Translation of "تم تفويتها" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تم - ترجمة : تم تفويتها - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وهذه فرصة تاريخية ينبغي عدم تفويتها.
This is a historic opportunity that should not be missed.
يجب أن تكون منجزات المؤتمر هي ما نتذكره عنه، وألا يصبح في ذاكرتنا مجرد فرصة تم تفويتها.
The summit must be remembered for what it delivered, not as a failed opportunity.
هنا ما يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
لا يمكنني تفويتها، إن فوتتها سيكون ذلك فظيع، فظيع.
I can't miss it, if I miss it, it will be terrible, terrible.
إن هذه اللحظـــة يجب عدم تفويتها، وإﻻ كانت النتائج، في نهاية المطاف، بعيدة اﻷثر.
This moment must not be lost. The implications of such an eventuality are far reaching.
ولن يكون الإصلاح في هذا المجال ميسورا، غير أن أمامنا فرصة لا يحق لنا تفويتها.
Reform in this area will not be without pain, but we are presented with an opportunity we cannot afford to miss.
والقمة العالمية للتنمية اﻻجتماعية، التي ستعقد أثناء سنة الذكرى الخمسين ستكون مناسبة ﻻ يمكن تفويتها.
The World Summit for Social Development, which will take place in the fiftieth anniversary year, will be an opportunity to be grasped.
53 ودعا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى العودة فورا إلى طاولة المحادثات السداسية التي توفر فرصة لا ينبغي تفويتها للتقليل من الخطر النووي الذي يشكله هذا البلد.
He called on the Democratic People's Republic of Korea immediately to return to the six party talks, which provided an unmissable opportunity to minimize the nuclear risk posed by that country.
ففي سياق التحول الهيكلي الذي يجري اﻵن في النظام الدولي في فترة ما بعد الحرب الباردة، توجد لديه فرصة، ﻻ ينبغي تفويتها، لبلوغ السﻻم الدائم واﻻستقرار والرخاء.
Within the context of the structural transformation now taking place in the international system in the post cold war era, it has a chance, not to be missed, to achieve durable peace, stability and prosperity.
تم..! تم .
Done? Done.
تم الأمر سريعا. تم اعتقالنا،
It went fast.
تم الأمر تم الأمر، مرحى
It's settled! Hooray!
تم اختبار المحرك ..تم اختبار الضغط
Engine seals check. Oh, God. Oh!
تم تعذيبه تم تعذيبه بوحشية للموت
He was tortured, brutally tortured to death.
تم قتل سمـو ه تم قتل (بكنغهام)
His Grace has been murdered. Buckingham has been murdered.
إذا تم ضربك، إذن تم ضربك.
If you get beat up, you get beat up.
تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة .
Message understood. Message understood.
تم.
Done.
تم.
Finished.
تم
unknown
تم
Configure Notifications...
تم
Done rechecking
تم
None
تم
Done
تم
Phone
تم.
Duh.
تم اكتشاف MDC سئ. النص المشفر تم معالجته.
Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated.
تم احضار هذه العقارات الى السوق، تم وصفها
These drugs were brought to market.
لقد تم تعميدي أيها القس لقد تم تعميدي
I've been baptized, Reverend. I've been baptized.
شبكة سوني للألعاب تم اختراقها حكومة تركيا تم اختراقها الوكالة البريطانية للجرائم الخطيرة المنظمة تم بسهولة وكالة الاستخبارات الأمريكية تم تسجيل سقوطها.
Sony Playstation Network done, the government of Turkey tick, Britain's Serious Organized Crime Agency a breeze, the CIA falling off a log.
تم اعتقالنا مجددا، تم ارسال أخي إلى الحجز لمدة يوم واحد، وأنا تم إرسالي إلى السجن.
Arrested again, he was sent to detention for one day, and I was sent to jail.
شبكة سوني للألعاب تم اختراقها حكومة تركيا تم اختراقها
Sony Playstation Network done, the government of Turkey tick,
تم طرده
He was laid off.
تم ترقيتها.
She was promoted.
تم تعديله
Last Modified
تم المسح
Cleared
تم إيقافها
deactivated
تم تقريبه
approximated
تم اجهاضه
Aborted.
تم الحفظ.
File saved.
تم تجاهله
Ignored
تم التجاهل
Ignored
تم تجاهله
Export Filters
النفايات تم
Dumps Done
تم الإيقاف
Stopped

 

عمليات البحث ذات الصلة : وينبغي تفويتها - يمكن تفويتها - يمكن تفويتها - لا ينبغي تفويتها - تم سؤاله، تم سؤالى - تم إنشاؤها - تم تحسين - تم الشحن - تم أستعمالها - تم شراؤه - تم تكليف - تم حلها - تم حفظه