Translation of "contact information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Contact information - translation : Information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contact Information | معلومات الاتصالName |
Fadil received Layla's contact information. | تلق ى فاضل معلومات بشأن الات صال بليلى. |
For more information, please contact | ويقوم أيضا بمراجعة داخلية للحسابات. |
Their contact information is as follows | ويكون الاتصال بهما على النحو التالي |
Its contact information is as follows | ويتم الاتصال به على النحو التالي |
Contact dhlpkm un.org for more information. | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالموقع dhlpkm un.org. |
Contact information for the principal investigators | معلومات للاتصال بالباحثين الرئيسيين |
For more information, please contact rising globalvoicesonline.org | للمزيد من المعلومات نرجو إرسال رسالة إلى gohary globalvoicesonline. |
For general information regarding the Congress, please contact | وفيما يتعلق بالمعلومات العامة بخصوص المؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة المذكورة أدناه |
Please contact our office for orders or information. | يرجى الاتصال بمكتبنا لتقديم الطلبات أو للحصول على معلومات. |
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information. | ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط. |
For further information, please contact Ms. Phyllis Snyder (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة فيليس سنايدر (الهاتف 1(212) 963 0510. |
For further information, please contact Ms. Jibecke Jonsson (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة جيبيتشكي جونسون (الهاتف (212) 963 6387 ( . |
For further information, contact librarytraining un.org, or call ext. | للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبريد الإلكتروني librarybraining un.org أو بالهاتف الفرعي 3 5321. |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. |
For further information, please contact Mr. James B. Donovan (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Gaogane T. Gaotlolwe (tel. | غاوتلولوي (الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | باليسينغ، الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information, please contact the UNCCD Liaison Office (tel. | ولمزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بمكتب الاتصال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (الهاتف 1(917) 367 4081) |
And do not allow me to remove my contact information | ولا تسمح لي بإزالة معلومات الإتصال بي |
For information in this regard, please contact Ms. Lotta Tahtinen (tel. | وللحصول على معلومات في هذا الصدد يرجى الاتصال بالسيدة لوتا تاهتينن (الهاتف 1 (917) 367 2212) |
To register for services or for additional information contact unseiac un.org. | للتسجيل من أجل الحصول على الخدمات أو للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالموقع unseiac un.org. |
For further information, please contact Ms. Sasa Gorisek, Non Governmental Organizations Section, Department of Public Information (tel. | أعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة مدعوون للحضور. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196) . |
The meetings are closed. For further information, please contact Mr. James B. | الجلسات مغلقة، ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196)) . |
Below please find the contact information for the Office of Special Projects | وتجدون أدناه المعلومات المتعلقة بالاتصال بمكتب المشاريع الخاصة |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر (الغرفة DC1 603، الهاتف (1 (212) 963 3021 . |
For further information, please contact Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هانية زلوتنيك، مديرة شعبة السكان (هاتف 1(212 )963 3179) . |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غريام (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196). |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر، الغرفة DC1 603، الهاتف 1 (212) 9633021 . |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196) |
For further information, please contact Ms. Laura Faehndrich (room DC1 603 tel. | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة لورا فاندريتش، (الغرفة DC1 603 الهاتف (212) 963 9196 (1 . |
For further information, please contact Ms. Laura Faehndrich (room DC1 603 tel. | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة لورا فارندريتش، (الغرفة DC1 603 الهاتف (212) 963 9196 (1 . |
Establishment of a dedicated website with contact information, list of activities events, guidelines, contact details and other issues related to the Iinternational Year | 33 حدد الأمين التنفيذي، بالإضافة إلى دور المنسق الذي أسنده إليه القرار 58 211 الصادر عن الجمعية العامة، أنشطة أساسية سيكون على الأمانة الترويج لها والشروع فيها في عام 2006 وهي |
For further information, please contact Mr. Uladzimir Gerus, Permanent Mission of Belarus (tel. | لمزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيد أولادزيمير غيروس، من البعثة الدائمة لبيلاروس (الهاتف 1(212) 734 1689) . |
For further information, please contact Mr. Jared Kotler (e mail kotler un.org tel. | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد جاريد كوتلر (البريد الإلكتروني kotler un.org الهاتف 917) 367 5264)1 )). |
If you need any further information, please do not hesitate to contact me. | وإذا ما احتجتم إلى المزيد من المعلومات، برجاء عدم التردد في الاتصال بي. |
For further information, please contact the Executive Office of the Secretary General, tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام، الهاتف 212 963 5012. |
Participants are advised to contact the information desk at the airport for assistance. | وينصح المشاركون بالاتصال بمكتب الاستعلامات في المطار للحصول على المساعدة. |
For further information, please contact Mr. Jared Kotler (e mail kotler un.org tel. | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد جاريد كوتلر (البريد الإلكتروني kotler un.org الهاتف 1 (917) 367 5264). |
Related searches : Information Contact - General Contact Information - Work Contact Information - Company Contact Information - Physical Contact Information - Your Contact Information - Basic Contact Information - Customer Contact Information - Contact Information Below - Emergency Contact Information - Contact Information For - Reference Contact Information - Provide Contact Information - My Contact Information