Translation of "المخالفات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المخالفات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

جيم المخالفات
Irregularities
مجموع المخالفات
Total violations
)ب( المخالفات المالية
(b) Financial lapses
سياسة حماية المبلغين عن المخالفات.
Whistle blowing protection policy.
١٥ ووقعت بعض المخالفات مثل
15. There were irregularities such as
ويكتب المخالفات بيد لطيفة جدا
And he writes such a nice hand.
وفيما يلي المخالفات التي تم اكتشافها
Irregularities in the bill of lading and the final destination of the 22 vehicles
إذا اكتشف YouTube أنك متكرر المخالفات
If YouTube finds you're a repeat offender
التحريض على المخالفات وعلى التعاطي غير القانوني
Incitement to violations and illicit use
6 قانون المخالفات الإدارية في جمهورية لاتفيا
6) the Code of Administrative Offences of the Republic of Latvia
وتحدث مثل هذه المخالفات في أماكن أخرى أيضا.
Such violations occur elsewhere as well.
الموضوع المخالفات القضائية في إجراء تصفية أموال شركتين
Subject matter Irregularities in the judicial procedure for winding up two companies
اتفاقية تعاون إداري متبادل للوقاية من المخالفات الجمركية.
Agreement on mutual administrative cooperation to prevent customs violations
وتعديل المـــادة ٤٩٦ والمـــواد التالية من قانون العقوبات فيما يتعلق بنظام المخالفات حتى تتاح لقضاة الصلح القدرة على اﻹلمام بجميع أنواع المخالفات.
Amend articles 496 ff. of the Penal Code on the regime for misdemeanours in order to give justices of the peace the competence to consider all categories of misdemeanours.
لكن نسبة بسيطة من المخالفات كانت نتيجة لتلاعب متعمد.
But only a small percent of the breaches were the result of deliberate manipulation.
وسيجري أييضا تعزيز الرصد والتقييم، مع المعاقبة على المخالفات.
Monitoring and evaluation will also be strengthened, while violations will be punished.
146 المخالفات بين شركة أوردان المحدودة وشركة بيلزبيتسف تيكنيكا.
Irregularities between Ordan Ltd. and BSVT.
ويمكن عرض جميع المخالفات على المحكمة العليا للفصل فيها.
All infractions are amenable before the Supreme Court for adjudication.
ورغم ذلك فلم تعاقب أي دولة على مثل هذه المخالفات.
Yet not a single country was ever penalized.
وكان عدد المخالفات والشكاوى التي نقلت إلى اللجنة ضئيلا نسبيا.
The number of serious irregularities and complaints conveyed to the Independent Electoral Commission was relatively small.
الاستمرار في فرض نظام المخالفات، مع التأكيد على الشفافية والإجراءات القانونية، فيما يتعلق بالمشتريات وتأجير الخدمات والأشغال العامة، بما يحس ن من سير العمليات ويؤدي إلى حل المخالفات.
To continue to enforce, with transparency and legality, the Irregularities System with regard to procurement, hiring of services and public works, improving the processing and resolution of irregularities.
والحق أن أغلب المخالفات كانت تافهة، والقليل منها كان غير قانوني.
Most offenses were trivial, and only a few were illegal.
147 المخالفات في وثيقة الشحن وفي الوجهة النهائية للمركبات الاثنتين والعشرين.
Irregularities in the bill of lading and the final destination of the 22 vehicles.
)ب( القواعد واﻻجراءات واﻵليات القائمة التي تتناول منع المخالفات المالية وكشفها
(b) Existing rules, procedures and mechanisms dealing with the prevention and detection of financial irregularities
وقد شرح الفريق في تقاريره السابقة الثلاثة أنه قد وضع إجراءات للتعرف على أنواع شتى من المخالفات في المستندات الداعمة المقدمة من بعض أصحاب المطالبات، ولمعالجة هذه المخالفات(23).
As outlined in its three previous reports, the Panel developed procedures to identify and deal with various types of irregularities in the supporting documentation submitted by some claimants.
وحتى في حالة اكتشاف المخالفات، فلم ي تخذ أي إجراء لكفالة المساءلة عنها.
Even where irregularities had been found, no action had been taken to ensure accountability.
وفي هذه الظروف، يرجح أن يستمر عدد من المخالفات دون أن ترصد.
In these circumstances a number of violations are likely to remain undetected.
ويجوز لقضاة محاكم المخالفات البسيطة إصدار أوامر بالطرد أو إلغاء تصاريح اﻹقامة.
Judges for petty offences are competent to order expulsions or to revoke residence permits.
ووفقا للمعلومات التي جرى الحصول عليها من إدارة الشرطة، فإن المخالفات المتعلقة بإساءة معاملة المرأة والطفل جنسيا تشكل جزءا كبيرا من مهام عملها كما أن أرقام هذه المخالفات آخذة في اﻻزدياد.
