Translation of "ابرام الاتفاق" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ابرام وهو ابراهيم. | Abram (the same is Abraham). |
ابرام وهو ابراهيم. | Abram the same is Abraham. |
واتخذ ابرام وناحور لانفسهما امرأتين. اسم امرأة ابرام ساراي واسم امرأة ناحور ملكة بنت هاران ابي ملكة وابي يسكة. | Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran who was also the father of Iscah. |
فذهب ابرام كما قال له الرب وذهب معه لوط. وكان ابرام ابن خمس وسبعين سنة لما خرج من حاران. | So Abram went, as Yahweh had spoken to him. Lot went with him. Abram was seventy five years old when he departed out of Haran. |
واتخذ ابرام وناحور لانفسهما امرأتين. اسم امرأة ابرام ساراي واسم امرأة ناحور ملكة بنت هاران ابي ملكة وابي يسكة. | And Abram and Nahor took them wives the name of Abram's wife was Sarai and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. |
فذهب ابرام كما قال له الرب وذهب معه لوط. وكان ابرام ابن خمس وسبعين سنة لما خرج من حاران. | So Abram departed, as the LORD had spoken unto him and Lot went with him and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran. |
ثم ارتحل ابرام ارتحالا متواليا نحو الجنوب | Abram traveled, going on still toward the South. |
فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها | The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away. |
ثم ارتحل ابرام ارتحالا متواليا نحو الجنوب | And Abram journeyed, going on still toward the south. |
فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها | And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away. |
فأتى من نجا واخبر ابرام العبراني. وكان ساكنا عند بلوطات ممرا الاموري اخي اشكول واخي عانر. وكانوا اصحاب عهد مع ابرام. | One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner and these were allies of Abram. |
بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا. | After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward. |
فاخذت ساراي امرأة ابرام هاجر المصرية جاريتها من بعد عشر سنين لاقامة ابرام في ارض كنعان واعطتها لابرام رجلها زوجة له. | Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife. |
فأتى من نجا واخبر ابرام العبراني. وكان ساكنا عند بلوطات ممرا الاموري اخي اشكول واخي عانر. وكانوا اصحاب عهد مع ابرام. | And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eschol, and brother of Aner and these were confederate with Abram. |
بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا. | After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram I am thy shield, and thy exceeding great reward. |
فاخذت ساراي امرأة ابرام هاجر المصرية جاريتها من بعد عشر سنين لاقامة ابرام في ارض كنعان واعطتها لابرام رجلها زوجة له. | And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. |
وعاش تارح سبعين سنة وولد ابرام وناحور وهاران | Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor, and Haran. |
وكان ابرام غنيا جدا في المواشي والفضة والذهب. | Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold. |
فسقط ابرام على وجهه. وتكلم الله معه قائلا. | Abram fell on his face. God talked with him, saying, |
وعاش تارح سبعين سنة وولد ابرام وناحور وهاران | And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran. |
وكان ابرام غنيا جدا في المواشي والفضة والذهب. | And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. |
فسقط ابرام على وجهه. وتكلم الله معه قائلا. | And Abram fell on his face and God talked with him, saying, |
نواب الرئيس السيد موريس ب. ابرام )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( | Vice Presidents Mr. Morris B. Abram (United States of America) |
ومن المتوقع ابرام عقد جديد قبل نهاية عام ١٩٩٣. | It is expected that a new contract will be entered into before the end of 1993. |
فضرب الرب فرعون وبيته ضربات عظيمة بسبب ساراي امرأة ابرام. | Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. |
ولوط السائر مع ابرام كان له ايضا غنم وبقر وخيام. | Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents. |
وباركه وقال مبارك ابرام من الله العلي مالك السموات والارض | He blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth |
فضرب الرب فرعون وبيته ضربات عظيمة بسبب ساراي امرأة ابرام. | And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. |
ولوط السائر مع ابرام كان له ايضا غنم وبقر وخيام. | And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. |
وباركه وقال مبارك ابرام من الله العلي مالك السموات والارض | And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth |
)ب( ابرام اتفاق بشأن مركز التدريب الخاص بالغواصات في بالديسكي. | (b) An agreement on the submarine training centre at Paldiski. |
وهذه مواليد تارح. ولد تارح ابرام وناحور وهاران. وولد هاران لوطا. | Now this is the history of the generations of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran became the father of Lot. |
وكان ابرام ابن ست وثمانين سنة لما ولدت هاجر اسماعيل لابرام | Abram was eighty six years old when Hagar bore Ishmael to Abram. |
وهذه مواليد تارح. ولد تارح ابرام وناحور وهاران. وولد هاران لوطا. | Now these are the generations of Terah Terah begat Abram, Nahor, and Haran and Haran begat Lot. |
وكان ابرام ابن ست وثمانين سنة لما ولدت هاجر اسماعيل لابرام | And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram. |
وقالت أيضا إن بوسع النساء ابرام العقود مع التعاونيات بأسمائهن الخاصة. | She also said that women were able to conclude contracts with cooperatives in their own name. |
وفي اﻵونة اﻷخيرة تحققت نتائج هامة، مثل ابرام اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية. | Recently, important results have been achieved, such as the conclusion of the chemical weapons Convention. |
واخذ تارح ابرام ابنه ولوطا بن هاران ابن ابنه وساراي كنته امرأة ابرام ابنه. فخرجوا معا من اور الكلدانيين ليذهبوا الى ارض كنعان. فأتوا الى حاران واقاموا هناك. | Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there. |
واخذ تارح ابرام ابنه ولوطا بن هاران ابن ابنه وساراي كنته امرأة ابرام ابنه. فخرجوا معا من اور الكلدانيين ليذهبوا الى ارض كنعان. فأتوا الى حاران واقاموا هناك. | And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan and they came unto Haran, and dwelt there. |
الى مكان المذبح الذي عمله هناك اولا. ودعا هناك ابرام باسم الرب | to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on the name of Yahweh. |
وأخذوا لوطا ابن اخي ابرام واملاكه ومضوا. اذ كان ساكنا في سدوم | They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed. |
وقال ابرام ايضا انك لم تعطني نسلا وهوذا ابن بيتي وارث لي. | Abram said, Behold, to me you have given no seed and, behold, one born in my house is my heir. |
فولدت هاجر لابرام ابنا. ودعا ابرام اسم ابنه الذي ولدته هاجر اسماعيل. | Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael. |
الى مكان المذبح الذي عمله هناك اولا. ودعا هناك ابرام باسم الرب | Unto the place of the altar, which he had made there at the first and there Abram called on the name of the LORD. |
وأخذوا لوطا ابن اخي ابرام واملاكه ومضوا. اذ كان ساكنا في سدوم | And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. |
عمليات البحث ذات الصلة : ابرام صفقة - ابرام عقد - ابرام اتفاق - ابرام مذكرة - ابرام اتفاق - هذا الاتفاق - الاتفاق الرئيسي - الاتفاق المقترح - الاتفاق التجاري - يتم الاتفاق - الاتفاق على - الاتفاق الأصلي - الاتفاق الانتقالي