Translation of "بغض النظر عما إذا كان" to English language:


  Dictionary Arabic-English

إذا - ترجمة :
If

كان - ترجمة : كان - ترجمة : بغض النظر عما إذا كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : بغض النظر عما إذا كان - ترجمة : كان - ترجمة : النظر - ترجمة : بغض - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أنا لك للأبد بغض النظر عما يحدث ...
Forever yours no matter what happens...
بغض النظر عما اذا كان هذا كذب او حقيقة , انا لن اصدقك.
Regardless whether it's a lie or the truth, I won't believe you.
بغض النظر عما سيحدث فهو افضل من هنا
No matter what happens, it's better than this.
بغض النظر عما هو حقا زوجي سيتخلص منها.
Well, whatever it is out there... my husband will get rid of it.
وتفيد جميع التقديرات أنه من المحتمل أن تنمو اﻻحتياجات المستقبلية بصورة ملموسة، بغض النظر عما إذا كان اتفاق السلم ممكنا.
By all estimates, future needs are likely to grow substantially, regardless of whether a peace agreement is possible.
كعمدة هيلزبورو فإننى أحرص على التمسك بقوانين هذا المجتمع بغض النظر عما إذا كان ذلك سوف يؤثر على مستقبلى السياسى
As mayor, I stand to uphold the laws of this community, no matter how it may affect my political future.
وبطبيعة الحال لا ينسكب بغض النظر عما تفعله الرباعية.
It naturally doesn't spill, no matter what the quad does.
بغض النظر عما يريدون عمله ستجد أناسا يستخدمون النماذج
You're gonna find that people are using models to enable them to be better at what their purpose is.
فهذا الحق متاح لجميع اﻷشخاص بغض النظر عما إذا كانوا ينتمون أو ﻻ ينتمون الى أقليات.
The latter right is available to all persons, irrespective of whether they belong to minorities or not.
وهؤلاء الأطفال يكبرون بطريقة مختلفة كليا عما كان عليه أباؤهم، بغض النظر عن أين يعيشون.
And those kids are growing up in a completely different way than their parents did, no matter where they live.
ولكنتذكرأن هذههيأخرمحاولةلي... بغض النظر عما سيحدث نتيجة ذلك وعماسيفعلهالشيوعيين،وستكونمساهما فيذلك.
But just remember, if it's the last thing I do... no matter what happens about this Commie setup, I'm gonna see that ya get it.
بغض النظر عما ستنشره الصحف ، قبل صدورها سيكون الضيوف هنا
No matter what the papers print, before they can be on the street, the guests will be here, and the empress will have made the presentation.
)ب( أن تكفل اﻹنفاذ الفعال لتلك التدابير والقواعد والمعايير بغض النظر عما إذا كانت هناك انتهاكات تقع
(b) Provide for the effective enforcement of such measures, rules and standards irrespective of whether violations occur
السبب الرئيسي لوفاة المرضى الذين يعانون من أمراض الكلى المزمنة هوأمراض القلب والأوعية، بغض النظر عما إذا كان هناك تقدم إلى المرحلة 5.
The leading cause of death in patients with chronic kidney disease is cardiovascular disease, regardless of whether there is progression to stage 5.
والمرتب الذي يتم تحديده بهذه الطريقة مكفول لجميع الموظفين الذين يؤدون عملا معينا، بغض النظر عما إذا كان الشخص المعين رجلا أو امرأة.
Salary determined in such a fashion is guaranteed for every employee that works on certain jobs, irrespective of whether the person in question is a man or a woman.
على الاقل , اشعر بهذه الطريقه . بغض النظر , عما ستفعله واين سنكون ..!
At least I would feel that way, no matter what you do, and where you'd be.
إن ضربتها بمعكوس c ..... بغض النظر عما أكتب بجانب هذا الخط.
If I multiply it by c inverse Whatever I write next to this line.
بغض النظر عما قاله الرسول فان هذا سيكون آخر ما أدفع ثمنه
Despite the prophet, this is the last I pay for.
. إذن يجب أن تتحلى بالإيمان وإذا كان لديك الإيمان . سوف تمشى مرة أخرى بغض النظر عما قاله الطبيب
Then you must have faith, and if you have, you will walk again no matter what all the doctors say.
ولكن من شأنها أن الحصول على نسخ أنه إذا كان ممكنا بغض النظر عن النتائج
But that it will get copied if it can, regardless of the consequences.
ويجب المضي في إنهاء الاستعمار بغض النظر عما تفعله إسبانيا أو لا تفعله.
Decolonization had to proceed, irrespective of what Spain did or did not do.
ويسري الحظر بقطع النظر عما إذا كان منشأ الماس ليبريا أم لا.
The prohibition applies regardless of whether or not such diamonds originated in Liberia.
بغض النظر عن ذلك و بغض النظر عما ستقولينه لنا من أكاذيب لإثارة الشفقة على حياته الماضية و التى يفعلها معظمنا من وقت لآخر
Apart from that, and apart from telling us a few rather pathetic lies about his past life, which most of us do from time to time anyway.
