Translation of "you are watching" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Watching - translation : You are watching - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What are you watching?
ماذا تشاهد
What are you watching?
الى ماذا تنظر
Are you watching? I am.
أيمكنك أن ترى
We are Anonymous... We are watching you...
نحن أنونيموس المجهولون .. نحن نراقبك
and that hour you are watching
وأنتم يا حاضري الميت حينئذ تنظرون إليه .
You are always watching over us .
إنك كنت بصيرا عالما فأنعمت بالرسالة .
You are surely watching over us .
إنك كنت بصيرا عالما فأنعمت بالرسالة .
and that hour you are watching
فهل تستطيعون إذا بلغت نفس أحدكم الحلقوم عند النزع ، وأنتم حضور تنظرون إليه ، أن تمسكوا روحه في جسده لن تستطيعوا ذلك ، ونحن أقرب إليه منكم بملائكتنا ، ولكنكم لا ترونهم .
What are you doing? Watching them.
ماذا تفعلين أراقبهم
Are you watching? I'm good, huh?
هل ترى أنا جيدة, هاه
and you are watching at that time
وأنتم يا حاضري الميت حينئذ تنظرون إليه .
Surely , there are guardians watching over you ,
وإن عليكم لحافظين من الملائكة لأعمالكم .
and you are watching at that time
فهل تستطيعون إذا بلغت نفس أحدكم الحلقوم عند النزع ، وأنتم حضور تنظرون إليه ، أن تمسكوا روحه في جسده لن تستطيعوا ذلك ، ونحن أقرب إليه منكم بملائكتنا ، ولكنكم لا ترونهم .
Surely , there are guardians watching over you ,
ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر .
Rosa, you are not watching the horse.
(روزا) أنت لا ت راقبين الجياد
People are watching.
الناس ينظرون
He isn't watching me, he's watching you... to see if you're watching me.
انه لا يراقبنى, انه يراقبكم انتم ليرى ان كنتم تشاهدوننى
Why are you here? You should be watching Sohn Kyu Ho's drama!
لماذا أنت هنا من المفترض أن تشاهد الدراما
While you are trying, I'll have the pleasure of watching you squirm.
ــــ أجبني ـــ توقف
People are watching. Okay?
ما الذي ستفعله في العرض الموسيقي
Are they watching us?
أحبـ... هل يراقبوننا
The children are watching.
الأطفال ي راقبون .
watching over you
ك راما على الله كاتبين لها .
watching over you
ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر .
Were you watching?
هل كنت تراقبي
You keep watching.
تابع المراقبة
Probably watching you.
ربما كان يراقبك
THE CHILDREN ARE WATCHING US
? ? الأطــفــال يــراقــبــونـنـا ?
THE CHILDREN ARE WATCHING US
ه ند س ع د twitter _HindSaad
My friends are watching us.
ا ن أصدقائى يراقبوننا
I hope they are watching.
اتمني أنهم يراقبونني.
We are watching over you . Glorify your Lord when you rise during the night
واصبر لحكم ربك بإمهالهم ولا يضق صدرك فإنك بأعيننا بمرأى منا نراك ونحفظك وسبح متلبسا بحمد ربك أي قل سبحان الله وبحمده حين تقوم من منامك أو من مجلسك .
Someone is watching you.
هناك من ينظر إليك.
Someone is watching you.
أحدهم يراقبك.
I'll be watching you.
سأراقبك.
Thank you for watching
شكرا لكم على مشاهدة
I've been watching you.
أنني كنت أراقبك.
Watching out, ain't you?
تراقب المكان ، أليس كذلك
Who's watching over you?
من يقوم بحراستك
You were there, watching!
كنت هناكتشاهد.
You were watching me?
هل كنت تراقبينني
I been watching you.
لقد كنت أراقبك
I'll be watching you.
سأبقى هنا وأراقبكم.
Sultan Al Qassemi, from the UAE, tweets SultanAlQassemi Are you watching Bashar?
فهذا سلطان القاسمي، من الإمارات العربية المتحدة يكتب على تويتر
I want you to remember how you feel while you are watching this video right now.
أريدك أن تتذكر كيف تشعر وأنت تتفرج عل الفيديو الان

 

Related searches : Watching You - Are Watching - Be Watching You - I Watching You - Watching Over You - Is Watching You - They Are Watching - We Are Watching - I've Been Watching You - You Are - Are You - Enjoy Watching - People Watching