Translation of "تخفيضات على" to English language:


  Dictionary Arabic-English

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تخفيضات على - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

2 تخفيضات على الصعيد الوطني
Reductions at national level
تحقيق تخفيضات في التكاليف
The Inspectors believe that a common payroll system is not only technically feasible but also financially desirable, though it is not a simple task.
تخفيضات واسعة النطاق تلقائيا
Massive cuts automatically
5 معدل تخفيضات بروميد الميثيل
Rate of methyl bromide reductions
لكن التخفيضات الحقيقية على الضرائب تعني بالضرورة تخفيضات في الإنفاق العام.
But real tax cuts also mean spending cuts and, as elections loom barely a year from now, it is too late.
3 تخفيضات من جانب المستهلكين الكبار
Reductions by large consumers
وسوف يتطلب هذا التجميد تخفيضات مؤلمة.
This freeze will require painful cuts.
ولن تنطوي عملية فرض حدود قصوى على إجراء تخفيضات محورية في الميزانية.
losses due to exchange rate fluctuations, as well as for additional funds. The capping process had not involved centralized budget cuts.
الجدول ٢ ملخص تخفيضات ثاني أكسيد الكربون
270t TABLE 2 SUMMARY OF CO2 SAVINGS
17 ويتواصل العمل على وجه الخصوص في مجال تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
Work has been ongoing in particular in the area of reductions of non strategic nuclear weapons.
)أ( ينبغي استعراض تكاليف الموظفين المحملة على حساب خدمات الشراء وإجراء تخفيضات مﻻئمة.
(a) Staff costs charged to the procurement services account should be reviewed and appropriate reductions made.
كما حدثت تخفيضات كبيرة في ترسانات الأسلحة النووية.
There have been considerable reductions in nuclear weapons arsenals.
ويلزم في الحالتين إجراء تخفيضات أكبر بغية استيعاب اﻵثار المالية المترتبة على إعادة التصنيف.
In both cases, deeper cuts were necessitated in order to accommodate the financial implications of the reclassification.
وناقش الرئيسان المكاسب المترتبة على إجراء تخفيضات في القوات النووية غير اﻻستراتيجية وتعزيز أمنها.
The Presidents discussed the benefits of reductions in and enhancements to the security of non strategic forces.
ويمكن تحقيق وفورات إضافية إذا تم تطبيق أية تخفيضات تطرأ على الحد اﻷعلى على المتقاعدين والمستفيدين الحاليين.
Additional savings would be realized if any reductions to the cap provision were also made applicable to current pensioners and beneficiaries.
وتعلن الحكومة الأسبانية عن تخفيضات مالية إضافية وإصلاحات هيكلية.
The Spanish government announces additional fiscal cuts and structural reforms.
والتكاليف اﻹضافية تقابلها تخفيضات تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
The additional costs are offset by reductions under common staff costs.
تخفيضات أوصت بها اللجنة اﻻستشارية )انظر الفقرة ٢٢ أعﻻه(
Reductions recommended by the Advisory Committee (see para. 22 above) 823 500
ولذلك أصبح من الضروري إجراء تخفيضات هائلة في الواردات.
Huge cuts in imports have thus become necessary.
لقد لاحظت فى نافذتكم أنكم فى وقت تخفيضات الصيف
I noticed in your shop window that you're having a summer sale.
فعجزت البنوك عن سداد قروضها، وتحمل الدائنون تخفيضات ضخمة على القيمة الأصلية لمستحقاتهم أو ودائعهم.
The banks defaulted on their loans, and creditors took large haircuts (reductions in principal value).
يعج العالم حاليا بكثير من الخطط لفرض تخفيضات على كمية انبعاث الغازات مهما كلف الامر.
The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs.
وبغية حصر النفقات ضمن مجموع المبلغ المأذون به، أجريت تخفيضات في التخصيص المنقح على جميع المكونات.
In order to stay within the total amount authorized, reductions to all components were made in the revised apportionment.
وكما هو مشار إليه أعلاه، فقد تتضمن المعايير تخفيضات في
As indicated above, the criteria might include reductions in
فلقد تمت فعﻻ تخفيضات في اﻻنفاق العسكري للقوى العسكرية العظمى.
Cuts in the military spending of major military powers have already occurred.
بفضل تخفيضات ضريبية مررنا ، رواتب الأميركيين هي أكبر قليلا اليوم.
Thanks to the tax cuts we passed, Americans' paychecks are a little bigger today.
ومن خلال المقاومة، يرغب الجمهوريون في إرغام إدارة الرئيس باراك أوباما على إقرار تخفيضات هائلة في الإنفاق.
