Translation of "تشتت العوائد" to English language:
Dictionary Arabic-English
تشتت - ترجمة : تشتت - ترجمة : العوائد - ترجمة : تشتت العوائد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
حتى تشتت العائلة | And break up the family? |
ويسمى هذا التفاعل بين الضوء والإلكترونات الحرة تشتت تومسون الخطي أو تشتت تومسون. | Such interaction between the light and free electrons is called Thomson scattering or Linear Thomson scattering. |
اضطراب تشتت الانتباه وفرط النشاط. | Attention Deficit Hyperactive Disorder. |
و لكن انتباههم قد تشتت مؤخرا | But they have been distracted recently. |
وهذه العوائد تقاسمتها الحكومات المتعاونة. | Those proceeds have been shared between the cooperating Governments. |
وعبارتي الاولى هي إن فتات الجبن الذي ينشر قبل عملية جماع الفئران .. تشتت ذهن الانثى فقط و لا تشتت ذهن الذكر ! | My favorite being, Cheese crumbs spread before a pair of copulating rats will distract the female, but not the male. |
انه المفهوم الذي يدرس العوائد تبعا للمصاريف | It thinks in terms of how much bang do we get for our buck. |
كانت نقطة التحول هذه ناتجة عن تشتت انتباه المجتمع الدولي. | This tipping point is the result of a distracted international community. |
65 وكان أن دفع السكان الفلسطينيون ثمن تشتت الحياة الاقتصادية. | The fragmentation of economic life has taken its toll on the Palestinian population. |
بالمختصر .. انها وسيلة شخصية لانشاء المشاريع الصغيرة .. وتعقب العوائد | So in short, it's a do it yourself tool for small businesses to raise these funds. |
نحن نعتقد بأن المخاطر كبيرة، لكن العوائد ستكون أكبر بكثير. | We believe that the stakes are high, but that the returns will be even greater. |
ويمكنكم ان تلاحظوا تشتت اشعة إكس عند الاسنان .. بسبب موجود معدن فيها | You can see that there is a scattering of X rays on the teeth, the metal in the teeth. |
أنا لا أبدو هكذا بشع، لكن الكاميرا كانت جدا قريبة حتى أنني تشتت. | I don t really look that ugly, but the camera is so close that it s just distorted. |
ولذلك، فاجأت حصيلته اﻻيجابية البﻻد وتركت حلف الحرية في حالة تشتت غير متوقعة. | Its positive outcome, therefore, took the country by surprise and left the Freedom Alliance in an unexpected disarray. |
أنا لا أبدو هكذا بشع، لكن الكاميرا كانت جدا قريبة حتى أنني تشتت. | I don't really look that ugly, but the camera is so close that it's just distorted. |
ما السبب... في أن هذه الثقافة تعكس بطريقة فريدة قانون العوائد المتناقضة | Why is it that in a way this is culture, represents in a unique fashion the law of diminishing returns? |
اذا .. اما يتم الحصول على العوائد نقدا .. او يتم توظيفها لقضية ما | So they can be a cash, or a cause, investor. |
لكن إحتمالية أن تكون صعوبة التعلم هي السبب في تشتت الإنتباه ممكنة بالقدر نفسه | But it could equally be the case that it's the learning disabilities that cause the hyperactivity. |
في ذلك الوقت كتبنا ــ بطريقة معتدلة ــ أن أوروبا تشتت بفعل أزمة اليورو. | Back then, we wrote rather mildly that Europe had been distracted by the euro crisis. |
وقد أشارت الجمعية العامة شأنها شأن إدارتي إلى تشتت مقومات اﻻعﻻم وموارده خارج اﻻدارة. | The General Assembly has noted, as has my Department, the fragmentation of information components and resources outside the Department. |
إذا كانت متعة التسويف تكمن في أن تحصل على خمس دقائق لكي تشتت إنتباهك | If the reward for procrastination is that you get to spend five minutes distracted by Facebook, you have to allow yourself to do that. |
وسيتوقف علينا اﻵن أن نجمع من جديد ما تشتت وذلك بإعطاء اﻷولوية القصوى للرفاه الجماعي. | It is now up to us to put the broken pieces back together by giving the highest priority to collective well being. |
من سجل الديناصور. أعتقد هذه الديناصورات هاجرت نسميها تشتت حول الأرض، مع الجسر البري الطفيف | I think these dinosaurs migrated we call it dispersal around the globe, with the slightest land bridge. |
وكما قلت, نحن نحب العوائد و نكره المخاطرة , ونحن ننوع , لذلك نحتفظ بالمحفظة الاستثمارية . | So suppose you hold one asset security, and suppose that security's name is Google, and it's your portfolio. |
سويدمرون قدرة الحكومة الاتحادية على مساعدتكم بالسماح للفوائد لان تلتهم العوائد الضريبية المحصله منكم. | And they'll destroy the federal government's ability to help you by letting interest gobble up all your tax payments. |
من أين إذن قد تأتي العوائد العالية على المنتجات المالية التي يقدمها نظام الظل المصرفي | Where, then, will the high returns of the financial products provided by the shadow banking system come from? |
(أ) إحالة كمية وحدات التخفيض المعتمد المناظرة لحصة العوائد المخصصة لتغطية النفقات الإدارية والمساعدة في الوفاء بتكاليف التكيف، على التوالي، وفقا للفقرة 8 من المادة 12، إلى الحسابات الملائمة في سجل آلية التنمية النظيفة لإدارة حصة العوائد | Forward the quantity of CERs corresponding to the share of proceeds to cover administrative expenses and to assist in meeting costs of adaptation, respectively, in accordance with Article 12, paragraph 8, to the appropriate accounts in the CDM registry for the management of the share of proceeds Forward the remaining CERs to the registry accounts of Parties and project participants involved, in accordance with their request. |
