Translation of "الجريمة الدولية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الجريمة الدولية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الهيئة الدولية لإيقاف الجريمة | Crime Stoppers International |
المراقبة الدولية للمخدرات، ومنع الجريمة، والعدالة الجنائية | International drug control, crime prevention and criminal justice |
أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية | Work of the Centre for International Crime Prevention, including the management of the United Crime Prevention and Criminal Justice Fund |
128 تدريس علم الجريمة في الأرجنتين ، الاجتماع الرابع عشر للرابطة الدولية لعلم الجريمة، إقليم مندوزا، الأرجنتين، 1969. | The Teaching of Criminology in Argentina , fourteenth meeting of the International Criminology Association, province of Mendoza, Argentina, 1969. |
(د) الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب الصلات والمفاهيم والردود الدولية | (d) Transnational organized crime and terrorism links, concepts and the international response |
هذا فضلا عن تفشي الجريمة ومستويات الفساد الهائلة، مقارنة بالمعدلات الدولية. | Crime abounds. International comparisons of corruption are not flattering. |
وأكد مدى ارتباط تعزيز دولة القانون بتعزيز مكافحة الجريمة الدولية بكل أشكالها. | He stressed the degree to which the strengthening of the rule of law was affected by the combating of international criminal activity in all its forms. |
دعوني أتابع إلى العدد 1 بعد 100 من الجريمة الدولية المنظمة الآن. | Let me go on to the 101 of international organized crime now. |
الجريمة ومنع الجريمة | C. Crime and crime prevention . 86 88 17 |
وأكدت على دعم إندونيسيا الثابت لبرامج واستراتيجيات الأمم المتحدة لمنع وقمع الجريمة الدولية. | She wished to reaffirm Indonesia's consistent support of United Nations programmes and strategies to prevent and combat international crime. |
هاء الجريمة ومنع الجريمة | E. Crime and crime prevention |
الجريمة ومنع الجريمة البيئة | C. Crime and crime prevention . 66 68 14 |
وأكد أيضا أن ميثاق يالطا لهذه المجموعة قد ألزم المجموعة بمكافحة الجريمة المنظمة الدولية. | He emphasized that the group's Yalta Charter had committed it to the fight against international organized crime. |
وأكد أيضا أن ميثاق يالطا لهذه المجموعة قد ألزم المجموعة بمكافحة الجريمة المنظ مة الدولية. | He emphasized that the group's Yalta Charter had committed it to the fight against international organized crime. |
ولذلك يصبح من المفيد للمعهد أن ينتمي إلى شبكة من وكالات منع الجريمة الدولية. | It therefore becomes a necessary tool for the Institute to belong to a network of international crime prevention agencies. |
ثالثا التعاون بين برمامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وفرع منع الجريمة والعدالة الجنائية | III. COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS INTERNATIONAL DRUG CONTROL PROGRAMME AND THE CRIME PREVENTION AND |
فلقد سجلت آﻻت التصوير الدولية المصوبة الى هذه الجريمة الوحشية لحظات من القسوة النادرة. | The international cameras trained on this barbaric crime revealed moments of rare cruelty. |
وواحد من أهم أهداف هذه الاتفاقية هو تقاسم ما ي صاد ر من عائدات الجريمة، الأمر الذي يمثل واحدة من أكثر الاستراتيجيات فعالية لمحاربة الجريمة الدولية. | One of the main objectives of the Convention was to share the confiscated proceeds of crime, which was one of the most effective strategies for fighting international crime. |
13 ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة من أجل تعزيز أوجه التآزر بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومركز منع الجريمة الدولية، تمشيا مع مقترحات الإصلاح التي قدمها الأمين العام | 13. Welcomes the efforts of the Office for Drug Control and Crime Prevention to enhance the synergies between the United Nations International Drug Control Programme and the Centre for International Crime Prevention, in conformity with the reform proposals of the Secretary General |
جيم ـ الجريمة ومنع الجريمة | C. Crime and crime prevention |
وإذ تسلم أيضا بأن استخدام المرأة في الشبكات الدولية للبغاء والاتجار أصبح من الأهداف الرئيسية التي تركز عليها الجريمة المنظمة الدولية، | Recognizing also that the use of women in international prostitution and trafficking networks has become a major focus of international organized crime, |