According to data obtained from the Police Department, offences related to the sexual abuse of women and children constituted a considerable part of their workload and the figures were increasing.
14 وفور انتهاء التصويت، قدمت أحزاب المعارضة احتجاجات على المخالفات التي اعترت العملية.
Soon after the vote, protests of irregularities were lodged by opposition parties.
ورغم المخالفات المخلة بقواعد المشتريات، خلص برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الى ما يلي
UNDP concluded, despite the procurement irregularities, that
لكن مع مرور الوقت يكبر لديك الوعي بهذه المخالفات، وتكون مضطرا للحديث عنها.
But over time that awareness of wrongdoing sort of builds up, and you feel compelled to talk about it.
ثم هنأ البعثة الروسية على كيفية إدارة شؤون وقوف السيارات على مدى السنوات القليلة الماضية، مبرزا أنها كانت فيما سبق البعثة التي تتلقى أكبر عدد من المخالفات، وأن مخالفاتها حاليا هي أقل المخالفات.
He then congratulated the Russian Mission for the manner in which it had managed its parking over the past few years, underlining that it had been the Mission with the largest number of tickets in the past and was currently the Mission with the fewest.
جيم الحماية من الانتقام بسبب الكشف عن الإساءات أو الإبلاغ عن المخالفات والسلوك المشين
C. Protection against retaliation for exposure of wrongdoing or reporting of irregularities and misconduct
184 التحقيق في مزاعم حصول بعض المخالفات في منح عقود خاصة بخدمات تقديم الطعام
Investigation into allegations of certain irregularities in the award of catering contracts
كما أن المادة 62 من قانون المخالفات الإدارية يعتبر هذه الظروف مشد دة للعقوبة أيضا.
Article 62 of the Administrative Violations Code also regards such a circumstance as aggravating.
وثمة مجال آخر للتشديد هو التحقيق في حاﻻت سوء السلوك واﻻحتيال وغيرهما من المخالفات.
Another area of emphasis will be the investigation of cases of misconduct, fraud and other violations.
وإذ تؤكد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات تأديبية مﻻئمة في حاﻻت المخالفات المالية والمتعلقة بالميزانية،
Emphasizing the need for taking appropriate disciplinary measures in cases of financial and budgetary irregularities,
ولا يقل إزعاجا عما سبق فشل الهيئة الدولية للطاقة الذرية في ضبط مثل هذه المخالفات.
Equally disturbing has been the failure of International Atomic Energy Agency safeguards to catch such violations.
كما خلصوا إلى أن المخالفات المالية وانعدام الشفافية والمساءلة أخذت تقوض تنفيذ اتفاق السلام الشامل.
They concluded that financial malfeasance and a lack of transparency and accountability were undermining the implementation of the Comprehensive Peace Agreement.
ينبغي للدولة الطرف أن تلغي الأحكام بالسجن في حالة المخالفات التي ترتكب في مجال الصحافة.
The State party should abolish prison sentences for press offences.
المخالفات تسجلت بأسم الكتيبة لأننا مانعرف اصحابها وماحد اعترف اللي مو قايد سرية يطس برى
Ναι μεγα Totenfapa θα τους περικυκλωσουμε κ θα γλυτωσουμε τις φαπες που τρωγαμε τοσο καιρο...
وقد أثار حزب دولة كمبوديا إدعاءات عديــدة بشـأن المخالفات اﻻنتخابية وسحب مبدئيا إعترافه بنتائج اﻻنتخابات بسبب تلك المخالفات المزعومة، وبالرغم من أن سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا كانت تحقق على وجه السرعة في كل إدعاء واقعي.
The Party of the State of Cambodia (SOC) made numerous allegations of electoral irregularities and initially withheld recognition of the election results, citing those alleged irregularities, although every 93 40038 (E) 160793 ...
كما تجاهلت المحاكم التي نظرت في مزاعم تزوير نتائج الانتخابات عموما الأدلة الواضحة على المخالفات القانونية.
Courts hearing allegations of falsified election results generally ignored clear evidence of legal violations.
وورد أن الشرطة تستخدم أساليب التعذيب البدني والنفسي خلال الاعتقال والتحقيق وقلما ي عاقب مرتكبو هذه المخالفات.
The police reportedly use physical and psychological torture during arrest and interrogation and the perpetrators are rarely punished.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يمثل المخالفات - المخالفات المالية - المخالفات الشركات - المخالفات البيئية - المخالفات العمد - المخالفات التشغيلية - المخالفات المزعومة - سياسة الإبلاغ عن المخالفات - آلية للإبلاغ عن المخالفات - حماية للإبلاغ عن المخالفات - خطط للإبلاغ عن المخالفات - أنشطة للإبلاغ عن المخالفات