By holding out, Republicans wish to force President Barack Obama s administration into massive spending cuts.
كانت التدابير الملموسة المقصودة تتخلص في حمل الحكومات على تنفيذ تخفيضات حادة في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
The concrete action that they had in mind was getting governments to mandate drastic cuts in carbon dioxide emissions.
استيفاء بشأن تخفيضات بروميد الميثيل في الأطراف العاملة بموجب المادة 5
Update oOn Mmethyl bBromide rReductions Iin Article 5 Parties
تحقيق تخفيضات في تكلفة الخلايا السليكونية البلورية والخلايا الشمسية الغشائية الرقيقة.
These advancements must be supported with great urgency because it will take decades to realize the necessary technological innovations, to develop related markets for new technologies and to expand related production capabilities.
30 وترحب البرازيل بالإعلانات المتعلقة بإجراء تخفيضات كبيرة في الترسانات النووية.
Brazil welcomes the announcements regarding substantial reductions in nuclear arsenals.
٨١ نفذ مكتب سياسة وتقييم البرنامج تخفيضات تبلغ ١,٤ مليون دوﻻر.
81. The Bureau for Programme Policy and Evaluation has implemented reductions amounting to 1.4 million.
لقد اقترحت تخفيضات لأشياء يهتمون اهتماما عميقا ، مثل برامج العمل المجتمعي.
I've proposed cuts to things I care deeply about, like community action programs.
علامة 50 تخفيضات خارج المحل المفضل لديك لا تعني لك شيء.
The 50 off sign outside of your favorite store is meaningless.
فبمجرد إعادة انتخابه بدأ بوش يقترح إجراء تخفيضات على البرامج الحكومية الشعبية، لكن حزبه ذاته يرفض تلك التخفيضات.
As soon as he was re elected, Bush started to propose cuts in popular government programs, but his own party is rejecting those cuts.
والأفضل من ذلك كله أن تتبنى الحكومة تخفيضات دائمة في الأسعار وأن تفرض الضوابط على الإنفاق في المستقبل.
Better yet would be permanent rate reductions and controls on future spending.
ولقد أرغ م ت بعض البلدان بالفعل على تخفيضات جذرية في الميزانيات، الأمر الذي كان بمثابة ضربة قاضية لمستويات المعيشة.
A number of countries have already been forced into drastic budget cuts, which have had a knock on effect on standards of living.
وهناك حاجة في الوقت نفسه إلى إجراء تخفيضات في المصروفات العسكرية على الصعيد العالمي وعلى أساس غير تمييزي.
There is at the same time a need for reductions in military expenditures at the global level and on a non discriminatory basis.
ويرحب بمعاهدة موسكو ويتوقع تخفيضات أخرى في ترسانتي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
It welcomed the Moscow Treaty and expected further reductions in the Russian and United States arsenals.
وتشمل هذه الخطوات إجراء تخفيضات كبيرة للديون وتبسيط إجراءات ومتطلبات تخفيف الديون.
Such steps include substantial debt reduction and the streamlining of debt relief procedures and requirements.
بل ارتأى آخرون أنه ينبغي منح تخفيضات في الديون أكبر من ذلك.
Others felt that even more substantial debt reduction should be granted.
وقد حدثت بالفعل تخفيضات كبيرة في اﻹنفاق العسكري لمعظم القوى العسكرية الكبرى.
Deep cuts in the military spending of major military Powers have already occurred.
فكل من روسيا والوﻻيات المتحدة تجري تخفيضات ذات شأن في قواتها النووية.
Both Russia and the United States are significantly reducing their nuclear forces.
ويمكن لبلدان المرفق الأول أن تستخدم تخفيضات معتمدة في انبعاثات مرفق التنمية النظيفة لمساعدتها على الامتثال للأرقام المستهدفة للانبعاثات.
The CDM allows Annex I countries to obtain credit for emissions reductions resulting from investments in project activities in developing countries. Annex I countries may use certified CDM emissions reductions to help them comply with their emissions targets.
٥٥ وكان من الصعب إجراء تخفيضات في اﻻنفاق الحكومي نظرا لتزايد فاتورة الفوائد على الديون الخارجية والديون المحلية الداخلية.
Cuts in government expenditures were difficult to achieve in view of an increasing interest bill on both external and internal domestic debt.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخفيضات على المبيعات - تخفيضات خارج - تخفيضات النهائية - تخفيضات الحكومة - تخفيضات للكتابة - تخفيضات التجزئة - تخفيضات العملاء - وتطبق تخفيضات - تخفيضات لكمية - تكاليف تخفيضات - تخفيضات السداد - تخفيضات الموظفين - تخفيضات والجروح - تخفيضات الموظفين