Translation of "you currently use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Currently - translation : You currently use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Currently there is a dual use loophole.
وتوجد في الوقت الحاضر ثغرة تتعلق بالمواد ذات الاستخدام المزدوج .
This will permanently remove your registration key. You will not be able to use the currently registered nickname anymore.
هذا سيحذف مفتاح تسجيلك بشكل دائم. لن تكون قادرا على استخدام كنيتك المسجلة حاليا مرة أخرى.
The TB drugs currently in use were developed between 1950 and 1970.
فقد تم تطوير عقاقير السل المستخدمة حاليا بين عامي 1950 و1970.
(a) Sustainable energy use in the Canadian agriculture sector is currently limited.
(أ) يعد في الوقت الحاضر استخدام الطاقة المستدامة محدودا في القطاع الزراعي في كندا.
While many targets are currently under investigation, none are ready for clinical use.
في حين أن العديد من الأهداف ويجري حاليا التحقيق، أي جاهزة للاستعمال السريري.
The use of the term neurotheology in published scientific work is currently uncommon.
استخدام المصطلح في الاعمال العلمية المنشورة غير شائع حاليا.
Many popular databases currently in use are based on the relational database model.
وتقوم العديد من قواعد البيانات حاليا على نموذج قاعدة بيانات علائقية.
Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard.
استعمل هذا الأمر لنسخ الن ص المختار حاليا إلى حافظة الن ظام.
This folder cannot be deleted because some of its articles are currently in use.
هذا مجلد محذوف بعض من بوصة استخدام.
However, pesticides currently in use require more frequent applications and treatments over larger areas.
ومع هذا، فإن المبيدات المستعملة اليوم تتطلب مزيدا من اﻻستخدامات والمعالجات، وذلك على مساحات أوسع نطاقا.
So you are currently breathing formaldehyde.
إذن حاليا تستنشقون الفورمهايدليد.
Moreover, the 17 European countries that currently use the euro cannot devalue their currency unilaterally.
فضلا عن ذلك فإن البلدان الأوروبية السبعة عشر التي تستخدم اليورو في الوقت الراهن لا يمكنها خفض قيمة عملتها من جانب واحد.
The Khawasspuras (northern courtyards) are currently being restored for use as a new visitor center.
حاليا كاوسبرس (والتي تعني الساحات الشمالية) يتم استعادة استخدامها، بوصفها مركز الزو ار الجديد.
Currently, there are no adequate studies on compliance with the use of such nutritional supplements.
ولا توجد دراسات كافية في واقع الحال حول الامتثال باستخدام هذه المضافات الغذائية.
Approximately 680,000 121.5 MHz and 376,000 406 MHz emergency beacons are currently in use worldwide.
ويستخدم حاليا على نطاق العالم زهاء 000 680 جهاز من أجهـزة الارشاد للطـوارئ تعمـل على التردد 121.5 ميغاهيرتـز، و000 376 جهاز تعمـل على التردد 406 ميغاهيرتز.
Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system clipboard.
استعمل هذا الأمر لنسخ الن ص المنتقى إلى الحافظة بصيغة HTML.
Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system clipboard.
استعمل هذا الأمر لنسخ الن ص المختار إلى الحافظة بصيغة HTML.
The policy debate outside the region currently centers on whether to use force if talks fail.
وفي الوقت الحالي تتمركز المناقشة السياسية خارج المنطقة حول ما إذا كان من الضروري استخدام القوة في حال فشل المحادثات.
97. In an effort to use effective management tools for monitoring organizational performance, two new databases have been developed and are currently in use.
٩٧ وبغية استعمال أدوات إدارية فعالة لرصد اﻷداء التنظيمي، وضعت قاعدتا بيانات جديدتان يجري استخدامهما حاليا.
How did you find the job that you currently have?
كيف وجدت وظيفتك الحالية
And here you use displacement and you use velocity.
وهنا تستخدم الإزاحه وتستخدم السرعه المتجهه
You can use statistics, or you can use stories.
حيث يمكنك إستخدام الإحصاء أويمكن إستخدام القصص.
Currently, 13 of the 26 European countries use MMR as the primary screening tool for this purpose.
حاليا، 13 من 26 بلدة أوروبية يستخدموا أشعة الMMR كوسيلة كشف أولية لهذا الغرض.
This folder cannot be emptied at the moment because some of its articles are currently in use.
