, a government regulated telephone service (TeleTok) with three satellite earth stations was established. |
أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية جلسة إحاطة بشأن إجراءات انتخاب القضاة (تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا) | Friends of the International Criminal Court briefing on procedures for the election of judges (organized by the Permanent Mission of Switzerland) |
التعاون في حالات التفتيش التي تنظمها منظمة حظر الأسلحة الكيميائية فيما يتعلق بالامتثال للاتفاقية | Cooperating in the inspections arranged by OPCW for compliance with the Convention |
574 وتمث ل المكسيك أمريكا في المبادرة العالمية لوقف الدرن التي تنظمها منظمة الصحة العالمية. | Mexico represents America on the World Health Organization's Stop TB global initiative. |
والبعثة العالمية للتحدي الجديد بالمحيطات التي تنظمها مؤسسة بعثات دراسة أعماق المحيطات، معهد بي. | The New Challenger Global Ocean Expedition, organized by Deep Ocean Expeditions, the P. P. Shirshov Institute of Oceanology, the Russian Academy of Sciences, and Diversa Corporation, is an example of a joint venture. |
)ج( دورة تدريبية دولية تنظمها اﻷمم المتحدة في مجال تسخير تكنولوجيا اﻻتصاﻻت ﻷغراض التنمية | (c) A United Nations International Training Course on Communications Technology for Development |
فالإضرابات المستمرة التي تنظمها هذه المجموعات من شأنها أن تؤدي إلى توقف اقتصاد البلاد بالكامل. | Sustained strikes by these groups would bring the country s economy to a halt. |
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار خاص بالسياسات والبرامج المتصلة بالشباب (تنظمها البعثة الدائمة للبرتغال) | Informal consultations on a draft resolution on policies and programmes involving youth (organized by the Permanent Mission of Portugal) |
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمنع خطر الإرهاب الإشعاعي (تنظمها البعثة الدائمة لفرنسا) | Informal consultations on the draft resolution on radiological terrorism risk prevention (organized by the Permanent Mission of France) |
ويشارك مسؤولون من دائرة الأمن الوطني بانتظام في الدورات التدريبية التي تنظمها هيئات دولية مختلفة. | Officers from the National Security Service regularly participate in training courses organized by different international organizations. |
7 والادعاءات بشأن وجود عمليات تجنيد تنظمها رواندا في معسكري كيزيبا وغيهيمبي هي ادعاءات باطلة. | The claims of Rwandan organized recruitment in the camps of Kiziba and Gihembe are false. |
81 ت عد تكاليف الأونكتاد مواتية جدا مقارنة بتكاليف دورات مماثلة تنظمها مؤسسات من الدرجة الأولى. | The comparison of UNCTAD's costs with the costs from similar courses at first class institutions is extremely favourable to UNCTAD. |
)أ( تكاليف السفر واﻹقامة ﻷعضاء اللجنة والمشتركين من الخبراء الذين يحضرون اﻻجتماعات التي تنظمها الشعبة. | (a) The costs of travel and subsistence of Committee members and of expert participants attending the meetings organized by the Division. |
1864 يوليوس لوثر ماير يطور نسخة مبكرة من الجدول الدوري، مع 28 من العناصر التي تنظمها . | 1864 Lothar Meyer develops an early version of the periodic table, with 28 elements organized by valence. |
إحاطة بشأن شراكة عالمية لمكافحة الرق والاتجار بالبشر في القرن الحادي والعشرين (تنظمها البعثة الدائمة لبيلاروس) | Briefing on A global partnership against slavery and trafficking in human beings in the 21st century (organized by the Permanent Mission of Belarus) |
(1) تجري إثر انتهاء المشاورات المفتوحة التي تنظمها إدارة شرون نزع السلاح في غرفة الاجتماعات ذاتها. | 1 To be held following the adjournment of the open ended consultations organized by the Department for Disarmament Affairs in the same conference room. |
وفضلا عن ذلك، تسلط الحملات التي تنظمها النقابات المحلية الضوء على محنة الأطفال العمال وانعدام المدارس. | In addition, local union campaigns highlight the plight of child labourers and the lack of schools. |
مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك) | Open ended informal consultations on International cooperation against the world drug problem ) (organized by the Permanent Mission of Mexico) |
حلقة دراسية بشأن مناقشة الجمعية العامة لموضوع السلامة على الطرق في العالم (تنظمها منظمة الصحة العالمية) | Seminar on the General Assembly discussion on Global road safety (organized by the World Health Organization) |
(ب) وتبرعات الأعضاء التي تنظمها الأحكام المدرجة في اتفاق مبرم بين المجلس الدولي للزيتون والعضو المانح | (b) the voluntary contributions of the Members, which shall be governed by the provisions embodied in an agreement established between the International Olive Council and the donor Member |
تشارك في الأنشطة التي تنظمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بغية تكوين خبراء في مجال الحماية المادية. | It is therefore necessary to strengthen national capacities to exercise effective control in this regard by establishing and fully implementing legal provisions and cooperating with international organizations. |
إحاطة بشأن ''شراكة عالمية لمكافحة الرق والاتجار بالبشر في القرن الحادي والعشرين (تنظمها البعثة الدائمة لبيلاروس) | Briefing on A global partnership against slavery and trafficking in human beings in the 21st century (organized by the Permanent Mission of Belarus) |
عمليات البحث ذات الصلة : تنظمها المادة - التي تنظمها لك - الأنشطة التي تنظمها - الدولة المضيفة - كيان الدولة - تشريعات الدولة - الدولة العلمانية - الدولة الثابتة - ممثل الدولة - تقدير الدولة - في الدولة