Translation of "إنشاء تحالف" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تحالف - ترجمة : إنشاء - ترجمة : إنشاء - ترجمة : إنشاء تحالف - ترجمة : إنشاء تحالف - ترجمة : تحالف - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تحالف النساء الناخبات، سيدي تحالف
League of Women Voters, sir. Hmm? League?
قد نظمت تحالف لعمل ذلك تحالف دولي
has already set up a coalition to do this, an international coalition.
وتفضل كوبا إنشاء تحالف دولي قوي لجميع الدول يرمي إلى منع حيازة الإرهابيين لتلك الأسلحة ونظم إيصالها.
Cuba is in favour of a strengthened international coalition of all States aimed at preventing the acquisition by terrorists of such weapons and their delivery systems.
وكما هو معروف، قرر الأمين العام إنشاء فريق رفيع المستوى لدراسة واقتراح إجراءات محددة لتفعيل تحالف الحضارات.
As is well known, the Secretary General has decided to establish a High level Group to consider and propose concrete measures to activate the Alliance of Civilizations.
تحالف سوزوكي
The Suzuki Alliance
دال برنامج تحالف الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص لبناء القدرات في إنشاء الهيكل الأساسي وتوفير الخدمات الأساسية
D. Public Private Partnership Alliance programme for capacity building in infrastructure development and provision of basic services
إلى تحالف الأمل
Toward an Alliance of Hope
تحالف أساسي وباق
A Vital and Enduring Alliance
تحالف بين الحضارات
An Alliance of Civilizations?
تحالف المرأة العربية
Chinese Immigrants Services (1998 2001)
تحالف المرأة العربية
Center for International Earth Science Information Network (1999 2002)
حاول هولاكو إنشاء تحالف مع أوروبا ضد المسلمين، ففي 10 أبريل 1262 أرسل رسالة للملك لويس عن طريق جون الهنغاري.
On April 10, 1262, Hulagu sent a letter, through John the Hungarian, to the French king Louis IX, offering an alliance.
تحالف صيني روسي جديد
A New Sino Russian Alliance?
أهو تحالف مقدس جديد
A New Holy Alliance?
تحالف بين أنداد متكافئين
An Alliance of Equals
نوبوسومي من تحالف (سو)
Nobusumi of the So Clan.
(أ) إنشاء وتسهيل تحالف عالمي لشراكات القطاع العام القطاع الخاص مما يوفر إطارا أقاليميا للخبرة الشاملة لمختلف القطاعات في البلدان المشاركة
(a) Establishment and facilitation of a global public private partnership alliance providing an interregional framework of cross sectoral expertise in the participating countries
ربما كان أفضل الآمال بالنسبة لساحل العاج يتمثل في إنشاء نظام برلماني يتطلب إقامة تحالف بين أعراق مختلفة من أجل تشكيل الحكومة.
The best hope for the Ivory Coast is probably a parliamentary based system that will require inter ethnic alliances to form governments.
أوداردا، تحالف تيسير التجارة، سويسرا
Mr. Omar E. Odarda, Trade Facilitation Alliance, Switzerland
1 تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي
Antarctic and Southern Ocean Coalition
تحالف المرأة العربية (2000 2003)
Center for International Earth Science Information Network (1999 2002)
نائب تحالف )MKN( نائب )FNCD(
Deputy MKN Alliance Deputy FNCD
وانا مسرور لان معهد محاسبين شارترد في المملكة المتحدة قد نظمت تحالف لعمل ذلك تحالف دولي
And I'm delighted that the Institute of Chartered Accountants in the U.K. has already set up a coalition to do this, an international coalition.
السيد ديفيد ويكفورد، تحالف تيسير التجارة
Mr. David Wakeford, Trade Facilitation Alliance
موريشيوس (باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة)
Mauritius (on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS))
إنه تحالف لمصلحة البلد يا عزيزتى
An alliance for the good of the state, my dear.
تحالف (تايرا) استعاد السيطرة على الريف
The Taira Clan recaptured the control of the country.
لذا قمت مع مجموعة أخرى من الاشخاص المعنيون بنفس هذه القضية بتأسيس تحالف اسمه تحالف التلوث بالمواد البلاستيكية
So I came together with a group of other people who were all looking at this issue, and we created the Plastic Pollution Coalition.
