Translation of "اصابات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ومن أصل اصابات اﻷيدز العشر كانت هناك ٨ اصابات مميتة.
Out of 10 reported cases of AIDS, 8 had been fatal.
بدون أي اصابات بليغة
Nothing about that would have been problematic to the child at all.
فهذه هي اصابات جديدة
This is of new infections.
مات الذباب من نقص الغذاء بالتالي تناقصت اصابات التراخوما و خلال عام, تناقصت اصابات التراخوما
The dung beetles ate the camel dung, the flies died through lack of food, and trachoma dropped.
مكافحة اصابات الجهاز التنفسي الحادة
Control of acute respiratory infections . 100 103 35
ولم تحدث اصابات أو أضرار.
There were no injuries or damage.
توفوا من اصابات واسعة النطاق
They died of massive infection.
ولم تحدث أي اصابات أو أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تقع لحسن الحظ اصابات بشرية خطيرة.
Fortunately, there were no serious casualties.
ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار.
No injuries or damage were reported.
وكانت في جسده اصابات بطعنات وطلقات نارية.
There were stab and gunshot wounds on his body.
ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار.
No injury or damage was reported.
، نحن نقوم بالراحه كما امرت . لا اصابات
We effected the relief as ordered. No casualties.
وأبلغ عن وقوع خمس اصابات في شرق القدس وثماني اصابات في مدينة غزة. )هآرتس، وجروسالم بوست، ١٢ أيلول سبتمبر ١٩٩٣(
Five injuries were reported in East Jerusalem and eight in Gaza City. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 12 September 1993)
وذكر جيش الدفاع اﻻسرائيلي أنه لم تقع أية اصابات.
The IDF stated that no injuries were reported.
نقلوني من العناية المركزة لقسم اصابات النخاع الشوكي الخطيرة.
They moved me from intensive care to acute spinal.
ولم تفد التقارير عن وقوع اصابات في أي من هذه الحاﻻت.
No injuries were reported in any of the cases.
ولم تحدث أية اصابات أو أضرار. )هآرتس، ١٧ نيسان ابريل ١٩٩٤(
There were no injuries or damage. (Ha apos aretz, 17 April 1994)
لكن هؤلاء ذوي جهاز مناعة قوي لن يعانون من اي اصابات
But this is creepy.
فأنا أعتقد أن عدد الضحايا سيكون أكبر والعديد سيعانون من اصابات حروق,
So, I am guessing the number of the dead could be more and many will suffer from the fire burn, she continued.
ووفقا للمعلومات الواردة، وإن كانت غير كاملة، وقعت اصابات ﻻسيما بين المدنيين.
According to the information, though incomplete, there are casualties, mainly among the civilians.
ولم تتسبب بأي اصابات أو أضرار. )هآرتس، ١٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(.
They did not cause any injury or damage. (Ha apos aretz, 28 January 1994)
يقولون بأن لديهم اصابات بالطاعون ويحجرون على انفسهم حتى يموت المصابون اويعالجوا
They've got the plague onboard, and they're quarantining themselves... until the victims are killed or cured.
ولم يكن هناك أي اصابات. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(
There were no injuries. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 31 January 1994)
ولم تسبب أية اصابات أو أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٤ شباط فبراير ١٩٩٤(
It did not cause any injuries or damage. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 4 February 1994)
ونشبت اضطرابات عنيفة في جامعة بير زيت وأفادت مصادر فلسطينية بوقوع ٦ اصابات.
Violent disturbances erupted at the Bir Zeit University and Palestinian sources reported six injuries.
وانفجرت ثﻻثة أجهزة تفجير في الخليل دون أن تحدث أية اصابات أو أضرار.
Three explosive devices went off in Hebron without causing any injuries or damage.
وألقيت قنبلة نفطية على دورية للجيش، ولكن لم تسفر عن اصابات أو أضرار.
A petrol bomb was thrown at an army patrol, without causing injury or damage.
ووقعت في هذه الحاﻻت اصابات في صفوف ضباط الشرطة أيضا نتيجة لوحشية هذه اﻻعتداءات.
In these cases, there were casualties among police officers too, as a consequence of the brutality of the attacks.
وتوجد لما يزيد عن ٦٥ بلدا خطط عمل تنفيذية لمكافحة اصابات الجهاز التنفسي الحادة.
Over 65 countries have operational plans of action for the control of acute respiratory infections (ARI).
ولم يبلغ المتحدث باسم جيش الدفاع اﻻسرائيلي عن وقوع أي اصابات في قطاع غزة.
The IDF spokesman did not report any injuries in the Gaza Strip.
ولم تشر اﻷنباء الى وقوع اصابات. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣(
No one was reported to have been injured. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 30 November 1993)
لا 26 ميلا بل 100 و 150 ميلا انهم يقومون بهذا بدون اصابات .. بدون مشاكل
They're not doing 26 miles they're doing 100, 150 miles at a time, and apparently without injury, without problems.
كانت واحدة في أربع اصابات بين البريطانيين وفاة، في حين أن أكثر من نصف الفرنسيين.
One in four British casualties were deaths, while more than half the French were.
ولم يبلغ عن وقوع أية اصابات أو أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٥ أيلول سبتمبر ١٩٩٣(
There, no injuries or damage were reported. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 5 September 1993)
وأبلغ عن وقوع حادث إطﻻق نار ثالث في منطقة الخليل لم يسفر عن أي اصابات.
A third shooting incident, which did not result in any injuries, was reported in the Hebron area.
لا 26 ميلا بل 100 و 150 ميلا انهم يقومون بهذا بدون اصابات .. بدون مشاكل
They're not doing 26 miles, they're doing 100, 150 miles at a time, and apparently without injury, without problems.
قبل أسبوعين, ولم يبلغ عن أي اصابات أو قتلى إسرائيليين في حادثة اطلاق صاروخ ي جراد
No israelis were injured or killed went two Grad rockets
و قد فعل ذلك على أساس مكان وقوع اصابات الدماغ التي تسبب فقدان القدرة على الكلام.
He did this on the basis of the location of brain injuries that caused aphasia.
وألقيت قنبلة يدوية على مركز متقدم للجيش في وسط الخليل وانفجرت بدون أن تتسبب بأية اصابات.
A grenade was thrown at an army outpost in the centre of Hebron and exploded without causing injuries.
وألقيت قنبلة حارقة على موقع لجيش الدفاع اﻻسرائيلي في الخليل، ولكنها لم تحدث أضرارا أو اصابات.
A fire bomb was thrown at an IDF position in Hebron, but caused no damage or injuries.
ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا
What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide.
إذا فقد قررت الحكومة الإفراج عن الناشطين المعتقلين يوم السبت، ووصلوا القاهرة السبت مساءا بخير وبدون اصابات.
So, the government decided to finally release the detained activists on Saturday, and they arrived on Saturday night back to Cairo, unharmed and all.
ولم تحصل أية اصابات أو أضرار )أشير الى ذلك أيضا في الطليعة، ٢٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(.
There were no injuries or damage (also referred to in Al Tali apos ah, 27 January 1994).
وانفجرت قنبلة بالقرب من مركز شرطة في حي الرمال في مدينة غزة، دون أن تحدث اي اصابات.
A bomb exploded near the police station in the Rimal neighbourhood of Gaza City, without causing harm.