بغض النظر عما سأحصل علي في المواد اخرى , أنا بتأكيد سأنجح في اللغة الإنجليزية
No matter what I get on the other subjects, I'm definitely going to pass English.
و بغض النظر عما كنت متدينا ام لا فمعظم التواريخ الحديثة متعلقة بمولد المسيح
And then whether or not you are religious, most of our modern dates are dependent on the birth of Jesus.
بغض النظر عما أقوم به ، ليس هناك أبدا أكثر من 200 دولار في البنك
And no matter what I do, there never seems to be more than a couple of hundred dollars in the bank.
عمل يرتكب خارج بالاو من قبل شخص من مواطني بالاو أو يقيم عادة في بالاو (بغض النظر عما إذا كان ذلك الشخص موجودا حاليا في بالاو أو خارجها).
An act committed outside Palau by a person who is a citizen of, or habitually resident in, Palau (whether that person is currently present in Palau or not)
٥١١ ولوحظ أن المواضيع التي يناقشها الفصل الثالث من مشروع المبادئ التوجيهية تتصل بالتخطيط لدعاوى التحكيم بغض النظر عما إذا كان مؤتمر تحضيري خاص قد عقد أم ﻻ.
115. It was noted that the topics discussed in chapter III of the draft Guidelines were relevant to planning arbitral proceedings irrespective of whether a special preparatory conference was convened.
وعلى وجه الخصوص، تخضع المعاملة المالية للرقابة الخاصة، بغض النظر عما إذا كانت قد نفذت بالفعل أم لم تنفذ، إذا توافر ولو واحد من الشروط التالية
More specifically, a financial transaction, whether completed or not, is subject to special oversight if one or more of the following conditions is met
حسنا، الخبر الجيد هو، أن الناس، إذا كان لديهم الناموسيات، سيستخدموها بغض النظر من أين حصلوا عليها.
Well, the good news is, people, if they have the bed nets, will use the bed nets regardless of how they got it.
إن إرادة التغيير ت ستمد من احترام القيم الإنسانية، بغض النظر عما تبدو عليه مشقة الطريق.
The will for change derives from respect for human values, no matter how hard the path looks.
وأضاف أن الكفاح من وجهة نظر حكومته مسألة مبدأ، بغض النظر عما إذا كانت الدول الأخرى تعترف بفنزويلا أو تنتقدها أو تشهد لها.
For his Government, the struggle was a question of principle, regardless of whether other States recognized, criticized or certified Venezuela.
بغض النظر عما أذا كان مفاعلات نووية أو مواد الم تا أو الجنس لدي الحيتان، العامل المشترك أو القاسم المشترك الأدنى هو أنا.
And regardless of whether it's nuclear reactors or metamaterials or whale sex, the common or lowest common denominator is me.
تنطبق الجرائم بموجب اتفاقية الأسلحة البيولوجية، وقانون الأسلحة الكيميائية، والقانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة، بغض النظر عما إذا كان ارتكاب الجريمة قد انطوى على شكل ما من أشكال النقل.
Offences under the BWA, CWA and ATCSA apply regardless of whether some form of transport is involved in committing the offence.
وكان إيمانا شخصيا بغض النظر عن الأحداث الجارية بغض النظر عن التفاصيل
And that was a personal belief, regardless of what's going on, regardless of the details.
لاحظ الآن، إن أدخلت عددا أوليا p المخرج دائما ما يساوي 1 بغض النظر عما أختار
Notice now, if I input prime for p, the output is always 1, no matter what a I choose.
تساءلت عما إذا كان سيقول
I wondered if he'd say
سينجح دائما بغض النظر عن المعاملات او بغض النظر عن مدى صعوبة المسألة
It'll always work no matter what the coefficients are or no matter how crazy the problem is.
بغض النظر عن معتقداتنا
Regardless of ideology
بغض النظر عن القادة
No matter how great a man ...
بغض النظر عن العواقب
Consequences be what they may.
بغض النظر ، اعتقد انه كان اختبار جيد نوعا ما ، واذا فهمت
But overall, I think this was a pretty good test.
بغض النظر عن ما اذا كان الضلع الاخير لا يبدو مستقيما
Although that last side didn't look too straight.
بغض النظر عما يفعلونه. على سبيل المثال، الناس لا يحبون الانتقال إلى العمل كثيرا في الزحام المروري.
For example, people don't really like commuting to work very much.
لا أعلم ما إذا كانت تختاف عن أداة رسم الخط ، ولكن بغض النظر.
I don't know if that's any different than the line tool, but regardless.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بغض النظر عما إذا - بغض النظر عما إذا - بغض النظر عما إذا - بغض النظر عما سيحدث - بغض النظر عما يحدث - بصرف النظر عما إذا - أتساءل عما إذا كان - التساؤل عما إذا كان - الاستفسار عما إذا كان - وأتساءل عما إذا كان - استفسر عما إذا كان - سألنا عما إذا كان - تساؤل عما إذا كان