Translation of "المواد الزراعية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المواد الزراعية - ترجمة : الزراعية - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد الزراعية - ترجمة : المواد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(ب) المواد الكيميائية الزراعية والصناعية
Environmental, economic, social, health and labour aspects of chemical safety, Agricultural and industrial chemicals,
وشملت هذه السلع الزراعية والآلات الصناعية وكذلك المواد الخام.
This included agricultural goods and industrial machinery as well as raw materials.
لكن هذه المواد تنموا من المخلفات الزراعية، وليس البترول.
But these materials are grown from agricultural byproducts, not petroleum.
الأمونيا (NH3) وهي من المواد التي تنبعث من العمليات الزراعية.
Ammonia (NH3) emitted from agricultural processes.
(الأردن) إدارة برامج زراعية وحرجية لأغراض حفظ البيئة وإدارة مصرف المواد الزراعية.
(Jordan) managing environmental conserving agriculture and forestry programs managing farming materials bank.
وتحسنت أسعار المواد الزراعية اﻷولية تحسنا طفيفا، بمعدل بلغ ٢,٥ في المائة.
The prices of agricultural raw materials improved slightly, however, by an average of 2.5 per cent.
وثالثها، أن التنويع استراتيجية مناسبة لتحويل اﻻقتصاد، وذلك عن طريق تعزيز الصناعات الزراعية وتجهيز المواد الخام.
Thirdly, diversification is an appropriate strategy for transforming the economy by promoting agro industries and processing raw materials.
وثانيا، لخلق المزيد من الطلبات المكثفة والصارمة من الجمهور للحد من المواد الكيميائية في المنتجات الزراعية الطازجة.
Secondly, to create even more intensive and strict public demand to reduction of chemicals in the agricultural fresh produce.
ولقد بدأ الارتفاع الثابت في أسعار المواد الخام، والمنتجات الزراعية، والطاقة يعكس المخاوف بشأن العجز في المستقبل.
Steadily rising prices of raw materials, agricultural products, and energy already reflect fears about future shortages.
إذ أن النفط والغاز يشكلان أكثر من نصف صادراتها، وتتلخص بقية صادراتها أساسا في المواد الكيميائية والمنتجات الزراعية.
More than half of its exports are oil and gas, with the rest mainly chemicals and agricultural products.
كمبريدج ــ كانت أسعار المواد الهيدروكربونية (مثل النفط والغاز الطبيعي والفحم)، والمعادن، والسلع الزراعية، وكأنها تمتطي قطار ملاه حقيقي.
CAMBRIDGE The prices of hydrocarbons, minerals, and agricultural commodities have been on a veritable roller coaster.
علما بأن هذه المعدات يمكن استخدامها في انتاج العديد من المواد الكيماوية غير المحظورة وبشكل خاص المبيدات لﻷغراض الزراعية.
These equipment can be used in the production of all sorts of prohibited and non prohibited chemical materials.
22 وعقب عقد من العمل في مجال تعزيز تنمية التعاونيات الزراعية من خلال شبكة إقليمية تعرف باسم شبكة تنمية التعاونيات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ، تم تطوير مجموعة من المواد التدريبية.
Following a decade of work in promoting agricultural cooperative development through a regional network known as the Network for the Development of Agricultural Cooperatives in Asia and the Pacific, a training kit was developed.
كما تعني أساليب الزراعة التي لا تتطلب حرث التربة انخفاض مستويات تآكل التربة، وتسرب المواد الكيميائية الزراعية إلى المجاري المائية والمياه الجوفية، وانخفاض مستويات استهلاك الوقود والانبعاثات الكربونية الناتجة عن معدات الميكنة الزراعية.
No till farming techniques, in which the soil is not plowed, mean less soil erosion, less runoff of agricultural chemicals, and lower fuel consumption and carbon emissions by mechanized farm equipment.
وسمح ذلك بنواتج إضافية تتألف من ٤٨ عددا من نشرة معلومات عن تجارة اﻷسمدة، وأعداد خاصة لمنشورات عن المواد الكيميائية الزراعية.
This made possible the additional outputs comprising 48 fertilizer trade information issues and the issuance of special publications on agro chemicals.
وقد استهل المدير العام هذا المشروع في 11 آذار مارس 2005، وهو يرك ز على تجهيز المواد الزراعية والأغذية وعلى قطاعي الل باب والورق.
This project was launched by the Director General on 11 March 2005, and focuses on agro and food processing and on the pulp and paper sectors.
وإن سياساتنا وممارساتنا الزراعية مصممة على أساس التوسع الذي يمك ن من إطعام شعبنا ويمكننا من تصدير بعض منتجاتنا وتوفير المواد الأساسية لصناعاتنا.
Our agricultural policies and practices are tailored to expansion capable of feeding our people, exporting some of the produce and providing raw materials for our industries.
وإذا كانت المنتجات الزراعية هي أول ما يتبادر إلى الأذهان في هذا المضمار، فإن الحالة ذاتها تسري على معظم المنتجات الأخرى، بما فيها المواد الأولية الزراعية، مثل القطن وغيره من الألياف، بل حتى الخشب الرقائقي.
