Translation of "الاستغناء عن حلول" to English language:
Dictionary Arabic-English
الاستغناء - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : الاستغناء عن حلول - ترجمة : عن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
بدون الاستغناء عن الجنس .. | Without the sex part. |
يمكنك الاستغناء عن عاكس التيار | You didn't have to use the commutator. |
حسنا يمكننا الاستغناء عن هذه | Well, we can do without it then. |
المرأة لا يمكنها الاستغناء عن الرجل | Woman cannot live without a man |
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري | E. The option of having no optional protocol |
للاسف .. لقد تم الاستغناء عن هذا الجهاز | Sadly, this device has been dismantled. |
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري 60 21 | E. The option of having no optional protocol 60 20 |
لماذا هذا لانه يصعب الاستغناء عن الوقود الاحفوري | Why that? Because fuel is not easy to replace. |
لقد أردت الاستغناء عن الأمر وهم أعادوه إليك | You tried to give it away, and they gave it back to you. |
ويمكنك أيض ا الإبقاء عليها أو الاستغناء عن أي منها. | You can also keep or exclude any of those. |
ماذا يفعل الشخص الذي تم الاستغناء عن خدماته هنا | You asked for a vacation. What are you doing here? What does that... |
تم الاستغناء عنا | We're out? |
فلا يمكننا الاستغناء عن أرواح رجال التصوير ولا عن أرواح مؤدي المخاطر | We can't be killing camera men. We can't be killing stunt men. |
ونؤمن إيمانا قويا بأنه لا يمكن الاستغناء عن الأمم المتحدة. | We firmly believe in the indispensability of the United Nations. |
يكمن ذلك وسمعت منهم الاستغناء عن كل ما لديهم الخطط. | So I lay and heard them lay off all their plans. |
ان هذا المفهوم الثقافي الاخلاقي عن الاستغناء .. مترسخ في أنفسنا ! | So that is consistent with this idea that disposability is something we believe in. |
لاداعي للعجلة على الإطلاق قد يختار الاستغناء عن خدماتي أيضا | Oh, there's no hurry. He might choose to dispense with MY services. |
ففي أوقات الانحدار تفلس شركات كثيرة، لأنها غير قادرة عن الاستغناء عن العمالة. | In a downturn, too many firms will fail, because they cannot shed labor. |
الذي لا تعلمونه أن التذاكر نفذت ولقد تم الاستغناء عن استعراضكم | That we'll never know. The bill is already full. Your act is out. |
ولكن هناك جانب مختلف للمشكلة هذه المرة الاستغناء عن العمال في قطاع البناء. | There is, however, an aspect of the problem that is different this time layoffs in construction. |
وأصبحت الولايات مرغمة على الاستغناء عن العاملين مع تدني العائدات الضريبية بصورة حادة. | States are being forced to lay off workers as tax revenues plummet. |
الكتابة كالهواء لا يمكن الاستغناء عنها . | Writing is like air, we cannot live without it. |
هاء تكثيف البحث عن حلول دائمة | E. Redoubling the search for durable solutions |
ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه. | Nobody's indispensable. |
نحن فريدون. و لا يمكن الاستغناء عنا. | We are unique. We are irreplaceable. |
خصوص ا الآن عندما اضطررت الى الاستغناء عنه. | Especially up till now when I had to let go of it |
البحث عن حلول للمعتمدات الغير الغير مستوفاة | Search for solutions to unsatisfied dependencies |
ولكنه يدور أيضا حول البحث عن حلول. | But it is also about finding solutions. |
سابعا تضاعف جهود البحث عن حلول دائمة | A particular focus of the search for durable solutions during the reporting period was on comprehensive approaches to situations of sometimes prolonged displacement. |
وأعرب عن تفاؤله بشأن التوصل الى حلول. | He was optimistic about reaching solutions. |
)د( أهمية مواصلة البحث عن حلول تفاوضية. | (d) The importance of continuing the search for negotiated solutions |
كما انه اراد الاستغناء عن بعض الازرار كـ زر الاحرف الكبيرة وزر قفل الارقام ايضا . | And plus, he said he was going to get rid of the Caps Lock key and the Num Lock key, too. |
لو أمكنك الاستغناء عن تلك الصورة أود الاحتفاظ بها في حالة ما نسيت كيف يبدو | If you can spare this one, I'd like to take it along, in case I forget what he looks like. |
apos ٢ apos البحث عن حلول دائمة للمشردين عن طريق | (ii) to look for durable solutions for the displaced through |
و كل الممثلين في المستقبل يتم الاستغناء عنهم | And most of the actors on the future will be phased out. |
وهذا التراجع الهائل في المبيعات يتطلب عادة الاستغناء عن أعداد هائلة من العمال أو خفض الأجور. | Such a dramatic fall in sales would normally require massive layoffs or lower wages. |
كما انه اراد الاستغناء عن بعض الازرار كـ زر الاحرف الكبيرة (ضحك) وزر قفل الارقام ايضا . | And plus, he said he was going to get rid of the Caps Lock key (Laughter) and the Num Lock key, too. |
بالرغم من وجود الضعف، إستمريت بالبحث عن حلول. | In spite of being weakened, you've kept seeking out solutions. |
وتدعو إحدى المبادرات الجديدة إلى الاستغناء عن خدمات الزعماء المحليين كلما ارتفع عدد الإناث المتسربات من التعليم. | One new initiative calls for local leaders to be dismissed whenever high numbers of girls drop out of school. |
ولم توح اللجنة بأن من الممكن الاستغناء عن اشتراط استنفاد سبل الانتصاف الوطنية في أي شكوى لاحقة. | The Committee did not imply the requirement to exhaust domestic remedies could be done away with in any further complaint. |
12 السيد باغواتي طلب المزيد من التفاصيل حول الإجراءات التي تتبعها الدولة الطرف عند الاستغناء عن القضاة. | Mr. Bhagwati requested further details on the State party's procedure for the dismissal of judges. |
حينها، يمكنك استكشاف اصل المشكلة و البحث عن حلول | then you can go about the process of trying to fix it and figure it out. |
ونتحمل المسؤولية عن إيجاد حلول أفضل لتلك الحالات العصيبة. | We have a responsibility to find better solutions to those intractable situations. |
بحث البشر في العصور البدائية عن حلول للمشاكل الأساسية | Human beings, from our earliest beginnings, have searched for solutions to basic problems. |
إذا لم تنفع، علينا أن نبحث عن حلول بديلة | If they have not worked, we have to look for alternative solutions. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستغناء عن - الاستغناء عن - الاستغناء عن - الاستغناء عن المخدرات - الاستغناء عن رئيس - الاستغناء عن النفس - الاستغناء عن المخدرات - الاستغناء عن المنتجات - ويجوز الاستغناء عن - الاستغناء عن زجاجة - الاستغناء عن شيء - الاستغناء عن التكنولوجيا - الاستغناء عن الوقود - الاستغناء عن المال