Translation of "تعهد القطاع العام" to English language:
Dictionary Arabic-English
تعهد - ترجمة : تعهد - ترجمة : تعهد - ترجمة : تعهد - ترجمة : تعهد - ترجمة : تعهد - ترجمة : القطاع - ترجمة : تعهد القطاع العام - ترجمة : تعهد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
القطاع العام | Public sector |
القطاع العام | 0.1MtC public sector |
موظفو القطاع العام | C. Public sector personnel . 42 44 12 |
إدارة القطاع العام | Public sector |
تعزيز القطاع العام | Strengthening of the public sector 250 000 |
(و) عقد حلقات عمل لبناء القدرات في إقامة شراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص | (f) Convening workshops for capacity building in public private partnership development and management of public private partnership programmes |
1 مشتريات القطاع العام | Public sector procurement |
النساء في القطاع العام | Women in the public sector |
جيم موظفو القطاع العام | C. Public sector personnel |
(هـ) توفير دعم تقني لوضع خطط عمل الإدارة الوطنية، واستراتيجيات تأهب لشراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص | (e) Provision of technical support for the development of national management action plans and public private partnership preparedness strategies and management of public private partnership programmes |
وغالبا ما تكون المعارف والمهارات اللازمة لوضع وتنفيذ مشاريع شراكات القطاع العام القطاع الخاص غير متوفرة في القطاع العام كما يكون القطاع الخاص في كثير من الأحيان غير مدرك لإمكانات العلاقة المتمثلة في شراكات القطاع العام القطاع الخاص. | The knowledge and skills required for developing and implementing public private partnership projects are often lacking in the public sector, and the private sector is unaware of the potential of the public private partnership relationship. |
توظيف المرأة في القطاع العام. | Employment of women in the public sector. The Committee noted that women's share of the public sector employees was only 21.4 per cent and that they were concentrated in the health and education ministries. |
1997 خصخصة القطاع العام، حلب. | 1997 Privatization of Public Sector, Aleppo. |
(ب) إصلاح إدارة القطاع العام | (b) Public sector management reform |
القدرات القانونية وقدرات القطاع العام | Legal and pub sector capa. 15.5 |
)ب( تحسين إدارة القطاع العام | (b) Improving the management of the public sector |
استهﻻك الطاقة في القطاع العام | Energy consumption in the public sector |
16 ومن الوسائل التي ما فتئت تستعمل لبناء المعارف والمهارات اللازمة لتطوير طريقة شراكات القطاع العام القطاع الخاص هي إنشاء برامج مكرسة لشراكات القطاع العام القطاع الخاص. | One means of developing the knowledge and skills needed for developing the public private partnership modality has been the creation of dedicated public private partnership programmes. |
(ب) تنظيم اجتماع أقاليمي، واجتماعات إقليمية فيما بين المسؤولين، وأعضاء تحالف شراكات القطاع العام القطاع الخاص، والشبكات القائمة، والمؤسسات الوطنية، والقائمين بتسهيل شراكات القطاع العام القطاع الخاص | (b) Organization of an interregional meeting and regional meetings among officials, public private partnership alliance members, existing networks and national institutions and public private partnership facilitators |
تعهد كتابي | A pledge book? |
3 البيانات الأساسية عن القطاع العام. | Basic data on the public sector. |
وأضاف أن القطاع الخاص، في بوليفيا، يعمل بتحالف وثيق مع القطاع العام. | In Bolivia, the private sector was closely allied with the public sector. |
تعهد بأى شئ لها، تعهد لها بأي شئ وإلى آخره. | Promise anything to her, Promise her anything, and so on. |
ففي القطاع العام هموم أخرى بخلاف الابتكار. | Not everything in the public sector can be about innovation. |
62 يحظى القطاع العام بتغطية كافية نسبيا. | The public domain is relatively well covered. |
بناء القدرة المؤسسية على إدارة القطاع العام | Institutional capacity in public sector management |
تنمية مباشري اﻷعمال الحرة في القطاع العام | G. Entrepreneur development in the public sector .... 84 88 21 |
'5 إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص وضمن القطاع العام وتعزيزها | (v) Establishing and promoting public private and public public partnerships |
خفض إنفاق القطاع العام بشكل مباشر، وخلق الحوافز لحمل القطاع الخاص على خفض نفقاته. | Cut public sector spending directly, while creating incentives to induce lower private sector expenditure. |
وتميل اﻷجور في القطاع الخاص بصفة عامة الى التغير بشكل يتمشى مع القطاع العام. | Wages in the private sector generally tend to move in line with the public sector. |
واليوم، سوف أركز على الفساد في القطاع العام، والتي يشارك فيها القطاع الخاص أيضا . | Today, I'm focusing on public sector corruption, which the private sector also participates in. |
(ب) تعهد الأمين العام الشخصي وما أدلى به من تصريحات فيما يتعلق بالحالة في ميانمار | (b) The personal engagement and statements of the Secretary General with regard to the situation of Myanmar |
ويتمثل أحد هذه العوامل فيما إذا كان العمل يجري في القطاع العام أو القطاع الخاص الرسمي أو القطاع غير الرسمي. | One is whether work takes place in the public, the formal private or the informal sector. |
ولذلك، ستقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في مجال وضع الخطط لتحسين نظم وممارسات وإجراءات إدارة القطاع العام المستخدمة في مؤسسات القطاع العام والمؤسسات التي تمتلكها وتديرها الدولة، ولتوفير التدريب والتعليم للمديرين في القطاع العام. | Assistance will, therefore, be provided to member States in formulating plans for improving public sector management systems, practices and procedures used in public sector institutions and State owned managed enterprises and for providing training and education for public sector managers. |
(ز) تشغيل الأشخاص ذوي الإعاقة في القطاع العام | (h) Promote the employment of persons with disabilities in the private sector through appropriate policies and measures, which may include affirmative action programmes, incentives and other measures |
ومعظم مؤسسات التعليم في كرواتيا م لك القطاع العام. | Education in Croatia is mainly provided by the public sector. |
2 الشراكات العالمية بين القطاع الخاص والقطاع العام | Global public private partnerships |
المجال العام لتهيئة بيئة تمكينية لتنمية القطاع الخاص | In the public sphere to create an enabling environment for private sector development |
287 ينفذ القطاع العام هذه الأحكام بصورة مناسبة. | The public sector meets these provisions adequately. |
10 2 1 الجهات الفاعلة في القطاع العام | 10.2.1 Public stakeholders |
ويلعب القطاع العام دورا كبيرا في اقتصاد برمودا. | The public sector plays a large role in Bermuda's economy. |
زاي تنمية مباشري اﻷعمال الحرة في القطاع العام | G. Entrepreneur development in the public sector |
والوظيفتان اﻷخريان تتصﻻن بالهيكل اﻷساسي وإدارة القطاع العام. | The other two relate to the infrastructure and the public sector management. |
)ج( بما في ذلك الديون على القطاع العام. | c Public sector debt. |
وسيشمل هذا تبسيط اﻻجراءات المتعلقة بإدارة القطاع العام. | This will include simplification of procedures for public sector management. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعهد العام - تعهد العام - تعهد العام - القطاع العام العام - استثمارات القطاع العام - إنفاق القطاع العام - مبادرات القطاع العام - ودائع القطاع العام - القطاع العام الموحد - اقتراض القطاع العام - احتكار القطاع العام - القطاع العام الألمانية - المباني القطاع العام - ممارسة القطاع العام