While food products are the ones that first come to mind in this context, the same situation holds for most other products, including agricultural raw materials such as cotton and other fibres and even plywood.
الخدمات الزراعية
Agricultural services 45.80
المساعدة الزراعية
AGRICULTURAL ASSISTANCE
اﻷدوات الزراعية
Agricultural tools
الانتاجية الزراعية
Agricultural productivity.
وخضعت للتأميم المنشآت الصناعية ومنشآت الخدمات، والأراضي الزراعية والمعدات الزراعية.
Manufacturing and service enterprises, houses, agricultural land and equipment were nationalised.
٢٢ وتجري البحوث الزراعية في مجموعة من مواضيع العلوم الزراعية.
Agricultural research is carried out on a range of agronomic subjects.
١٨ ويضطلع باﻹدارة الزراعية مدير الموارد الزراعية والطبيعية، وهو عضو في لجنة الموارد الزراعية والطبيعيــة التابعــة للمجلس التشريعي، ومسؤول أمامها. وهذه اللجنة الجهاز الذي يرسم السياسة الزراعية.
Agricultural administration is carried out by the Director of Agricultural and Natural Resources, who is a member of and responsible to the Agricultural and Natural Resources Committee of the Legislative Council, the body that sets agricultural policy.
وتؤكد التقارير على أهمية مساهمة الحراجة الزراعية في تطوير النظم الزراعية.
The reports emphasize the significant contribution of agroforestry to the development of agricultural systems.
جيم المطالبة رقم 4002545 الموارد الزراعية (شركة الشرقية للتنمية الزراعية) (Shadco)
Recommended award for Claim No. 5000309 Claim No. 4002545 Agricultural resources (Shadco) Claim No. 4002545 comprises two claim units, with a total asserted value of USD 2,676,101, for losses of agricultural crops by the Ash Sharqiah Development Co. ( Shadco ) as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
سائقو الآلات الزراعية
tractor drivers involved in farm production
سائقات الآلات الزراعية
those who work as tractor drivers
تحسين الإنتاجية الزراعية
Improving farm productivity.
اﻷغذية والتنمية الزراعية
2. Food and agricultural development . 66
٣ اﻷدوات الزراعية
(iii) Agricultural tools
التنمية الزراعية والريفية
3. Agricultural and rural development
اﻷغذية والتنمية الزراعية
(b) Food and agricultural development . 162
التنمية الزراعية الريفية
Agricultural and rural development
)د( البحوث الزراعية
(d) Agricultural research
اﻷغذية والتنمية الزراعية
COOPERATION FOOD AND AGRICULTURAL DEVELOPMENT
دال التربة الزراعية
D. Agricultural Soils
اﻷغذية والتنمية الزراعية
Section D Food and agricultural development .
12 ويوجد اليوم 111 من التعاونيات النسائية الزراعية السياحية والتعاونيات الزراعية الصناعية.
Nowadays there are 111 women's agro tourist cooperatives and agro manufacture cooperatives.
٣ استحداث صناعات ريفية عن طريق استعمال المخلفات الزراعية وتجهيز المنتجات الزراعية
(iii) Developing rural industries through utilization of agricultural residues and processing of agricultural products
وتم في عام 2001، وفي النصف الأول من عام 2002، إنشاء 23 مؤسسة، وجمعية ريفية صغيرة، لصناعة المنتجات الاستهلاكية، وتحويل المواد الأولية الزراعية إلى منتجات.
Data from State Statistical Agency under the Government of the Republic of Tajikistan, report Results of analysis of gender problems based on materials from the compilation 'Gender Statistics in Republic Tajikistan' and sampling , Dushanbe, 1999.
وكانت نسبة الهبوط في أسعار المواد الخام الزراعية ككل ٣,١ في المائة وفي اﻷغذية ٢ في المائة وفي الفلزات وفي المعادن الخسيسة ٣ في المائة.
The prices of agricultural raw materials as a whole declined by 3.1 per cent, of food by 2 per cent, and of minerals and base metals by 3 per cent.
وقد أصبح سمك سانت هيلانة أول سمك بري يمنح شهادة الخلو من المواد غير العضوية من رابطة التربة، وهي المنظمة الرائدة في المملكة المتحدة في الترويج ومنح شهادات للأغذية والمنتجات الزراعية الخالية من المواد غير العضوية(28).
St. Helena's fish have become the first wild fish to receive organic certification from the Soil Association, the United Kingdom's leading campaigning and certification organization for organic food and farming.28
طلب الشركات المصدرة للمستلزمات الزراعية استصدار شهائد بعدم استخدام التقنيات الزراعية في اﻷغراض العسكرية والمصانع الكيميائية خاصة المولدات والمضخات الكبيرة والمبيدات الزراعية.
A demand by companies exporting agricultural requirements for certification that the agricultural technology would not be used for military purposes or in chemical plants, particularly in the case of generators, large pumps and agricultural pesticides.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المواد الخام الزراعية - المواد الكيميائية الزراعية - المواد الخام الزراعية - المواد الكيميائية الزراعية - التكنولوجيا الزراعية - المجتمعات الزراعية - الحيازة الزراعية - الإعانات الزراعية - الإعانات الزراعية - الأسواق الزراعية - التنمية الزراعية - المعدات الزراعية