Translation of "will rise again" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Again - translation : Rise - translation : Will - translation : Will rise again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We will never rise again. | سوف لا نقوم ابدأ مرة أخرى |
But he will rise again and beckon. | لكنه سيظهر مرة أخرى، ويشير، |
and be crucified and rise again, rise again. | ويصلب ويقوم ثانية |
Jesus said to her, Your brother will rise again. | قال لها يسوع سيقوم اخوك. |
The sun will rise again, and I'll be back by your side again. | الشمس أشرقت و سوف أكون بجانبك |
But that is not the end. We will rise again. | ولكن هذة ليست النهاية سننهض مرة آخرى |
Joshua will not rise again to save you nor David. | يشوع لن ينهض ثانية لكى ينقذكم ولا حتى داوود |
Only the sun will rise again after catastrophe overwhelms the world. | فقط الشمس ستشرق ثانية بعد ان تحل الكارثة على العالم |
They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again. | ويجلدونه ويقتلونه وفي اليوم الثالث يقوم. |
It'll never rise again. | القضية |
The son of man must rise again. | ابن الانسان يجب ان يقوم ثانية |
They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again. | فيهزأون به ويجلدونه ويتفلون عليه ويقتلونه وفي اليوم الثالث يقوم |
I'm waiting for the sun to rise again. | أنا أنتظر الشمس أن ت شرق مرة أخرى |
And don't look for it to rise again. | ولا تبدو أنها ستشرق ثانية |
And on that clay, Ahab will go to his grave, but he'll rise again within the hour. | وبذلك اليوم سيذهب (آخاب) لقبره لكنه سيظهر في غضون ساعة |
Martha said to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day. | قالت له مرثا انا اعلم انه سيقوم في القيامة في اليوم الاخير. |
Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. | قال لها يسوع سيقوم اخوك. |
Heard at the meeting evictions are on the rise again | سمعت في الإجتماع بأن إقالة الناس في إزدياد مستمر |
The defendant will rise. | فليقف المتهم |
The defendant will rise. | ليقف المتهم |
saying, Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive 'After three days I will rise again.' | قائلين. يا سيد قد تذكرنا ان ذلك المضل قال وهو حي اني بعد ثلاثة ايام اقوم. |
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again. | قائلين. يا سيد قد تذكرنا ان ذلك المضل قال وهو حي اني بعد ثلاثة ايام اقوم. |
Thus, the sea level rise is expected to pick up again. | أي أن مستوى سطح البحر من المتوقع أن يستأنف الارتفاع من جديد. |
The greatest risk to bond holders is that inflation will rise again, pushing up the interest rate on long term bonds. | والخطر الأعظم الذي يهدد حاملي السندات الآن هو أن يرتفع معدل التضخم مرة أخرى، فيتسبب هذا في دفع أسعار الفائدة على السندات الطويلة الأجل إلى الارتفاع. |
As a show of your belief that the sun will rise again... can you bang the can, and spin the lid? | حتى ت عطيني الأمل بأنها سوف ت شرق ثانية ، أرجوك ق م بلف السلة مرة واحدة |
Will the Sun Still Rise? | هل تشرق الشمس من جديد |
Soon the moon will rise. | قريبا القمر سيكتمل |
The prisoner will please rise. | السجين ينهض رجاء ا. |
He will rise and beckon. | سيظهر ويشير |
Debt to troop and equipment contributors is also expected to rise again. | كما يتوقع أن تعود الديون المستحقة السداد للدول المساهمة بقوات ومعدات إلى الارتفاع. |
Tuberculosis is again on the rise, together with the spread of HIV. | وقد ازداد من جديد انتشار مرض السل مع انتشار فيروس نقص المناعة البشرية. |
But, did you manage to have her rise at your side again? | و تأكدت من أنها تترب ى معك |
The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again. | ترنحت الارض ترنحا كالسكران وتدلدلت كالعرزال وثقل عليها ذنبها فسقطت ولا تعود تقوم |
Do you think it will rise? | أتظنين أنها ستطفو |
Yes, prices could easily fall below 1,000 but, then again, they might rise. | صحيح أن الأسعار من المحتمل أن تهبط بسهولة إلى ما دون مستوى الألف دولار، ولكنها في المقابل قد ترتفع. |
It is ordained that no nation We have destroyed shall ever rise again , | وحرام على قرية أهلكناها أريد أهلها أنهم لا زائدة يرجعون أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا . |
It is ordained that no nation We have destroyed shall ever rise again , | وممتنع على أهل القرى التي أهلكناها بسبب كفرهم وظلمهم ، رجوعهم إلى الدنيا قبل يوم القيامة ليستدركوا ما فرطوا فيه . |
Again, studies have shown it's directly attributable to the rise of due process. | مرة اخرى اظهرت الدراسات ان ذلك يعزى مباشرة إلى ارتفاع الإجراءات القانونية المفروضة |
In this decade, the world will be transformed yet again by the rise of the Asian consumer. By 2020, Asia s domestic markets will be twice the size of America s. | ففي غضون هذا العقد، سوف يتحول العالم مرة أخرى بفعل ظهور المستهلك الآسيوي. وبحلول عام 2020 سوف يصبح حجم الأسواق المحلية الآسيوية ضعف حجم السوق الأميركية. |
The market will rise to the challenge. | الواقع أن السوق سوف ترقى إلى مستوى التحدي. |
US Interest Rates Will Continue to Rise | أسعار الفائدة الأميركية تستمر في الارتفاع |
And many will rise up like Haitham. | والكثير سوف يحلوا مكان هيثم, يجب أن لا تعتقد إسرائيل بأن شبابنا |
Early tomorrow will we rise and hence. | سننهض عند الصباح الباكر وننطلق |
Will the defendant rise and come forward? | ليقف المتهم وي تقد م |
The euro s rise will soon cause massive pain to the PIIGS, whose recessions will deepen, causing their sovereign risk to rise. | وقريبا سوف يتسبب ارتفاع قيمة اليورو في مشاكل هائلة لبلدان مثل البرتغال وأيرلندا وإيطاليا واليونان وأسبانيا، التي سوف يتعمق ركودها، فترتفع مخاطرها السيادية بالتالي. |
Related searches : Will Rise - Who Will Rise - Will Rise Further - I Will Rise - Prices Will Rise - We Will Rise - Percentage Will Rise - Will Rise Above - Strength Will Rise - Will Again Send - Will Happen Again - Will Occur Again - We Will Again - Will Run Again