Translation of "you will again" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You will commit it again.
فيحاول إعادة الكرة مرة أخرى
Will you read it again?
هل يمكن ان تقرأيه ثانية
Will Rome see you again?
هل ستراك روما ثانية
Will you say that again?
هلا كررتي ما قلتيه
Will you let me see you again?
هل ستدعينى أراك مرة أخرى
You will never see Egypt again.
لن ترى مصر مجد دا.
You will never see it again.
ولن ترونها لاحقا
You will never see it again.
يمكنك ان تبدل رايك متى تريد انه خيارك
You will certainly see it again.
ومن المؤكد سوف تراها مجددا
You will ride again, my son.
سوف تقود مرة أخرى، يا بني
You will never see me again.
لن تريني مرة أخرى
That you will never do again.
أنك لن تفعل مرة أخرى أبدا.
My arms will hold you again.
ذراعى تحتويك مره أخرى
Will you try it again, sir?
هل تريد المحاولة مرة أخرى يا سيدي
When will I see you again?
متى سنراك مرة أخرى
Will I ever see you again?
ألن أراك مجددا
When will I see you again?
متى سأراك ثانية
Will you ruin my party again?
هل ستفسد حفلتى مره ثانيه
Will I be seeing you again?
حسنا هل سأراك مره اخري
Again , yes certainly , you will soon realise !
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Again , yes certainly , you will soon realise !
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
I hope you will invite us again.
أتمن ى أن تدعونا ثانية
I hope you will ask me again.
أتمنى أنت ستسألني ثانية.
Jane, will you watch with me again?
جين ، هل ستشاهدين معى مرة أخرى
You mean, because it will happen again.
تقصدين، لأن ه سيحدث ثـانية
Through my eyes, you will see again.
بعينى سترى من جديد
And you will please not call again.
و رجاء، لا تتصلي مرة أخرى.
Yes. Just turn around again, will you...
نعم , إلتفى ثانية
There you will live there you will die from there you will be raised up again .
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
There you will live there you will die from there you will be raised up again .
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .
You don't think Tom will call again, do you?
لا تظن أن توم سيتصل بك مجددا، أليس كذلك
If you leave, you will never see me again.
فقط حاول الذهاب وسترى ماذا سيحدث لك
Then He will return you into it , and will bring you out again .
ثم يعيدكم فيها مقبورين ويخرجكم للبعث إخراجا .
Then He will return you into it , and will bring you out again .
والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة .
The Lord said, I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea
قال الرب من باشان ارجع. ارجع من اعماق البحر
Even if you know you will never see him again.
حتى إن كنت تعلمين بأنك لن تريه ثانية
Again , indeed you will see it with certainty .
ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد .
Again , indeed you will see it with certainty .
ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم .
I guarantee you that will never happen again.
أعدكم لن أغني لكم مرة أخرى
In future you will not be molested again.
في المستقبل لن تقابل متاعب مرة اخري
I will not tell them to you again.
لن اقولها لكي مرة أخرى
I promise you it will never occur again.
أعدك فإنه لن يحدث مرة أخرى.
You will not again ride with my daughter.
أنت لن تركب الحصان مع ابنتي مرة أخرى
All right, then, I will tell you again.
حسنا ، سأقو لك ثانية
Goodbye! But when will I see you again?
وداعا لكن متى أراك ثانية

 

Related searches : Will Again Send - Will Happen Again - Will Occur Again - Will Rise Again - We Will Again - Will Run Again - Will Meet Again - Will Again Be - Will Ask Again - Will Never Again - Will Use Again - Call You Again - Approach You Again - Serve You Again