Translation of "wrong going" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Is something going wrong?
هل هناك خطب ما
Everything was going wrong.
وفي الاتجاه الخاطئ
Let's get going. What's wrong?
ما الخطب
Nothing's going wrong this time.
كل شيء يسير على ما يرام هذه المرة
They're going the wrong way.
إنهم يتحركون في الإتجاه الخاطيء
He's going the wrong way.
إنه يسير على الطريق المعاكس
I cannot anticipate something going wrong.
ولا يمكنني أن أتوقع أن خطأ ما سيحدث.
Things are going wrong here too.
الأمور تسير بشكل خاطئ هنا أيضا
Oska! What's wrong? What's going on?
را إم , ما الخطب
Well, you're wrong, Doctor, dead wrong. I am going to get married.
لكنك مخطىء يا دكتور انا سوف اتزوج
I think we're going the wrong way.
اعتقد اننا ضللنا الطريق .
Isn't the man going the wrong way?
لا، الرجل يذهب الطريق الخاطئ
You're going the wrong way. Please, senhor.
من فضلك ع د أنت متجه لطريق خطأ
No, everything's going wrong tonight. I'm leaving.
لا،هذه ليلة سيئة سأرحل.
So faking your brain going wrong is evidence that your brain has gone wrong.
إذن الادعاء بأن عقلك به شئ ما خاطئ هو دليل على أن عقلك بالفعل به شئ ما خاطئ.
So, faking your brain going wrong is evidence that your brain has gone wrong.
إذن الادعاء بأن عقلك به شئ ما خاطئ هو دليل على أن عقلك بالفعل به شئ ما خاطئ.
No. There isn't anything that's going well or anything that's going wrong
لا. لا يوجد أي شيء يسير بصورة صحيحة و لا يوجد أي شيء يسير بصورة خاطئة
But you're going the wrong way, you know.
ولكن أنتي تذهبين إلى الطريق الخطأ ، تعرفين هذا
It's telling us that something is going wrong.
وتخبرنا أن شيئا ما يسير بصورة خاطئة.
What's wrong? Aren't you going to the concert?
ما الخطأ ألن تذهب إلى الحفلة الموسيقية
Hey, you're going down the wrong road, Jamie.
ياه أنت تسير في طريق خطأ جيمي
like this is going to fix what's really going wrong in the city.
وكأن هذا سيحل مشاكل المدينة الحقيقية.
Am I wrong? mom, we're going to start filming.
سيدتى.سنبدء تصويير الان
You're going the wrong way, Roberta. Come on, Rocky!
.(أنت ذاهبة إلـى الطريق الخاطئ ، يا (روبيرتا (هيا ، يا (روكـي
The trouble is, it's all going in the wrong direction.
المشكلة، أنها جميعها تسير في الاتجاه الخاطئ.
The trouble is, it's all going in the wrong direction.
جس میں بہت سے اساتزہ کو محنت کرنی پڑتی ہے
You seem to be wrong about her not going out.
قلت اعتقد انك مخطئة فى كونها انها لا تخرج
You know, I understand where you're going but you're wrong.
أفهم ما ترمي إليه, لكنك مخطىء.
I'm a convict I am branded 'wrong.' What are you going to tell me about right and wrong?
أنا المحكوم عليه، وأنا الموصوف بالخاطئ . ماذا ستقول لي عن الصواب والخطأ
What are you going to teach me about right and wrong?
ماذا ستعلمني عن الصواب والخطأ
What are you going to tell me about right and wrong?
ماذا ستقول لي عن الصواب والخطأ
If I survive, I'm going to tell you what is wrong
إذا بقيت على قيد الحياة، سأخبركم بما هو خاطئ
And obviously, if they're different, then things are going horribly wrong.
ومن الواضح، إذا أنهم مختلفون، ثم الأشياء تسير بشكل خاطئ فظيعة.
It's going to be funny when you find out you're wrong.
سيكون الامر مضحكا عندما تكتشف أنك مخطأ
But something seems to be going wrong right in the head
و لكن يبدو أن هناك شيئ ما خاطئ يدور في رأسه
Eventually, many may end up going down the wrong path in life.
بالنهاية، العديد منهم قد ينتهي بهم الأمر بسلوك الطريق الخطأ في الحياة.
But I'm not going to tell, 'cause I had you all wrong.
ولكني نادمة لأني أسئت فهمك
I was going the wrong way! Back! I had to go back!
اننى امشى فى الطريق الحطأ كان لا ب د أن أ ع ود !
But if we're going to see what went wrong, we're going to end up with the same five revolutions.
وإذا كنا سوف نتطرق لما جرى بشكل خاطئ فسوف يننتهي بنا الأمر بذكر الخمس ثورات نفسها.
But if we're going to see what went wrong, we're going to end up with the same five revolutions.
لكن إن كنا سنتطرق لما جرى على نحو خاطئ فسيننتهي بنا الأمر بذكر ثورات الخمس ذاتها.
And through all of this, I feel strongly, that something is going wrong.
و على الرغم من كل هذا ، أشعر بشدة ، بأن شيء ما ليس علي ما يرام .
But with so many things going wrong, who should we go after next?
لكن مع وجود أشياء كثيرة خاطئة، من علينا ملاحقته هذه المرة
There's nothing wrong with the chickens. I'm going to call Fred Brinkmeyer now.
لايوجد أي خطئ بالدجاج سوف اتصل بفريد بريك ماير الان
Wrong, wrong, wrong.
خطأ، خطأ ، خطأ .
( Moses ) said O Aaron ! what kept thee back , when thou sawest them going wrong ,
قال موسى بعد رجوعه يا هارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا بعبادته .

 

Related searches : Going Wrong - Was Going Wrong - Is Going Wrong - Things Going Wrong - Something Going Wrong - Whats Going Wrong - Going, Going, Gone - Wrong Spelling - Nothing Wrong - Something Wrong - Get Wrong - Do Wrong