لاننا سمعناه يقول ان يسوع الناصري هذا سينقض هذا الموضع ويغي ر العوائد التي سلمنا اياها موسى . | For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us. |
لاننا سمعناه يقول ان يسوع الناصري هذا سينقض هذا الموضع ويغي ر العوائد التي سلمنا اياها موسى . | For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us. |
48 وليس من السهل دائما إيجاد الطريقة السليمة للدخول في سلاسل القيمة وتحقيق أكبر العوائد الممكنة. | Finding the right way to access value chains and appropriate largest returns possible is not always easy. |
وستوفر العوائد المحصلة من عدد محدود من المواد التي تحمل شعار العيد الخمسيني موارد إضافية للبرامج. | Royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem will provide additional resources for programmes. |
كنت في عالم الأعمال الربحية والكفاءة، العوائد الاستثمارية على هذه العناصر قد كنت أصب مجمل تركيزي. | I was in the business world profitability and efficiency, return on investment those were my watch words. |
وتعزى هذه الزيادة أساسا وفقا لتقرير من الجمعية الوطنية الفرنسية، إلى تشتت في صفوف التحالف من أجل الاستقلال. | According to a report of the French National Assembly, that gain was due mainly to fragmentation within the independence alliance. |
ومن الواضح أن هذه المؤسسات، التي اجتذبتها معدلات العوائد المرتفعة، أهملت الجانب السلبي من المجازفة كل الإهمال. | These institutions, attracted by the high rates of return that were promised, invariably neglected the downside risks. |
وفي أوروبا، تعني الفائدة الأكثر انخفاضا المجازفة بالتسبب في تفاقم المشكلة من خلال خفض العوائد بالنسبة للمدخرين. | In Europe, lower rates risk aggravating the problem by lowering the returns for savers. |
لا سيما وانت عالم بجميع العوائد والمسائل التي بين اليهود لذلك التمس منك ان تسمعني بطول الاناة . | especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently. |
لا سيما وانت عالم بجميع العوائد والمسائل التي بين اليهود لذلك التمس منك ان تسمعني بطول الاناة . | Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews wherefore I beseech thee to hear me patiently. |
فقد انهمكت البلدان المتقدمة والنامية على السواء في التوسع الاقتصادي السريع والتنمية التكنولوجية، الأمر الذي أدى إلى تشتت الجهود. | Both developed and developing countries caught up in rapid economic expansion and technological development got distracted. |
وقد اعترف زفيكي نفسه بأن أي نوع من تشتت الضوء، سوف يجعل صور الأجسام البعيدة أقل وضوح ا مما نراها. | Zwicky himself acknowledged that any sort of scattering of light would blur the images of distant objects more than what is seen. |
وبطبيعة الحال، سوف تتطلب جميع الإصلاحات التمويل الملائم لكي لا تشتت الجهود التي لزم بذلها للتوصل إلى توافق الآراء. | Of course, all the reforms will require appropriate funding in order not to dissipate the efforts that were necessary to reach consensus. |
وقد أنجز المشهد باستخدام ما تفعله أدمغتنا طبيعيا من أجلنا، أي فور تشتت انتباهكم يتغير شيء ما وأترك الوشاح | (Music) And it's literally done by using what our brains naturally do for us, which is, as soon as you shift your attention, something changes, and then I left the little scarf going, because it really wanted to be a ghostly shot, really wanted to feel like they were still on the wreck, essentially. |
لكن احتمالات وقوع الكارثة أكبر، وذلك بسبب الميل البشري الفطري الواضح إلى التخمين والتقدير بناء على العوائد السابقة. | But there is also a higher risk of disaster, owing to a seemingly inborn human tendency to extrapolate past returns. |
أما الالتزام المالي فيشير إلى امتلاك مصدر مستقر للتمويل لمواصلة عملية التعلم التنظيمي حتى تتحقق العوائد بصورة مادية. | Financial commitment refers to having a stable source of finance to sustain the process of organizational learning until the returns materialize. |
كما أعدت نظاما قليل الكلفة لمسح اﻷراضي يعمل على الحاسوب، من شأنه تحسين دعم قاعدة العوائد للسلطات المحلية. | It has also developed a low cost computerized cadastral system which will improve the consolidation of the revenue base of local authorities. |
مطال تشتت في ميكانيكا الكم (بالإنجليزية scattering amplitude) هو مطال موجة كرية ناتجة عن تصادم بالمقارنة بالموجة المستوية الأصلية الساقطة. | In quantum physics, the scattering amplitude is the amplitude of the outgoing spherical wave relative to the incoming plane wave in a stationary state scattering process. |
عمليات البحث ذات الصلة : العوائد السيادية - هذه العوائد - أعلى العوائد - معالجة العوائد - إدارة العوائد - تردد العوائد - العوائد للمساهمين - جدول العوائد - العوائد المستهدفة - العوائد الضخمة - رفع العوائد