(أ) تحالف المدن تحالف عالمي بين المدن والجهات الإنمائية الشريكة لها الملتزمة بتحسين الظروف المعيشية للفقراء في المناطق الحضرية.
(a) Cities Alliance is a global alliance of cities and their development partners committed to improving the living conditions of the urban poor.
تحالف مع (إينوي) ومع الأمير وابن (ميكي)
Ally yourself with Inui, with the prince, and Miki's son.
28 وتؤيد كوبا إنشاء وتعزيز تحالف دولي لجميع الدول من أجل التصدي لاستخدام الإرهابيين لأسلحة الدمار الشامل، على أن يتحقق هذا الهدف باحترام شرطين أساسيين هما
Cuba is in favour of the establishment and strengthening of an international coalition of all States against the use of weapons of mass destruction by terrorists, but this effort must be carried out under two basic conditions
4 تدعو الضرورة إلى إنشاء تحالف دولي حقيقي لمكافحة الإرهاب يشمل التعاون المتواصل بشأن طرق ووسائل التدريب حماية البنية التحتية والدفاع عن الحدود وأمن المطارات والموانئ.
Promote exchange of techniques for fighting terrorism between countries and on an international basis by regular exchanges and meetings of counterterrorism experts. Create mechanisms for effective partnerships in counterterrorism between the counterterrorism agencies of developed and developing countries.
قبل ثورة إيران التي اندلعت في العام 1979 كان بعض الإسرائيليين يدعون إلى إنشاء تحالف بين إسرائيل وتركيا وإيران، أي القوى الثلاث غير العربية في الشرق الأوسط.
Before the 1979 Iranian revolution, some in Israel advocated an alliance between Israel, Turkey, and Iran, the Middle East s three non Arab powers.
ونحن نعتقد أن باستطاعة اللجنة أن تكون اﻷداة المناسبة لمشاركة الدول المتقدمة النمو والدول الجزرية الصغيرة النامية في إنشاء تحالف يمكنه استكشاف طرائق محددة لتنفيذ برنامج العمل.
We believe that the Commission might be the right vehicle for engaging developed and small island developing States to establish the kind of coalition that could explore specific modalities to implement the Programme of Action.
أطاح تحالف مماثل بالحكومة السورية يوم 8 مارس.
A similar alliance toppled the Syrian government on 8 March.
وبالمثل، فإن مبادرة تحالف الحضارات تبعث على الارتياح.
The Alliance of Civilizations initiative has been well received.
كما سأعمل مع تحالف الحضارات التابع للأمم المتحدة
Also, I would be working with the Alliance of Civilizations at the United Nations.
ماذا يمكن أن يكون أقوى من تحالف الزوجية
What could be stronger than a matrimonial alliance?
تحالف الإيندو محاربين أيضا لديهم قلوب نبيلة مثلنا
The Endo Clan are also samurai. Their hearts are as noble as mine.
و هى عقد تحالف جديد عظيم مع روما
Your time would be better spent negotiating with Octavian.
وهناك حاجة إلى تحالف داعم للتغيير الوطني والإقليمي والعالمي.
A coalition of support for national, regional and global change is needed.
بريطانيا لها مصالح مشتركة، لكن ليس لها تحالف واحد.
Britain has a common interest, but no common allies.
هذه المرة ، إننى أتجرأ على عرض تحالف آخر عليك
This time I venture to offer you another alliance.
أما جاي فيرهوفستات، زعيم تحالف الليبراليين والديمقراطيين من أجل أوروبا في البرلمان الأوروبي، فهو مجرد شخص واحد في جوقة متزايدة العدد من الأصوات التي تدعو إلى إنشاء سندات اليورو.
Guy Verhofstadt, leader of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe in the European Parliament, is only one in a growing chorus of voices calling for the creation of Eurobonds.
ويصدق هذا الرأي على الأعمال العسكرية التي تقوم بها دول منفردة أو أطراف تحالف مؤقت أو منظمات تحالف أكثر دواما مثل منظمة حلف شمال الأطلنطي.
This is true for actions contemplated by individual nations, temporary alliances, or more permanent alliances such as NATO.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحالف العلاجية - اتفاق تحالف - تحالف العمل - تحالف عالمي - تحالف التجارة - تحالف شراء - تحالف تجاري - تحالف التدريب - تحالف المعارضة - تحالف قوي - تحالف رسمي