Translation of "your contact information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Information - translation : Your - translation : Your contact information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contact Information | معلومات الاتصالName |
Fadil received Layla's contact information. | تلق ى فاضل معلومات بشأن الات صال بليلى. |
For more information, please contact | ويقوم أيضا بمراجعة داخلية للحسابات. |
Please note that not all kind of contact information might be supported by your phone. | رجاء ملاحظة ليس الكل من مراس ل واحد معلومات مدعوم أداء. |
Simple question if you can't read and write, how do you manage your contact information? | سؤال بسيط، إذا كنت لا تستطيع القراءة والكتابة، كيف تستطيع إدارة معلومات الاتصال الخاصة بك |
Their contact information is as follows | ويكون الاتصال بهما على النحو التالي |
Its contact information is as follows | ويتم الاتصال به على النحو التالي |
Contact dhlpkm un.org for more information. | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالموقع dhlpkm un.org. |
Contact information for the principal investigators | معلومات للاتصال بالباحثين الرئيسيين |
For more information, please contact rising globalvoicesonline.org | للمزيد من المعلومات نرجو إرسال رسالة إلى gohary globalvoicesonline. |
Please contact your system administrator. | الرجاء الاتصال بمدير النظام لديك. |
Contact of course your local | يمكنك بالطبع الاتصال بمكتب |
For general information regarding the Congress, please contact | وفيما يتعلق بالمعلومات العامة بخصوص المؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة المذكورة أدناه |
Please contact our office for orders or information. | يرجى الاتصال بمكتبنا لتقديم الطلبات أو للحصول على معلومات. |
Have your sergeant contact the medics. | هل لديك رقيب الخاص بك الاتصال عن الممرضات والطبيب. |
Your account has expired please contact your system administrator. | انتهت مدة صلاحية حسابك ، من فضلك اتصل بمدير نظامك. |
If you want to manage your contact information in your info activism work you need to be systematic you need to try to integrate information collection on almost all the levels | إذا أردت إدارة معلومات الإتصال في نشاطك المعلوماتي عليك أن تكون منهجيا عليك محاولة إدخال جمع المعلومات على كل الأصعدة تقريبا |
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information. | ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط. |
For further information, please contact Ms. Phyllis Snyder (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة فيليس سنايدر (الهاتف 1(212) 963 0510. |
For further information, please contact Ms. Jibecke Jonsson (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة جيبيتشكي جونسون (الهاتف (212) 963 6387 ( . |
For further information, contact librarytraining un.org, or call ext. | للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبريد الإلكتروني librarybraining un.org أو بالهاتف الفرعي 3 5321. |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. |
For further information, please contact Mr. James B. Donovan (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Gaogane T. Gaotlolwe (tel. | غاوتلولوي (الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | باليسينغ، الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information, please contact the UNCCD Liaison Office (tel. | ولمزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بمكتب الاتصال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (الهاتف 1(917) 367 4081) |
And do not allow me to remove my contact information | ولا تسمح لي بإزالة معلومات الإتصال بي |
For information in this regard, please contact Ms. Lotta Tahtinen (tel. | وللحصول على معلومات في هذا الصدد يرجى الاتصال بالسيدة لوتا تاهتينن (الهاتف 1 (917) 367 2212) |
To register for services or for additional information contact unseiac un.org. | للتسجيل من أجل الحصول على الخدمات أو للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالموقع unseiac un.org. |
We'll contact your room as soon as it's ready. | سنتصل بغرفتك بمجرد أن يجهز |
If you lose your way, contact the barking chain. | لو أضاعت طريقك اتصل بتشين |
For further information, please contact Ms. Sasa Gorisek, Non Governmental Organizations Section, Department of Public Information (tel. | أعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة مدعوون للحضور. |
Structuring information returned by the Crypto plug in could not be processed correctly the plug in might be damaged. Please contact your system administrator. | المعلومات المبنية أعيدت بواسطة آلة التشفير فالمحتويات لا يمكن معالجتها بشكل صحيح ، يحتمل أن تكون المحتويات قد تضررت. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لديك. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196) . |
The meetings are closed. For further information, please contact Mr. James B. | الجلسات مغلقة، ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196)) . |
Below please find the contact information for the Office of Special Projects | وتجدون أدناه المعلومات المتعلقة بالاتصال بمكتب المشاريع الخاصة |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر (الغرفة DC1 603، الهاتف (1 (212) 963 3021 . |
For further information, please contact Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هانية زلوتنيك، مديرة شعبة السكان (هاتف 1(212 )963 3179) . |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غريام (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196). |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر، الغرفة DC1 603، الهاتف 1 (212) 9633021 . |
Related searches : Contact Information - Information Contact - Your Contact - General Contact Information - Work Contact Information - Company Contact Information - Physical Contact Information - Basic Contact Information - Customer Contact Information - Contact Information Below - Emergency Contact Information - Contact Information For - Reference Contact Information - Provide Contact Information