14 تعرب عن تقديرها لتعاون منظمة التعاون الاقتصادي مع مركز منع الجريمة الدولية التابع لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة بالأمانة العامة في تنظيم حلقة دراسية إقليمية مشتركة بشأن مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية | 14. Appreciates the cooperation of the Economic Cooperation Organization with the Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat in jointly organizing the regional seminar on the fight against supranational organized crime |
85 رئيس ومحاضر في الحلقة الدراسية الدولية الأولى بشأن الجريمة المنظمة والفساد في الإدارة العامة. | President and Lecturer at the first International Seminar on Organized Crime and Corruption in Public Administration the Penal System. |
2 تقــرر أن تبدأ بوضع صك من هذا القبيل في فيينا بمقر مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية التابع لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة | 2. Decides to begin the elaboration of such an instrument in Vienna at the headquarters of the United Nations Centre for International Crime Prevention of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention |
52 وقالت إن الجمهورية العربية السورية طرف في معظم الصكوك الدولية لمنع الجريمة، بما فيها اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظ مة العابرة للحدود واثنين من بروتوكولاتها، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، والاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب. | The Syrian Arab Republic was a party to most international crime prevention instruments, including the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and two of its Protocols, the United Nations Convention against Corruption and the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. |
8 نرحب بالجهود التي يبذلها مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية، بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة، لتكوين صورة عالمية شاملة عن الجريمة المنظمة تمثل أداة مرجعية، ولمساعدة الحكومات على صوغ السياسات والبرامج. | 8. We welcome the efforts being made by the United Nations Centre for International Crime Prevention to develop, in cooperation with the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute, a comprehensive global overview of organized crime as a reference tool and to assist Governments in policy and programme development. |
وت عتبر التدابير الدولية الفع الة أساسية أيضا لمكافحة شبكات الجريمة المنظمة، التي أخذت ت فنن أساليبها بدرجة متزايدة. | Effective international measures were also essential to counter organized criminal networks, which were becoming increasingly sophisticated. |
وهذا يعقد الجهود المبذولة لتتبع الاتجاهات الدولية في تنامي الجريمة التي تشمل إساءة استعمال المعلومات الشخصية. | This complicates efforts to track international trends in the growth of crime involving the misuse of personal information. |
ونو ه بالتقد م المحرز في بناء إطار من المعايير والقواعد الدولية من أجل مكافحة الجريمة المنظ مة والإرهاب. | He noted the progress made in building a framework of international standards and norms for the fight against organized crime and terrorism. |
)ب( موارد مخصصة لﻷنشطة المتصلة باﻻحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة ومنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين بكاملها. | (b) Resources for the activities relating to the observance of the International Year of the Family and to crime control and criminal justice for the entire biennium. |
قدمت ورقات عن القانون الجنائي الدولي، والمحكمة الجنائية الدولية، والاتفاقيات المتصلة بقوانين العقوبات الدولية، والإرهاب، والفساد، وعوائد الجريمة، إلى محافل ومؤتمرات دولية شتى | Presented papers on international criminal law, the International Criminal Court, international penal law conventions, terrorism, corruption and proceeds of crime to various international forums and conferences |
حقوق اﻹنسان ومركز المرأة الجريمة ومنع الجريمة | C. Crime and crime prevention. 58 60 13 |
ومن ثم شهدت على الجريمة ... ومسرح الجريمة ... | And then witnessed the murder... and the crime scene... |
7 تدعو لجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وكذلك مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومركز منع الجريمة الدولية التابع لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة بالأمانة العامة، إلى أن ينسقوا بشكل وثيق أنشطتهم المتصلة بإقامة العدل | 7. Invites the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, as well as the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat, to coordinate closely their activities relating to the administration of justice |
