Translation of "young children" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Young children. Child soldiers.
أطفال صغار أطفال جنود
What about my young children?
ماذا عن أولادي الصغار وكيف سأطعمهم!
Young enough to bear children.
شابة كفاية لتتحم ل الأطفال
I frequently say to the little children, very young children,
ودائما أطلب من الأطفال الصغار، الصغار جدا ،
Now let's go to young children.
والآن دعونا نذهب إلى الأطفال الصغار.
Young Children, welcome to the palace.
اطفال, مرحبا بكم في القصر
But our children are still young.
ولكن أطفالنا لا يزالوا صغار.
AFTER TEN YEARS, THE YOUNG CHILDREN
بعد عشر سنوات، أصبح الصغيران
These young members of the Invisible Children organization
هؤلاء الشباب من جمعية الأطفال الغير مرئيين
Two Reuters employees, two young children were wounded.
جوليان نعم . إثنين من رويترز , إثنين من الأطفال الصغار ج رحوا .
I met a young woman with six children.
التقيت امرأة شابة مع ستة أطفال.
These young people nowadays! I bore ten children.
يا لأمر شباب تلك الأيام لقد حملت في عشرة أطفال
(a) The Children and Young Persons Welfare Act, which makes provision for the care, supervision and protection of children and young persons
)أ( قانون رعاية اﻷطفال والصبية، الذي يتضمن أحكاما بشأن رعاية اﻷطفال والصبية واﻻشراف عليهم وحمايتهم
Young people, housewives and children. They are all running.
وبينما كانت التجمعات تكبر، وجد البعض صعوبة في اللحاق بالمظاهرات.
both young men and maidens old men and children
الاحداث والعذارى ايضا الشيوخ مع الفتيان
Both young men, and maidens old men, and children
الاحداث والعذارى ايضا الشيوخ مع الفتيان
Distances were often far and arduous for young children.
وكانت المسافات التي يتعين قطعها طويلة وشاقة على اﻷطفال.
Special attention was given to vaccination of young children.
وقد أعير اهتمام خاص لتلقيح اﻷطفال الصغار.
One million young children are at risk of starvation.
مليون طفل معرضون لخطر الموت جوعا .
A lot of potential of young children is wasted.
يهدر قدر كبير من إمكانيات الأطفال.
By other children In most countries, there are very few cases where children are killed by other young children.
توجد في غالبية البلدان حالات قليلة للغاية حيث يتعرض الأطفال للقتل على أيدي أطفال صغار آخرين.
JA Yeah. Two Reuters employees, two young children were wounded.
جوليان نعم . إثنين من رويترز , إثنين من الأطفال الصغار ج رحوا .
Target 4 Practices for care of young children and women
الهدف 4
For very young children traffic is included in their plays.
وقواعد المرور تدخل في ألعاب الأطفال منذ نعومة أظفارهم
So one demonstration of this was done with young children.
لقد عرض احدهم هذه الصورة على الاطفال
Children In young children, the only symptom of a urinary tract infection (UTI) may be a fever.
قد يكون العرض الوحيد الذي يظهر عند الأطفال الصغار لعدوى الجهاز البولي (UTI) هو الحمى.
She will not work as long as we have young children.
لا عمل ما دام هناك أطفال صغار.
In the Niger, young children are brought up by the mother.
وفي النيجر، تتكفل النساء بتربية الأطفال الصغار داخل الأسرة، ويضطلع الرجل بعملية التنشئة الاجتماعية للأولاد، في حين تتولى المرأة تنشئة البنات.
A Pakistani Muslim teaching Jewish Holocaust history to young Igbo children.
معلم مسلم باكستاني يدرس تاريخ المحرقة اليهودية لأطفال صغار من الأيجبو.
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
الاولاد ايضا قد رذلوني. اذا قمت يتكلمون علي .
The young men bare the mill The children stumbled under the wood.
اخذوا الشبان للطحن والصبيان عثروا تحت الحطب.
Yea, young children despised me I arose, and they spake against me.
الاولاد ايضا قد رذلوني. اذا قمت يتكلمون علي .
Key result area 4 addresses participation by children, adolescents and young people.
95 المجال الرئيسي للنتائج 4 يعالج جوانب مشاركة الأطفال والمراهقين والشباب.
Working Group 2 Young children as full actors in their own development
الفريق العامل الثاني مشاركة صغار الأطفال مشاركة كاملة في تحقيق نموهم الذاتي
The participation of children and young people was built into the consultations.
وستكون مشاركة الأطفال والشباب جزءا من هذه المشاورات.
Even very young children can stem green beans tear lettuce, mash potatoes.
حتى أصغر الاطفال يمكنهم اخراج حبات الفاصوليا الخضراء أو نزع أوراق الخس أو هرس البطاطا
And it should start with very, very, very young children not teenagers.
وهذا يجب أن يبدأ مع الأطفال الصغار جدا جدا جدا وليس المراهقين.
Nearly one third of children were underweight and one third of very young children suffered from problems of growth.
وحوالي ثلث الأطفال أقل من الوزن المطلوب ويعاني ثلث الأطفال الصغار جدا من مشاكل النمو.
Myanmar has always had legislation to protect children for example, the Young Offenders Act 1930 and the Children Act 1955.
وكان في ميانمار دائما تشريعات لحماية اﻷطفال مثل قانون مخالفات اﻷحداث لسنة ٠٣٩١ وقانون اﻷطفال لسنة ٥٥٩١.
Offer specialized services for young children experiencing toxic stress from difficult life circumstances.
وتقديم الخدمات المتخصصة للأطفال الصغار الذين يعانون من الإجهاد الضار نتيجة لتعرضهم لظروف معيشية عصيبة.
Today s young children often see more of their grandmother than of their mother.
وفي أغلب الأحوال يرى صغار الأطفال اليوم جداتهم أكثر من رؤيتهم لأمهاتهم.
Target 1 Development of sectoral and cross sectoral policies relating to young children
وضع السياسات القطاعية والقطاعية الشاملة المتصلة بصغار الأطفال
This is our obligation to future generations to the young, to our children.
وهذا هو التزامنا تجــاه اﻷجيال القادمة تجاه الشباب وتجاه أطفالنا.
If we look at babies and young children, we see something very different.
أما إذا نظرنا إلى الأطفال الرضع وصغار السن، فسنرى شيئا مختلفا جدا .
(7) National Council for the Comprehensive Care and Protection of Children and Young Persons (Law No. 351, World Summit for Children)
7 المجلس الوطني للرعاية والحماية المتكاملتين للطفولة والمراهقة القانون 351.

 

Related searches : Very Young Children - Young Talents - Young Adulthood - Young Workers - Young Boy - Young Generation - Young Blood - Young Company - Young Lady - Young Woman - Young Turks