Translation of "emergency contact information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Emergency - translation : Emergency contact information - translation : Information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contact Information | معلومات الاتصالName |
Now the emergency contact blanks don't seem big enough. | الآن الفراغ بجوار خانة أرقام الطوارئ لا يبدو كافيا . |
Fadil received Layla's contact information. | تلق ى فاضل معلومات بشأن الات صال بليلى. |
For more information, please contact | ويقوم أيضا بمراجعة داخلية للحسابات. |
H. Emergency information management | حاء إدارة المعلومات المتعلقة بالطوارئ |
Their contact information is as follows | ويكون الاتصال بهما على النحو التالي |
Its contact information is as follows | ويتم الاتصال به على النحو التالي |
Contact dhlpkm un.org for more information. | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالموقع dhlpkm un.org. |
Contact information for the principal investigators | معلومات للاتصال بالباحثين الرئيسيين |
SUBPROGRAMME 3. EMERGENCY INFORMATION MANAGEMENT | البرنامج الفرعي ٣ إدارة المعلومات المتعلقة بحاﻻت الطوارئ |
For more information, please contact rising globalvoicesonline.org | للمزيد من المعلومات نرجو إرسال رسالة إلى gohary globalvoicesonline. |
For general information regarding the Congress, please contact | وفيما يتعلق بالمعلومات العامة بخصوص المؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة المذكورة أدناه |
Please contact our office for orders or information. | يرجى الاتصال بمكتبنا لتقديم الطلبات أو للحصول على معلومات. |
H. Emergency information management . 36 38 11 | حاء ادارة المعلومات المتعلقة بالطوارئ |
Subprogramme 3. Emergency information management 17.6 25.0 | البرنامج الفرعي ٣ ادارة المعلومات المتعلقة بحاﻻت الطوارئ |
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information. | ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط. |
For further information, please contact Ms. Phyllis Snyder (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة فيليس سنايدر (الهاتف 1(212) 963 0510. |
For further information, please contact Ms. Jibecke Jonsson (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة جيبيتشكي جونسون (الهاتف (212) 963 6387 ( . |
For further information, contact librarytraining un.org, or call ext. | للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبريد الإلكتروني librarybraining un.org أو بالهاتف الفرعي 3 5321. |
If there was a non emergency police problem, missions should contact the relevant police precinct, but then notify the host country Mission of that contact. | وفي حالة وجود مشكلة غير طارئة تتعلق بالشرطة، فإن البعثات ينبغي أن تتصل بدائرة الشرطة ذات الصلة، مع القيام بعد ذلك بإخطار بعثة البلد المضيف بهذا اﻻتصال. |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information, please contact Mr. Alessandro Motter, IPU (tel. | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أليساندرو موتير، الاتحاد البرلماني الدولي، (رقم الهاتف 1 (212) 557 5880) . |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. |
For further information, please contact Mr. James B. Donovan (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Gaogane T. Gaotlolwe (tel. | غاوتلولوي (الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). |
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. | باليسينغ، الهاتف (1 (212) 889 2277). |
For further information, please contact the UNCCD Liaison Office (tel. | ولمزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بمكتب الاتصال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (الهاتف 1(917) 367 4081) |
And do not allow me to remove my contact information | ولا تسمح لي بإزالة معلومات الإتصال بي |
Emergency response, information technology, disaster recovery and business continuity | باء الاستجابة في حالات الطوارئ وتكنولوجيا المعلومات والإنعاش بعد الكوارث واستمرار العمل |
The International Emergency Readiness and Response Information System (IERRIS). | )ج( نظام المعلومات الدولي لﻻستعداد واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ. |
For information in this regard, please contact Ms. Lotta Tahtinen (tel. | وللحصول على معلومات في هذا الصدد يرجى الاتصال بالسيدة لوتا تاهتينن (الهاتف 1 (917) 367 2212) |
To register for services or for additional information contact unseiac un.org. | للتسجيل من أجل الحصول على الخدمات أو للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالموقع unseiac un.org. |
For further information, please contact Ms. Sasa Gorisek, Non Governmental Organizations Section, Department of Public Information (tel. | أعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة مدعوون للحضور. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196) . |
The meetings are closed. For further information, please contact Mr. James B. | الجلسات مغلقة، ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196)) . |
Below please find the contact information for the Office of Special Projects | وتجدون أدناه المعلومات المتعلقة بالاتصال بمكتب المشاريع الخاصة |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر (الغرفة DC1 603، الهاتف (1 (212) 963 3021 . |
For further information, please contact Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هانية زلوتنيك، مديرة شعبة السكان (هاتف 1(212 )963 3179) . |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غريام (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196). |
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر، الغرفة DC1 603، الهاتف 1 (212) 9633021 . |
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ماود غراهام، الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196) |
For further information, please contact Ms. Laura Faehndrich (room DC1 603 tel. | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة لورا فاندريتش، (الغرفة DC1 603 الهاتف (212) 963 9196 (1 . |
Related searches : Emergency Contact - Emergency Information - Contact Information - Information Contact - Emergency Contact List - Emergency Contact Number - Emergency Contact Details - Emergency Contact Name - Emergency Contact System - Emergency Response Information - General Contact Information - Work Contact Information - Company Contact Information - Physical Contact Information