الجريمة | The crime. |
من اﻷشخاص الذين يرجع إليهم في مجال منع الجريمة، ومنع الفساد، ومكافحة الجريمة الدولية المنظمة، وتهريب المخدرات، وتبادل المساعدة في المسائل الجنائية، واﻹشراف التجاري، والتسعير التحويلي، والتجارة الدولية وذلك في ندوات دولية عقدت في زمبابوي وفي المملكة المتحدة. | Resource person in crime prevention, corruption prevention, combat against organized international crime, drug trafficking, mutual assistance in criminal matters, trade supervision, transfer pricing and international trade at international symposia held in both Zimbabwe and the United Kingdom |
عندما نجتمع مع الأهل والأصدقاء و نناقش الجريمة في بلدنا، الجريمة في بلمونت أو الجريمة في دييغو أو الجريمة في مارابيلا، | When we get together with friends and family and we discuss crime in our country, crime in Belmont or crime in Diego or crime in Marabella, nobody's speaking about corruption. |
12 ترحب بالجهود التي يبذلها المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة من أجل تعزيز أوجه التآزر بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية، وفقا لمقترحات الإصلاح التي قدمها الأمين العام | 12. Welcomes the efforts of the Executive Director of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention to enhance the synergies between the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Centre for International Crime Prevention, in conformity with the reform proposals of the Secretary General |
. تنسى الكشف وتركز على الجريمة الجريمة هي الموضوع | You forget detection and concentrate on crime. Crime's the thing. |
(د) استهلال برنامج الدراسات الاستقصائية الدولية عن أثر الجريمة والفساد على الأعمال التجارية والصناعات (بالتعاون مع اليونيدو) | (d) Programme of international surveys on the impact of crime and corruption on business and industry launched (in cooperation with UNIDO) |
(أ) تمول وظيفة وكيل الأمين العام في إطار الباب 16، المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية. | a The Under Secretary General post is funded under section 16, International drug control, crime prevention and criminal justice. |
58 وأوضح أن زيادة الجريمة الدولية، ومنها الإرهاب، تبرز أيضا ضرورة التعاون الدولي بين وكالات إنفاذ القوانين. | The increase in transnational crime, including terrorism, also highlighted the need for international cooperation among law enforcement agencies. |
وبالتالي، فإنه من المأمول أن يعاد إحياء الدراسة الاستقصائية الدولية بشأن ضحايا الجريمة وأن تناط أمانتها بالمعهد. | Finally, it is hoped that the International Crime Victim Survey will be revamped and the Institute entrusted with its secretariat. |
ذات المركز الاستشاري العام المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، الرابطة الدولية لأندية الليونز، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، منظمة الروتاري الدولية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، الحزب الراديكالي عبر الوطني، منظمة زونتا الدولية | Russian Federation Alexey A. Rogov, Alexander V. Fedorov, Victor I. Zagrekov, Igor V. Mosin, Valery A. Maximenko, Victor B. Mareev, Yuri A. Buykin, Vitaly V. Skvortsov, Alexander V. Fedulov, Olga V. Mirolubova, Dmitry R. Okhotnikov, Alexander A. Borisov, Valery A. Kolodiazhny, Evgeny A. Zhuravlev, Ekaterina P. Kolykhalova, Sergey N. Nalobin, Yulia A. Karagod, Olga V. Kantemirova |
كذلك نطلب إلى برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يتعاون تعاونا وثيقا مع فرع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا وأن يسعى ﻻيجاد السبل اﻵيلة إلى تخصيص بعض من أمواله ﻷنشطة الفرع بغية منع الجريمة الدولية المنظمة المرتبطة باﻻتجار بالمخدرات. | We also request UNDCP to cooperate very closely with the Crime Prevention and Criminal Justice Branch in Vienna and seek ways of allocating some of its funds for the Branch apos s activities to prevent organized international crime linked to drug trafficking. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجريمة المنظمة الدولية - مركز منع الجريمة الدولية - الرب الجريمة - دراما الجريمة - مكافحة الجريمة - تسبب الجريمة - مقاتلة الجريمة - الجريمة الضريبية - موجة الجريمة - الجريمة التجارية - فيلم الجريمة - ضد الجريمة - نائب الجريمة - إحصاءات الجريمة