Translation of "young minds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Feeding Young Minds
تغذية العقول الشابة
I'm talking about men with young minds, of course.
وأنا هنا أتحدث عن الرجال ذوي الأذهان الشابة
We usually reckon that it is easier for young, unformed minds to handle changes like these.
ونحن عادة نتصور أنه من الأيسر بالنسبة للشباب الذين لم تتشكل عقولهم بعد أن يتعاملوا مع مثل هذه التغيرات.
By candlelight, I suppose, in the cheap, erotic fashion of young men with cheap, erotic minds!
بأضواء الشموع, انا اعلم انها رخيصه مثيره جنسيا لبعض الرجال الذين يمتلكون نفوس ضعيفه
Why doesn t Israel let us go study? Why do Europe and America support a blockade of young minds?
لماذا لا تسمح لنا إسرائيل بالخروج للدراسة ولماذا تناصر أوروبا وأميركا فرض الحصار على العقول الشابة في غضون أيام قليلة سوف يبدأ زملائي في كلية الطب الدراسة.
Stop using this court as a platform for your obscene ideas, trying to dirty the minds of our young.
توقف عن استخدام هذه القاعة كمنصة لأفكارك الفاحشة لمحاولة تدنيس عقول قومنا هنا
Also important is a reduction of the level of violence that is promoted in the entertainment industry, which influences young minds.
ومن المهم أيضا تخفيض مستوى العنف الذي تعززه صناعة الترفيه، التي تؤثر في عقول الشباب.
It has the potential to change the United Nations from an abstract notion in young people's minds into a genuine entity in the souls of countless young people throughout the world.
وينطوي على إمكانية تغيير الأمم المتحدة من فكرة مجردة في أذهان الشباب إلى كيان حقيقي في أرواح أعداد يخطئها الحصر من الشباب في كافة أنحاء العالم.
Control minds.
يمارسون الرقابة على عقول الناس.
Nobody minds.
لا عليك .
The most important lesson they teach impressionable young minds is that it is acceptable to keep animals in captivity for human amusement.
والدرس الأكثر أهمية الذي تلقنه هذه المحاولات للعقول الشابة السهلة التأثر هو أن الاحتفاظ بالحيوانات في الأسر أمر مقبول بغرض تسلية البشر.
Worldwide Changing minds
حول العالم العقول تتغير
No one minds.
لا أحد يعترض .
And since our two young guests have it in their minds... well, we could kill several birds with one stone... to coin a phrase.
ربما أن الفكرة كانت تجول فى عقول ضيفانا اذن قد يمكننا ضرب عدة عصافير بحجر واحد وهذه عباره مبتكرة منى
In other words, the minds on the margin are not the marginal minds.
بمعنى آخر، إن العقول المهمشة ليست هي العقول الهامشية التالفة .
Many men, many minds.
ك ثير من الر جال, كثير من العقول.
They power our minds.
تحكم عقولنا.
We own our minds.
نحن نمتلك عقولنا
We've changed our minds.
غيرنا رأينا.
Their minds get twisted.
تصبح عقولهم شاذة
Make up your minds.
قرروا
What's on your minds?
ماذا في عقولكم
Make up your minds.
ارسوا على بر.
The cause is the minds of the people whose minds are not ready to receive
السبب في عقول الشعب اللي عقله متهيأ بش يستقبل
The strategy that has been outlined comprising global partnership, role models, shared narratives and focus on the hearts and minds of the young suggests a way forward.
ثم إن الاستراتيجية التي وضعت وتشمل إقامة شراكة عالمية وإشراك الشخصيات النموذجية وتشجيع تقاسم الصيغ المفاهيمية السردية للمجتمعات والتركيز على قلوب الشباب وعقولهم توحي بأن هناك طريقا للمضي قدما.
But successful in our minds.
ولكنهم ناجحون في عقولنا.
Do you read minds, too?
هل تقرأ الأفكار ايضا
Great minds think alike, huh?
العقول العظيمة تفكر بشكل متشابه
Have you lost your minds ?
هل فقدتم عقلكم
Make up your minds, darlings!
خذ قرارك عزيزى.
You may change your minds.
يجب عليكما تغيير رأيكما.
Take their minds off Emma.
ليصرف اذهانهم عن إيما
Tired minds don't plan well.
العقول المجهدة لا تخطط جيدا .
Bert didn't twist any minds.
إن بيرت لم يحول العقول
But we've changed our minds.
لكننا غيرنا رأينا .
And another key thing that I learned a lot throughout this whole process, last year Google named me as one of the brightest young minds in the world.
هناك شيء آخر مهم جدا تعلمته من خلال كل هذا المسار، في العام الماضي صنفتني شركة غوغل على أنني أحد ألمع العقول الشابة في العالم.
Hard times tend to concentrate minds.
والواقع أن الأوقات العصيبة تساعد في تركيز العقول.
No, it's deep in our minds.
لا انه عميق في أذهاننا
We went out of our minds.
كنا مجانين
How Our Unconscious Minds Elect Presidents,
كيف أن عقولنا اللاواعية تنتخب الروؤساء،
What would happen to our minds?
ماذا قد يحدث لعقولنا
Yes, it blew our minds too.
نعم، لقد تفاجأنا بالأمر أيض ا.
Also, our bodies change our minds.
أيضا، أجسادنا تغير عقولنا
Are you out of your minds?!
هل جننتم !!
Otherwise our minds are like sieves.
والا فان عقولنا مثل الغرابيل .

 

Related searches : Bright Young Minds - Brightest Minds - Developing Minds - Little Minds - Moving Minds - Mediocre Minds - Many Minds - Opening Minds - Leading Minds - Exchange Minds - Greatest Minds - Top Minds - Smart Minds