هذا مجلد عند بعض من بوصة استخدام.
Currently on the website Flickr alone, over 200 million people use some form of Creative Commons license.
حاليا ، في موقع (فل كر) لوحده، أكثر من 200 مليون شخص يستخدمون نوعا من أنواع رخصة المشاع الإبداعي
The number you are calling is currently unavailable.
الرقم الذي تتصل به مغلق حاليا
It is currently not approved by the Food and Drug Administration (FDA) for use in the United States.
وحاليا هو غير موافق عليه من إدارة الأغذية والعقاقير (FDA) للاستخدام في الولايات المتحدة.
The MSRs that are currently in use and will form the basis of those to be maintained are
وفيما يلي الطرق الرئيسية في الصومال المستخدمة حاليا والتي ستشكل أساسا للطرق التي ستتم صيانتها
In Middle Africa, less than 5 per cent of women in the reproductive age group currently use contraception.
وفي وسط افريقيا ﻻ تعدو ٥ في المائة نسبة النساء من فئة سن اﻹنجاب الﻻئي يستخدمن حاليا وسائل منع الحمل .
Because the Internet was designed for ease of use rather than security, attackers currently have the advantage over defenders.
ولأن شبكة الإنترنت كانت مصممة لتيسير الاستخدامات وليس توفير الأمن، فإن المهاجمين يتمتعون بميزة تجعلم متفوقين على المدافعين.
While the service is currently designed for individuals, companies could also use HealthRally to enhance their corporate wellness programs.
ورغم أن هذه الخدمة مصممة حاليا للأفراد، فإن الشركات تستطيع استخدام هيلث رالي أيضا لتعزيز برامج تحسين الأداء.
Most of the states that currently use or have used the electric chair lie east of the Mississippi River.
وتقع معظم الولايات التي تستخدم حالي ا أو كانت في السابق تستخدم الكرسي الكهربائي شرق نهر المسيسيبي.
ReCAPTCHA is currently in use by over 100,000 web sites and is transcribing over 40 million words per day.
حاليا أكثر من 100,000 موقع يستخدم ريكابتشا و يتم عرض أكثر من 40 مليون صورة ري كابتشا يوميا .
Currently, the Committee is preparing an article on halon alternatives and their current use status for the ICAO journal.
وتقوم اللجنة، في الوقت الراهن، بإعداد تحقيق صحفي بشأن بدائل الهالونات وموقف استخدامها الخالي للجريدة الخاصة بمنظمة الطيران المدني الدولي.
What font to use for the panel at the bottom of the screen, where the currently running applications are.
الخط المراد استعماله في اللوحة الموجودة في أسفل الشاشة ، حيث توجد التطبيقات المستعملة حاليا.
At least one group of this account is currently in use. The account cannot be deleted at the moment.
عند المجموعة من الحساب هو بوصة استخدام الحساب محذوف عند.
Standard cost manual currently in use for preparation of budgets a standard format for staffing tables is being developed
يوجد حاليــا كتيـــب موحــــد لحساب التكاليف يستعمل في اعداد الميزانيات ويجري العمل على وضع شكل موحد لجداول الموظفين
You use mine, you mean.
أنت تقصد عقلي أنا .
Educate you or use you?
تعليمك أم استخدامك
You use it!
أستعملها!
Use it on me, Father. You must use it, do you hear?
استخدمها علي ابتي علينا استخدامها.
Generally speaking, for storage you use byte and when you measure speed you use bit.
بصفة عامة،للتخزين نستخدم الأوكتي و عندما نقيس سرعة الإنترنت نستخدم البيت
Though only 12 of Indians use computers, more than 70 have mobile phones, but very few currently find it easy or affordable to use them to access social media.
وبرغم أن 12 فقط من الهنود يستخدمون الكمبيوتر، فإن أكثر من 70 منهم لديهم هواتف محمولة، ولكن ق لة قليلة للغاية منهم يجدون أنه من السهل أو المتاح ماديا استخدامها للوصول إلى وسائل الإعلام الاجتماعية.
Alter frameset properties. Currently you can change the frame background.
أظهر الشبكة
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed.
عربات لها أذرع يتم التحكم بها عن بعد

 

Related searches : We Currently Use - Currently In Use - You Use - You Are Currently - Do You Currently - You Currently Have - Will You Use - That You Use - Which You Use - You Shall Use - You Would Use - You Must Use - Whether You Use