Translation of "الشركات يجبر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات يجبر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

هذا يجبر تدفق الحليب.
This forces the milk flow.
وهو ما يجبر فطرتي الطبيعية،
Making me do, what in my own natural heart,
يجبر البرنامج على العمل كخادم QWS.
forces the application to run as QWS Server
رتبت الامر لكى يجبر على القدوم إلى جريفين
I played this whole thing so he'd be forced into Griffin.
لا أحد يستطيع بأن يجبر جندي على القتل.
No one can force a soldier to kill.
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر.
That which is crooked can't be made straight and that which is lacking can't be counted.
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر.
That which is crooked cannot be made straight and that which is wanting cannot be numbered.
أخذ مدة أسبوع قبل أن يجبر نفسه لأن يركع للصلاة.
It took a week before he could force himself to bow in prayer.
و يجبر الجسم على الاستمرار بالانهيار الى جسم لا متناهي الصغر
And the object is forced to continue to collapse to an infinitely small object.
يمكن أن يجبر مزود خدمة الإنترنت لتصبح منفذي حقوق الطبع والنشر خاصة
Internet service provider can be forced to become private copyright enforcers
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
ولكن النظام الشمولي الذي يجبر معارضيه السياسيين على الهروب، فإنه يمثل حالة خاصة.
But a totalitarian regime that forces its political opponents to flee, presents special circumstances.
وهذا يجبر البعثات الميدانية على تكبد نفقات دون أن تكون لها مخصصات مناسبة.
This compels field missions to incur expenditures without proper allotments.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
ولا يجبر الآباء في اليابان عادة ذويهم على الخروج من المنزل بعد سن معين.
Parents in Japan usually do not force their offspring out of the house.
لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي
because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.
لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
أنه سوف يجبر إزيو على التراجع إلى روما أملا فى فرصة لن تحدث ابدأ.
He'll force Ezio to retreat to Rome hoping for an opportunity that will never happen.
لا شك أن هذا ليس أول مدير تنفيذي كبير لأحد البنوك الكبرى يجبر على الرحيل.
To be sure, CEOs of major banks have been forced out before.
ربما يجبر فشل الصين في إدراكها تأثير استثماراتها جنوب شرق آسيا البحث عن مستثمرين آخرين.
China s failure to recognize the impact of its investments might compel Southeast Asians to seek other investors.
في تصويت بحجب الثقة يمكن للبرلمان أن يجبر وزيرا أو حتى كامل الحكومة على الاستقالة.
On a vote of no confidence, the Folketing may force a single minister or the entire government to resign.
هذا الطريق الجديد الجريئ للإستئناف بالعريضة المطبوعة يخلق نوعا من الرأي العام ذلك يجبر القرارات
This bold new way of appealing by printed petition is creating a sort of public opinion that is forcing decisions even on kings.
لكن ارتفاع أسعار الطاقة في حد ذاته لن يجبر البنك المركزي الأوروبي على تغيير أسعار الفائدة.
But higher energy prices, by themselves, will not cause the ECB to pull the interest rate trigger.
بالتأكيد، دعم قانون يجبر شركات الإنتاج أو الصناعات النفطية على وقف التلوث سيكون له الأثر الأكبر.
Definitely, advocate for a law that forces oil companies or industries to stop polluting will have the biggest impact.
نحن الشركات
We, the Corporations?
قانوني الشركات.
Statutory Companies.
فرادى الشركات
Individual Corporations
مسؤولية الشركات
Corporate responsibility
الشركات المالية
Finance companies
فهذا يجبر النظام المصري على إظهار المزيد من التسامح والمرونة تجاه الناشطين في مجال حقوق الإنسان وجماعاتهم.
This forced the Egyptian regime to show more tolerance and flexibility towards human rights activists and groups.
كان هدفه بسيط ا خلق الفن في مكان لن يجبر فيه على التحرك من نقطة تفتيش إلى أخرى.
His goal was simple to create art in a place where he wouldn't have to move from checkpoint to checkpoint.
يمكن أن يأتي الناس للعيش في ظل الدستور الجديد. ولكن لا احد يجبر على العيش في ظله.
People can come live under the new charter, but no one is forced to live under it.
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة.
Publicists could work in large companies as in little companies.
اذا قمتم بإخباري عن حجم بعض الشركات ,بعض الشركات الصغيرة
So if you tell me the size of some company, some small company,
اعني انها تقود الشركات ان معظم الشركات هي شركات اهلية
I mean, it's leading firms many of them are still publicly owned.
11 وفي مواجهة غياب فرص العمل أو شبه انعدامه في ديارهم، يجبر العمال على الهجرة سعيا إلى العمل.
Faced with the little to no employment opportunities at home, workers are forced to migrate to find employment.
والبطالة تجعل الرجال غير قادرين على توفير أسباب العيش لأسرهم مما يجبر النسوة على قبول العمل خارج بيوتهن.
Unemployment systematically renders men unable to provide for their families, forcing women to take up work outside the home.
وهذه الشرطة الدينية .. تفرض ما تراه الطريقة الاسلامية للحياة لذا يجبر كل مواطن بالقوة على القيام بوجهة نظرهم
And the religious police imposes the supposed Islamic way of life on every citizen, by force
لايوجد سبب يجبر جي هو سنباي على سماع كلام كهذا منك إذا لماذا لاتك فين عن هذة التصرفات المحرجة
JiHoo Sunbae has no reason to hear such things from you. Then why don't you behave so it's not so embarrassing.
الشركات المتعددة الجنسيات تفوق الشركات العاملة التقليدية في دولة واحدة فقط.
Multinational corporations outperform traditional corporations operating in just one country.
ويتبين لقادة الشركات أن الحوافز الاقتصادية تنتج عن مواطنة الشركات الجيدة.
Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen.
فهي كباقي الشركات
They're just like everyone else.
السياسة وأموال الشركات
Politics and Corporate Money
تثمين حوكمة الشركات
Pricing Corporate Governance
معضلة ضريبة الشركات
The Corporate Tax Conundrum

 

عمليات البحث ذات الصلة : وظيفة يجبر - نحن يجبر - نموذج يجبر - كمية يجبر - الرياح يجبر - تردد يجبر - فإنه يجبر - المدارية يجبر - المناخ يجبر - سائق يجبر - موضوع يجبر - حقل يجبر - يجب أن يجبر - خط كامل يجبر