Translation of "تشكل أي خطر" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أهناك أي خطر | Is there any danger? |
فـي أي خطر بالضبط | In danger of what? |
وهذه الهوية الإيجابية تشكل الحماية الأفضل ضد خطر الإسلام الأصولي. | These positive identities constitute the best protection against the sirens of fundamentalist Islam. |
يقول ليس هناك أي خطر | No danger, he says. |
ويقول إن ليس هناك أي خطر | And he says there's no danger. |
ازمة دبلوماسية لا يوجد أي خطر | If I kill a Boxer, does that, er... create a diplomatic incident? |
واقتناعا منها بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر يهدد الجنس البشري وبقاء الحضارة، | Convinced that nuclear weapons pose the greatest threat to mankind and to the survival of civilization, |
آسف جدا أن عرضك إلى أي خطر. | I'm so sorry to have exposed you to any risk. |
لننتظر ونرى, ليس هناك أي خطر بعد | Let's wait and see. There's no danger yet. |
إلا أن الكرملين تحت حكم بوتن يعمل بلا كلل على منع تشكل أي معارضة قوية ــ الأمر الذي يزيد من خطر انهيار النظام في غياب أي بديل قابل للتطبيق. | Yet Putin s Kremlin continues to work tirelessly to prevent the formation of a strong opposition increasing the risk that the regime will collapse without a viable alternative. |
لا تقلق، أبت ليس هناك أي خطر حالي | Don't worry, Father, there's no immediate danger. |
ملكية المنزل لا تشكل أي فارق. | It doesn't make a bit of difference whose house it is. |
ولا يجوز تكليف السجناء بأداء أعمال تشكل خطرا على حياتهم أو خطر إلحاق أضرار جسيمة بصحتهم . | Prisoners shall not be assigned work that entails life risks or danger of serious damage to their health. |
وعلى الرغم من انتهاء الحرب البادرة، ﻻ تزال اﻷسلحة النووية تشكل أكبر خطر على السلم واﻷمن الدوليين. | Despite the end of the cold war, nuclear weapons continue to pose the greatest threat to international peace and security. |
أي أنها كانت تشكل نوعا من العبودية. | It was a form of slavery. |
إن أي أزمة قد تشكل أيضا فرصة. | Any crisis is also an opportunity. |
مما يصنع حافز خطر لعمل تعاويض كاذبة أي القيام بالغش | This creates a very dangerous incentive to create false offsets to cheat. |
لم يكن هناك أي خطر حقيقي، لكن الناس كان خائفين. | There wasn't any real risk, but people were scared. |
وعلى هذا فإن الحصة الفردية المحددة جينيا من خطر الإصابة بسرطان الثدي تشكل نتيجة لطفرات وتحورات وراثية عديدة. | Thus, the genetically determined portion of an individual s breast cancer risk is the result of several or even many genetic variants and mutations. |
28 وتعيد الدول الأطراف التأكيد على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة الإنسانية. | The States parties reaffirm that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization. |
لقد كانت معرفة الله أبعد عن أي شيء خطر على ذهنه | The knowledge of God was far beyond anything that ever crossed his mind. |
إذا كان هناك أي خطر، وبلدي أفراد طاقمها يعرف ماذا يفعل. | If there's any danger, my crewman will know what to do. |
أنا س أ ق تل أي شخص يشكل خطر على كلاي، حتى أنت، ليلي. | I'll kill anybody who's dangerous to Clay, even you, Lily. |
ويجب علينا في سعينا إلى تحقيق أمن مشترك فاعل وفعال، أن ندرك أن أي خطر يحدق بأحدنا هو خطر يهددنا جميعا . | We must in the search for efficient and effective collective security understand that a threat to one is a threat to all of us. |
وبالتالي يصبح خطر تسليح الفضاء الخارجي ماثلا أكثر من أي وقت مضى. | Thus, the danger of the weaponization of outer space is becoming ever more imminent. |
نحن ما كناش في أي خطر فعلي مطلقا اليس ذلك الحق جون | We weren't in any actual danger at all, isn't that right, John? |
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر | I know there's a risk. Risk? |
ففي جميع أنحاء العالم، تعد تنبؤات الوفيات أضخم من أي عامل خطر آخر في أي سياق كان. | Worldwide, its fatality numbers dwarf those caused by any other risk factor in any other context. |
خطر | Menace |
خطر | DANGER |
خطر... | Danger. |
لم يعد الفقراء و الضعفاء في خطر الإصابة بالأمراض المعدية أو أي أحد. | No longer do the poor and vulnerable need to be threatened by infectious diseases, or indeed, anybody. |
وأخذت على حين غرة وقلت أي شيء خطر بذهني وكان يغلب علي النعاس | I was so taken aback, I said anything that popped into my sleepy head. |
وقد وافقت جميع الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة الإنسانية. | All Member States agreed at that special session that nuclear weapons posed the greatest danger to humankind and to the survival of human civilization. |
لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة. | They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. |
(ج) يقصد بـ النشاط الخطر أي نشاط ينطوي على خطر التسبب في ضرر كبير | (c) hazardous activity means an activity which involves a risk of causing significant harm |
48 تشكل الإجراءات المتخذة للحفاظ على طبقة الأوزون الستراتوسفيري مثالا للنجاح الملحوظ في مجال التعاون العلمي والسياسي في معالجة خطر بيئي رئيسي. | The actions taken to preserve the stratospheric ozone layer provide an example of remarkable success of scientific and political cooperation in addressing a major environmental threat. |
مؤكدا أنها تشكل خطرا مباشرا على أمن البشر وسيادة القانون وأنها تزيد من خطر سائر التهديدات إذ تهي ئ الفرص لقيام مجتمع همجي . | Transnational organized crime poses a direct threat to human security and the rule of law and the Panel underlined that organized crime increased the risk of all the other threats by creating opportunities for uncivil society. |
93 ويختلف خطر الإرهاب البيولوجي عن خطر الإرهاب النووي. | The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism. |
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل. | It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger. |
الإسلام خطر. | Islam is dangerous. |
خطر المكافآت | The Bonus Risk |
خطر كبير. | Danger. Cafetal Neighbor |
خطر جدا. | Very dangerous. |
خطر جدا | Too risky. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تشكل أي خطر - تشكل خطر - تشكل خطر - تشكل خطر - خطر تشكل - تشكل خطر - خطر تشكل - أي خطر - أي خطر - تشكل أي مشاكل - أي خطر كبير - في أي خطر - تحمل أي خطر - اتخاذ أي خطر